Юлия Горина - Приговоренный к изгнанию
- Название:Приговоренный к изгнанию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Горина - Приговоренный к изгнанию краткое содержание
Вторая книга, начало истории здесь:
Приговоренный к изгнанию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вечерние сумерки густели буквально на глазах, но даже в полумраке Рик с легкостью мог разглядеть кислое выражение физиономии Клыкастого.
– Эй, ты в порядке? – спросил он, пуская своего коня бок о бок с лошадью одноглазого.
Тот как-то странно дернул плечами – и промолчал.
– Выкладывай, говорю, – не унимался Рик.
Клыкастый покачал головой.
– Да выкладывать-то нечего, все и так видать, – пробубнил он. – Ты у нас – легенда. У Берты аспект редкий, и она вон как им овладела! Ее мертвяки теперь не хуже Ноксовских фантомов! Нокс – мощный мужик, бывший пламенеющий рыцарь. Бруно – зверинец ходячий, а демон твой вообще – демон!..
Рик понимал, к чему он клонит. Но молчал, давая тому возможность высказаться.
– И только я – как прореха на рубахе, – со злом закончил Клыкастый. – Я ведь помню тебя еще слабым щуренком, командир! А сейчас во время боя... Поглядел на вас, на себя... Да как так-то?..
– Это ты мне рассказываешь? – усмехнулся Рик. – Я вот в таком состоянии уже не первый месяц. Голыми руками низших душил, а тут вдруг заклинание сотворить не могу: как так-то? Но – ничего... Клыкастый снова покачал головой.
– Ты-то все себе вернешь, командир. И вернешь, и сверху добавишь...
Рик кивнул.
– И ты добавишь. Каждому плоду – свой срок. Давай доберемся до Шадра – и я тебя отдельно потренирую. Посмотрим, что получится. Идет?
– Идет, – невесело отозвался Клыкастый.
– Кончай уже кислиться, – с укором сказал ему Рик. – Прорвемся!
И тут из-за спины донесся голос Джабира. Он негромко запел какую-то протяжную песню на шадрском. Его голос звучал приятно и бархатно, с легкостью перекатываясь от верхних нот к нижним.
Клыкастый удивленно обернулся. Джабир, казалось, никого не замечал вокруг, он просто пел свою песню, поглядывая на черные тени деревьев, и это действительно было красиво.
– О чем хоть песня-то? – тихо спросил Клыкастый у Рика.
– О том, что преданное сердце дороже любых сокровищ пустыни, – ответил тот с многозначительной улыбкой.
И Клыкастый смущенно опустил голову, вслушиваясь в переливы непривычных звуков.
***
Печать Альтаргана была видна даже на ночном небе – она мерцала и поблескивала, и простой люд без конца обсуждал ее появление. Одни говорили, что Альтарган Алрик восстал из мертвых и явился со своими демонами, чтобы пожрать всех людей, и эта печать – знак устрашения. Другие, более осведомленные, усмехались – мол, Альтарганство Совета, видать, настолько постыдно, что последний избранный по всем правилам Защитник сбежал из чертогов предков в мир живых, чтобы это исправить. Третьи рассуждали, что же теперь будет, и оспорит ли кто-нибудь из ныне живущих заявленное право Проклятого.
Но были и те, кто, покачивая головой, шептались между собой, что в судебных поединках преступники не побеждают. И коль свет в том бою был на стороне Алрика, так может, он и не Проклятый вовсе? Но говорить такое в голос опасались. Как и возникшую неведомо откуда сплетню, что якобы найденное тело первого советника императора было красным и уродливым, как у демона.
Той ночью в Совете будили древних, а в замке императора – рубили головы молодым стражникам, которые без должных предосторожностей доставили тело Микаэля. Император лично наблюдал за казнью, стискивая ладонью рукоять своего меча, но никакого облегчения созерцание десяти трупов так и не принесло.
Эйон узнал о случившемся уже в Море Призраков. Когда в небе вспыхнули два столпа света, оповещающие о поединке, он поднялся на палубу и пристально следил за их свечением до тех пор, пока вторая печать не погасла, и на небе не остался только вензель Алрика. И тогда Эйон одобрительно улыбнулся грустной улыбкой, кивнул своим мыслям. Да, все правильно. Кто же еще может быть истинным Альтарганом, если не Рик? И даже сейчас, держа на поясе нож, предназначенный вонзиться тому в спину, Эйон чувствовал гордость за друга.
Узкий длинный корабль скользил по темно-зеленым волнам, ветер трепал длинные волосы эльфа и тонкую одежду – а он все смотрел вверх...
Он бы хотел, чтобы это море стало бескрайним. Потому что когда придет час сойти на берег, друг превратится во врага.
И лишь один человек улыбнулся печати широкой улыбкой, как старому другу: это был Тано. Закованный в имперскую броню, он вместе с группой других воинов выдвинулся по какому-то особому заданию императора, на восток от Кордии, где сейчас бесновался Ингвар.
Глава 16. Стерегущие. Часть 1
Две толстые свечи из человеческого жира, расставленные у корней старого развесистого дуба, тускло теплились, вздрагивая от дыхания ночного ветра. Сухие ветви гиганта натужно поскрипывали, а живые сердито шелестели и иногда сбрасывали вниз запечатанные в коричневую кожуру желуди. Опустившись перед деревом на колени, Иса вытащила из своего мешка узкий длинный нож и красноклювку со связанными лапами — испуганная пичуга, вытянув шею, забила крыльями, затрепыхалась в ее руках. Девушка бережно прижала птичку к груди, коснулась губами ее теплой, покрытой гладкими черными перьями спинке. Потом положила красноклювку наземь перед свечами и отрезала красноклювке голову. Приподняв тщедушную тушку за лапки одной рукой, Иса подставила ладонь под обрубок, собирая кровь. Потом вернула жертву под корни дуба и медленным, ласкающим движением размазала собранную кровь по шершавому стволу. От очередного порыва ветра дерево громко зашелестело, будто в ответ на ее прикосновение.
– Прими в жертву птицу, летящую в небесах!.. — торжественно проговорила Иса, и вытащила из своего мешка обмотанного веревкой зайца. Поцеловав его дергающееся тельце, девушка положила его рядом с красноклювкой и твердой рукой перерезала ему горло.
– Прими в жертву зверя, бегающего по земле!
Она снова размазала кровь по стволу. Влажный темный след на стволе засветился призрачным желтоватым свечением, которое передалось руке Исы и медленно зажгло все ее тело. Последней жертвой стала полевая мышь, которую девушка вытащила из глиняного горшка.
– Прими в жертву тварь, живущую под землей!
Крови в мышке было мало, но Иса терпеливо выжала тушку себе в ладонь, и, коснувшись кровавого пятна на коре, тщательно втерла собранные капли в ствол.
Мерцание пятна усилилось, свет яркими прожилками растекся по всему стволу и протянулся по выступающим из-под земли корням. Теперь оставалось последнее.
Иса достала из мешка небольшой нож – тот самый, что она украла. Потом поднялась на ноги и сбросила с себя сорочку. На груди, животе, руках и бедрах виднелись свежие царапины. Ее худое обнаженное тело возбужденно дрожало, словно в ожидании ласки. Сам клинок Ису не интересовал – он был полон энергии чужой крови, и потому она не стала вынимать его из ножен. А вот рукоять, все еще помнившая тепло касавшейся ее руки – совсем другое дело. Она поднесла рукоять к губам, жадно и по-звериному втягивая в себя аромат энергии владельца ножа. И начала шептать заклинание. Волна усилившейся дрожи прошла по ее телу, и ведьма прильнула к меченому кровью стволу, обняла его руками, вжалась в него всем своим телом, пачкаясь в крови жертв и царапая нежную грудь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: