Стивен Браст - Ветхий дворец

Тут можно читать онлайн Стивен Браст - Ветхий дворец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветхий дворец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1986
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Браст - Ветхий дворец краткое содержание

Ветхий дворец - описание и краткое содержание, автор Стивен Браст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Давным-давно, далеко на востоке от Драгаэрской Империи, правили в
Фенарио четыре брата: король Ласло, человек добрый, но несколько
сумасшедший; принц Андор, человек умный, но несколько нерешительный;
принц Вильмош, человек сильный, но несколько глуповатый; и принц Миклош,
младший, несколько… нет, весьма упрямый. Когда-то жили-были четыре
брата - а еще богиня, чародей, загадочный говорящий жеребец, очень
голодный дракон - и ветхий, практически разрушенный дворец, над которым
кружили голодные джареги. А потом…

Ветхий дворец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветхий дворец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Браст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А я знаю, что у нас сегодня основным блюдом, - заявил он.

- Да, - сказал Ласло.

- Кажется, я еще не поздравил тебя и графиню. Удачи. Уверен, все будет…

- Зачем ты вернулся? - вдруг спросил Андор.

Ласло шлепнул ложкой по столу.

- Хватит.

- Но я хотел… - начал было Андор.

На сей раз его прервало утробное урчание со стороны Вильмоша. Андор сморщился и вновь занялся собственной тарелкой. Короткое молчание нарушила Маришка:

- Спасибо, принц Миклош.

Затем Юлишка принесла кабачки, фаршированные рисом, свининой, луком, помидорами и грибами, под соусом из красного перца, чеснока и сметаны, и каждый был завернут в тоненький листик ветчины. К ним Мате [47] Máté - один из венгерских аналогов имени "Матвей". , помощник Юлишки, подал первую перемену вин. Сейчас было знаменитое "песчаное вино", его разливали в восточных краях, неподалеку от Мордфаля, родины Маришки. Та улыбнулась, признавая комплимент. Мате показал вино Ласло, но король указал, что одобрить напиток должен Миклош.

Как водилось в семье, во время второй и третьей перемены блюд ни о чем не болтали. Третьей же переменой был цельнозапеченный молочный поросенок, фаршированный перцем, грибами, луком и ягнятиной - дабы оттенить переход к четвертой перемене. Как раз перед ней сидящие за столом мужчины ослабили застежки брюк до второй пуговицы.

Юлишка подала второе вино, на сей раз легкое северное, когда самолично главный повар, Амбруш [48] Ambrus - венгерский аналог имени "Амброзий". Толстый, вынес и разложил картофель. Две половинки для каждого, фаршированные ягнятиной и свининой. Собственно от картофеля осталась лишь кожура, остальное ушло в похлебку, а также мясные соки, которые не использовались для соусов. В мясе ощущался лишь тончайший привкус вина.

Вильмош одобрительно проворчал в адрес повара:

- Хорошо.

Миклош сказал:

- Много чеснока. Спасибо.

Маришка заявила:

- Выше всяких похвал. Вот оно, счастье.

Андор заявил:

- Очень вкусно. Да. Очень вкусно.

Ласло встал и поклонился повару, и тот с улыбкой вернулся в собственное кухонное королевство. Мате подал бобовые стручки и зеленые перцы с имбирем и лимонной цедрой, Юлишка разлила вино, и слуги также удалились на кухню.

- Я уж и забыл, что такое настоящая еда, - сказал Миклош.

Ласло улыбнулся.

- Я передал Амбрушу, что ты вернулся.

- О. Польщен.

Андор скривился, не отрываясь от тарелки. Ласло отправлял в рот маленькие кусочки, запивая каждый глоточком вина. Миклош заметил, что Вильмош наблюдает, как король ест, и улыбается, но решил не спрашивать, по какому именно поводу. Вместо этого поинтересовался:

- Когда свадьба?

- Через несколько месяцев, - сообщил король.

Маришка добавила:

- Отец подготовит все у нас дома. Он поэтому сейчас и отбывает.

Миклош кивнул.

- Лаци, ты предпочтешь не обсуждать за едой то, что у меня в комнате?

Ласло скользнул ножом по тарелке и проговорил:

- Да, я бы предпочел подождать. Спасибо, что спросил.

