Стивен Браст - Ветхий дворец
- Название:Ветхий дворец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Браст - Ветхий дворец краткое содержание
Фенарио четыре брата: король Ласло, человек добрый, но несколько
сумасшедший; принц Андор, человек умный, но несколько нерешительный;
принц Вильмош, человек сильный, но несколько глуповатый; и принц Миклош,
младший, несколько… нет, весьма упрямый. Когда-то жили-были четыре
брата - а еще богиня, чародей, загадочный говорящий жеребец, очень
голодный дракон - и ветхий, практически разрушенный дворец, над которым
кружили голодные джареги. А потом…
Ветхий дворец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А время от времени большое старое дерево просто падало. Мы обычно знали это загодя, за год-два, потому что первыми с него опадали ветви, и конечно же, на них давно не было листвы. Я заметила, что иногда дерево падает на грибы и давит их. А иногда оно хотя и практически полностью сгнило, но не падает, и там грибы вырастали с отцову ладонь, а то и больше. Вот тогда я и придумала, что они кормятся от дерева. Конечно, я была еще маленькой.
Вильмош просто смотрел на нее, не совсем понимая, но молчал. Через минуту она вздохнула.
- Мне нравится эта комната. - И также кивнула. - Интересно, где сейчас Миклош?
Вильмош не ответил, а Бригитта не продолжала разговор. Через некоторое время она удалилась, зато почти сразу появился Ласло. Вильмош внезапно ощутил себя центром мира: все остальные, даже король, пусть в силу каких-то своих причин, приходят к нему, чтобы в чем-то убедить или о чем-то попросить. Разумеется, он знал, что это не так, просто Главный чертог - сердце Дворца: подожди здесь, и появятся все.
Однако иллюзия восхищала.
Ласло коротко кивнул, уселся рядом с Вильмошем и проговорил:
- Ты слышал, что я женюсь?
- Да. Мои поздравления.
- Спасибо.
Король вытянул ноги, опустив взгляд.
- Конечно, грядут перемены в том, как будет вестись дворцовое хозяйство.
Вильмош выпрямился.
- Какие такие перемены?
- Не знаю. Но здесь будет королева, а значит, что-то изменится наверняка.
- И мы будем приводить все в порядок для нее?
Ласло гневно прищурился.
- Ты что имеешь в виду?
Вильмош широким жестом обвел помещение.
- Сам знаешь. Стенные панели, паркет, штукатурка…
- А что с ними не так?
- Да они же трещат и осыпаются…
- Замолчи! - вскочил Ласло.
Вильмош, озадаченный, смотрел на него.
- Что не так, Лаци? Я же просто сказал…
- Ты следуешь стопами своего брата Миклоша. Именно этого я и боялся.
- Но как я…
- Похоже, я слова не могу сказать тебе или Андору, чтобы не всплыл Миклош и его абсурдное мнение о Дворце, так или иначе. - Сведя брови, он гневно смотрел на Вильмоша.
Великан попытался понять, почему брат так рассержен, но не сумел.
- Прости, Лаци, что я тебя расстроил, - сказал он. - Я не хотел.
Король вздохнул и снова сел.
- Знаю, Вили. Просто для меня Дворец - это член семьи, словно он живой. Понимаешь?
Вильмош честно попытался, однако в итоге покачал головой.
Ласло проговорил:
- Дворец не дает дождям пролиться нам на головы. Он дарует нам место для трапезы и позволяет сидеть вместе, по-семейному. Он центр нашего королевства вот уже сотни лет. Он противостоял войнам, ветрам, потопам. Для тебя это ничего не значит?
Рот великана открылся сам собою, словно он пытался уместить все сказанное в голове. И наконец сказал:
- Не хочу, чтобы ты снова сердился, Лаци, но я не понимаю.
Вильмош видел, как брат с трудом сдерживается.
- Чего ты не понимаешь?
Вильмош медленно заговорил:
- Дворец не дает дождям пролиться нам на головы, потому что я починил кровлю. Так ведь?
Ласло отмахнулся, но промолчал.
Вильмош продолжил:
- Он дарует нам место для трапезы, но никакой трапезы не было бы, если бы я не укрепил подпоркой стену кухни, когда та чуть не рухнула той весной. Правда?
