Эми Бартол - Рожденная второй [litres]

Тут можно читать онлайн Эми Бартол - Рожденная второй [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рожденная второй [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111882-2
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эми Бартол - Рожденная второй [litres] краткое содержание

Рожденная второй [litres] - описание и краткое содержание, автор Эми Бартол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды ты станешь чужой тем, кого любишь.
День Перехода. Кошмар наяву. За свои восемнадцать лет Розель Сен-Сисмод слышала о нем бесконечно много. Но так и не успела как следует подготовиться.
Она всегда была лишь вторым ребенком. Тенью, которая скоро уйдет из обычной жизни… чтобы встать на защиту Республики.

Рожденная второй [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рожденная второй [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эми Бартол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Определенно заинтересовался.

– Он правая рука моей матери. Будь предельно с ним осторожен.

Мы подходим к арке из кованого железа и, пройдя через нее, оказываемся на тротуаре городской улицы. Хоторн подзывает аэротакси. Мы забираемся внутрь, но автопилот произносит:

– Пожалуйста, отсканируйте метку.

На лице Хоторна отражается разочарование. Мы уже собираемся выйти, как свет уличных фонарей загораживает тень. Твердолобой башкой бок кара таранит мажино. Дверь сминается, засыпая нас осколками стекла. Удар выбрасывает такси на середину улицы. «Отсканируйте метку», – хрипит автопилот.

Черный зверь с серебристыми отметинами кружит вокруг такси. Желтые глаза без отрыва смотрят в мои. Из открытой пасти капает слюна. Хоторн выталкивает меня через другую дверь. Активирует меч, закрывая меня спиной. Мажино запрыгивает на крышу машины. Хоторн замахивается на него, но киборг ловко уклоняется, припадает к крыше для прыжка, но в такси врезается стремительно летящий аэрокар. Из-под обломков рассыпаются искры и валит дым. Мажино падает на землю, и такси взрывается огненным шаром. Волкодав перекатывается и встает на лапы. Шерсть на левом боку слезла, обнажив металлический скелет. Он встряхивается всем телом, перезагружая системы; трясутся повисшие уши.

Вверх по улице катится горбач-мусоровоз под управлением старика-рабочего. Мы бросаемся к пассажирской двери. Открыв ее, Хоторн забирается внутрь. Меч у него в руке – неплохой стимул для мусорщика освободить кабину. Хоторн наклоняется, помогает мне подняться и лишь потом садится на место водителя.

– Ты знаешь, как управлять этой штуковиной? – спрашиваю я.

– Нет. – Он хватается за рычаг переключения передач, и тот издает жуткий скрежет. – А ты?

– Нет! – У меня начинается паника: обычно Хоторн знает все.

Он сдвигает рычаг, и мы трогаемся. Мусоровоз бросает в сторону припаркованных у тротуара машин, летят искры. Хоторн дергает за рычаг, и мы возвращаемся на середину желоба.

– Это и правда, как управлять горбатым китом, – жалуется Хоторн. – Ты видишь мажино?

Открываю окно. В кабину врывается холодный ветер. Высовываю голову и смотрю назад. Сначала темнота кажется непроглядной, но потом глаза привыкают, и мрак обретает форму приближающегося волкодава.

– Дай меч, – прошу я. Хоторн бросает мне оружие. – И не останавливайся.

Подтянувшись, сажусь в открытом окне. Держась за поручень возле кабины, выбираюсь на крышу. Вскакиваю на ноги и активирую меч. В лунном свете он сияет золотом.

Желтоглазый зверь всего в нескольких шагах позади. Он бежит бок о бок с грузовиком, затем подскакивает вверх, почти достав до крыши, падает обратно в желоб, но не замедляет ход. Я перепрыгиваю с кабины на мусорный резервуар. Постукиваю по горбу пяткой и слышу гулкий пустой звон. Взмахиваю мечом, прорубаю крышу и бегу к противоположному концу, разрезая металл. Там разворачиваюсь под прямым углом, прочерчивая перпендикулярную линию. У края останавливаюсь. Дьявольское создание, преодолевая препятствия, взбирается на припаркованную у тротуара машину, мчится по стоящим вдоль желоба аэрокарам и наконец догоняет нас. Я снова поворачиваю под прямым углом, продолжая резать крышу. Железо, плавясь, светится оранжевым. Бегу в сторону кабины; позади сотрясает воздух леденящий душу вой.

Вдруг мусоровоз вздрагивает: это мажино приземляется возле заднего откидного борта. Мы раскачиваемся, и мои бедра горят от напряжения – я стараюсь балансировать, но Хоторну удается удержать нас в желобе. Шерсть на загривке киборга встает дыбом. Брыли приподнимаются, обнажая острые клыки. Мощная лапа делает шаг ко мне. Стальные когти царапают поверхность горба. Зажав во влажной от пота ладони меч, направляю раскаленный клинок вниз, и жду. Вдох, другой…

Мажино опускает голову и бросается ко мне. Я вонзаю меч в крышу и тащу его к противоположному краю, проводя последнюю черту. Первой проваливается задняя часть прямоугольника. Киборг скользит вниз, острые как бритва когти впиваются в металл, стараясь зацепиться. И тогда обрушивается остальная часть крыши: зверь падает, исчезая в брюхе мусоровоза.

Из бака доносится разгневанный вой; разъяренный мажино кидается в стену. Мусоровоз кренится в сторону. Я падаю на живот, выронив меч, и тот ускользает от меня. Тянусь за ним, но очередной решительный толчок в борт кузова швыряет меня к краю, и я едва не лечу вниз. Клинок падает в мою сторону, и я перехватываю его.

Отрываю кусок с подола платья, подношу ткань к пылающему лезвию, и та загорается. Я бросаю ее в мусорный бак, откуда сразу начинает подниматься дым. Вонь горящих отбросов почти невыносима. Из провала эхом доносится жуткий вой. Отпрыгиваю обратно к кабине, ложусь на крышу, переваливаюсь за борт и ныряю в окно.

– Стой! – приказываю я Хоторну, падая на сиденье.

Тот выключает двигатель. Мусоровоз выбрасывает шасси и тормозит, разбрасывая брызги искр. Только я открываю рот, как кабина кренится набок. Мажино старается протаранить борт. В боковое зеркало видны появляющиеся на нем огромные вмятины. Я нажимаю синий рычаг между сиденьями, помеченный как «пресс», и сразу включается гидравлический привод. Уплотнитель отходов, издав протяжный свист, начинает работу. Из дыры на крыше валит дым. Мусоровоз трясется и грохочет, и ужасный вой обрывается, остается лишь хруст металла. Синяя рукоятка возвращается в исходное положение, и воцаряется тишина.

Где-то вдалеке раздаются сирены.

– Ты можешь бежать? – спрашивает Хоторн. Я киваю. Мы выбираемся наружу, ныряем в просвет между ближайшими зданиями и исчезаем в ночи.

25. Садовник

Хоторн подводит меня к довольно дорогому с виду «Фэйрвезеру». Пока он взламывает роскошный корабль, я стараюсь отдышаться. Оказавшись внутри, Хоторн быстро заводит двигатель вручную. Мы поднимаемся и летим в направлении моря. О мажино не произносим ни слова. Живы – и ладно. Хоторн берет меня за руку и переплетает наши пальцы. Примерно за милю до моего дома я понимаю, куда он меня везет.

– Откуда ты знаешь, где я живу, Хоторн? Я же только что переехала.

– Я следил за тобой, Розель, – беззастенчиво признается он.

– И все это время не выходил на связь.

Хоторн мрачно поджимает губы.

– Я не мог. Если бы они узнали, то убили бы тебя.

– Какая разница, они все равно собираются меня убить.

– А я собираюсь их остановить.

Мы облетаем здание. На террасе кишит охрана Сэлоуэя. Вместо того чтобы приземлиться там, Хоторн паркуется в квартале от дома. Сажает корабль кабиной в сторону моря и не глушит двигатель.

– Я следил за тобой и Сэлоуэем. Об этом месте я знаю давно. Только увидел его, сразу узнал твою метку. Они пытаются сделать вид, что строили его просто в форме оружия, но я-то знаю: корона наверху олицетворяет тебя. Я знаю все изгибы твоего тела, все контуры и очертания. Это здание строили для тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Бартол читать все книги автора по порядку

Эми Бартол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рожденная второй [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Рожденная второй [litres], автор: Эми Бартол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x