Андор хотел что-то сказать, но встретил взгляд Вильмоша и не стал.

Еще до появления салата все перешли к третьей пуговице - то есть, разумеется, все, кроме бедняжки Маришки. В салате овощи, фрукты и сыры переплетались в симфонию имени искусника Амбруша, и были залиты свежим уксусом из яблок "ружанемеш" [49] Rozsanemes - венг. "благородная роза". , что растут в восточной долине у реки. Миклош сосредоточился на том, чтобы выжить до появления медовых пирожных.

Миклош шел, едва переставляя ноги, дабы привычно вздремнуть после ужина, к своим старым покоям, но на полпути сообразил, что они для этого уже не годятся. Остановился, а потом все равно зашагал туда же, ощутив желание еще раз взглянуть на странное дерево, что проросло в полу в его комнатах.

Отодвинув занавес, он обнаружил, что комната уже занята. Сбоку от дерева стояла Бригитта, внимательно разглядывая один из длинных узких листьев. Когда Миклош вошел, она повернула голову, кивнула ему и вновь принялась изучать растительность.

Миклош шагнул ближе к дереву, раздвинул переплетение ветвей и листьев и присмотрелся к паутине трещин, разбегавшейся по полу от ствола. Вновь отступил, оценил размеры дерева - до потолка осталось чуть больше ладони. До стен осталось несколько больше, но в общем, тоже не так далеко.

За его спиной Бригитта цыкнула.

- Что такое?

- Ты неправильно на него смотришь.

- Неправильно?

- Ты не видишь важного.

Склонив голову, он посмотрел на нее, наполовину в тени дерева, наполовину в лучах вечернего солнца, заглядывающего сквозь окно.

- Ну и что тут важное?

- Посмотри на листья. Видишь, они слегка вогнутые, как ладони? Рассмотри прожилки. Или, если хочешь увидеть его целиком, взгляни на свежую зелень или идеально симметричную форму.

Миклош так и поступил, проговорив затем:

- Все равно не понимаю.

- Оно прекрасно. Разве не видишь?

Глаза Миклоша округлились, однако он повернулся к дереву и вновь изучил его. Прекрасно? Это дерево, да, деревья по-своему прекрасны, и конечно, ему нравилось гулять в Блуждающем лесу и по этой причине в том числе. Но здесь оно попросту неуместно. Так он и сказал.

Бригитта грустно кивнула.

- Я так и думала, что ты увидишь так.

Он прислонился к стене, затем присел на корточки. И проговорил - потому что ему хотелось продолжать говорить с Бригиттой, ну и из других соображений тоже.

- А можешь научить меня видеть иначе?

- Вряд ли. У меня это чувство, а не сознательное решение.

- А что, если я решу, что ДОЛЖЕН чувствовать не так, как сейчас?

- Не знаю. Спроси у Бёлька.

- Может, так и сделаю.

Он смотрел, как она смотрит на дерево.

Когда Миклош встретил свою семнадцатую зиму, как и положено для принцев его возраста, создали его портрет. Он сравнил свой с тем, где изобразили Ласло. Ему бросилось в глаза, что у старшего брата плечи были квадратными, а у него округлыми. Его брат на портрете был сильным и цельным, а он - слабым и колеблющимся. Но у Бригитты плечи были даже круглее, чем у Андора, и для нее они подходили лучше некуда. Очертания плеч, шеи и скул казались более изящными, чем у статуи во дворе.

Он проговорил:

- Думаю, что ТЫ прекрасна.

Она перевела взгляд на него, снова на дерево. Потом ответила:

- Спасибо.

Молчание стало неуютным. Миклош поднялся, отряхнул с одежды пыль.

- Пойду, пожалуй, повидаю Бёлька, как ты и предложила. Хочешь составить мне компанию?

- Нет, спасибо.

Он еще немного смотрел на нее.

- Дерево - оно завораживает тебя.

- Да.

- Почему?

- Я уже сказала тебе - оно прекрасно.

- Но никто больше, кажется, так не считает.

- Никто больше на него и не смотрел.

- А. Ну что ж, наверное, еще увидимся.

- Да.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Браст читать все книги автора по порядку

Стивен Браст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветхий дворец отзывы


Отзывы читателей о книге Ветхий дворец, автор: Стивен Браст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x