- Но…
- И, - сказал Вильмош, перехватывая инициативу, - на войну идут люди, а не Дворец. Верно? А вместе, по-семейному, мы можем сидеть где угодно. Ветер же иногда задувает в трещины так, что чувствуется даже в подвале у моих норсок. Да, он центр нашего королевства - но, Лаци, вот честно, мне-то что? Думаешь, я был бы меньше семьей, не будь я принцем? Или ты, если бы не был королем?
Выражение лица Ласло менялось от гнева к озадаченности, а затем стало печальным. А когда великан закончил, Ласло вдруг сказал:
- Но как же твои норски? Ты не можешь отрицать, что именно Дворец дал прибежище твоим… твоим норскам.
Вильмош подумал - какое это слово почти произнес Ласло? - но просто ответил:
- Нет, Лаци. Жилье норскам пришлось построить мне. Если бы я этого не сделал, они бы потерялись во дворце, и наверняка повар пустил бы их…
- Но ты же построил им жилье ВНУТРИ Дворца, Вильмош.
- Клетки могли стоять где угодно, Ласло. Прости, что мое мнение расходится с твоим, но я говорю то, что думаю. Для меня Дворец - не более чем место, где я живу, и я делаю то, что нужно сделать, но никакой особой привязанности я к нему не испытываю. Это просто место. Когда оно рушится, я пытаюсь починить его. Когда…
- ДВОРЕЦ НЕ РУШИТСЯ!
Вильмош с интересом смотрел на брата.
- Думаю, - промолвил он, - об этом нам больше вообще не следует говорить. Так что ты хотел мне сказать-то?
Ласло, полыхая гневом, поднялся.
- Я хотел предупредить тебя, Вильмош. Возможно, когда королева начнет распоряжаться здесь, она решит, что во Дворце нет места для мелких пушистых тварюшек, которые не приносят никакой пользы и принадлежат тому, кто не ценит убежища, что они тут имели все эти годы!
Развернулся и вышел вон, оставив озадаченного и обиженного брата, который смотрел ему вслед, приоткрыв рот.
Завтракая следующим утром (в одиночестве), Вильмош подумывал отыскать Маришку и спросить у нее, имел ли Ласло хоть какие-то основания сказать то, что сказал вчера на прощание. И уже решил было, что понятия не имеет, как поднять такую тему, как появилась сама она, держа в руках обычный кухонный поднос. На подносе стояли две исходящие паром чашки, а на краешки их были насажены ломтики апельсина. Веер она держала подмышкой.
Одну из чашек она поставила перед ним и опустилась на стул напротив. Вильмош подул и сделал глоток, не замечая, сколь абсурдно смотрится в его массивной лапище тонкий чайный фарфор.
- Спасибо, - сказал он, - мне понравилось.
- Это красный чай с корицей. Так мы его пьем дома. Апельсины, правда, приходится везти с реки, за несколько сот миль.
- Да. Вы их вымениваете на перец, верно?
- И прочие товары. Как ты?
- Вполне неплохо. А ты? Как подготовка к свадьбе?
- В целом… добрый день, Шандор.
Вильмош повернулся и увидел чародея в тот же миг, как тот увидел его. Шандор на миг замер, словно боялся слишком приблизиться к Вильмошу. Но все равно вошел.
- Заходи, не трону, - сказал Вильмош.
Лицо Шандора потемнело.
- Да я не то имел в виду, - быстро добавил Вильмош, - я не пытаюсь посмеяться над тобой, просто… ладно, неважно.
- Вообще-то я хотел поговорить с тобой позднее, Вильмош. Но если сейчас тебе подходит…
- Не хуже любого другого часа.
- Мне уйти? - спросила Маришка.
Вильмош неопределенно махнул рукой; Шандор и бровью не повел.
- О чем ты собирался со мной поговорить? - спросил Вильмош.
- Дело касается предстоящей свадьбы. Есть то, что нужно сделать, и тебе это по плечу.
- Например?
- В покоях королевы провисает потолок, и рабочим нужна помощь - поддержать его, пока они поставят опорную балку на место. А еще…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: