Дж. Уайт - Невозможная библиотека [litres]

Тут можно читать онлайн Дж. Уайт - Невозможная библиотека [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невозможная библиотека [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-099041-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. Уайт - Невозможная библиотека [litres] краткое содержание

Невозможная библиотека [litres] - описание и краткое содержание, автор Дж. Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кара и её брат Тафф родились на маленьком, поросшем лесом острове. Когда-то отец рассказывал им о Большой Мире, далеко за морем. И вот они здесь, после стольких испытаний! Вдали от мрачного Заколдованного леса, злых гримуаров и коварных ведьм – в приморском городке Наевом Причале, в безопасности. Но так ли это? Ведь несколько месяцев назад здесь начали происходить необъяснимые вещи. Из домов стали исчезать дети. Они ложились спать, а утром кровать оказывалась пустой… Кара уверена, что здесь не обошлось без ведьмы! Но это ещё только начало всей истории…

Невозможная библиотека [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невозможная библиотека [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дж. Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Их тут человек пятьдесят, – подумала Кара. – А может, и больше».

Кара услышала, как Тафф, стоявший через три камня от неё, шумно втянул в себя воздух. Они переглянулись, Тафф указал в тот конец кладбища, которого Каре с её места не было видно. Она пробежала за камнем и выглянула с другой стороны, рассчитывая, что оттуда станет видно лучше.

У неё засосало под ложечкой.

Близ северного конца кладбища возвышался древний чёрный обелиск, исписанный полустёртыми, забытыми письменами. К обелиску был прикован её отец: почти без сознания, белое одеяние истерзано и забрызгано красным. Жестокое выражение лица, свойственное Клэну, сгладилось от изнеможения и страданий. Сейчас казалось, будто это по-прежнему их папа.

Кара услышала негромкий, музыкальный смех.

Риготт!

Она восседала на груде костей животных, сложенных в виде импровизированного трона. Трон располагался ближе к Каре, чем обелиск, но был обращён в другую сторону. Длинное платье, что носила Риготт, было густо-лиловым, словно старый синяк, вышитым серебряными узорами в виде паутины. Длинные белые перчатки блестели, как полированная слоновая кость. Бок о бок с нею сидел волк со скорпионьим хвостом.

– Я устала ждать! – сказала Риготт и зевнула, прикрываясь запястьем. – Ну, кто следующий?

На противоположном конце кладбища десяток девочек, одетых практически в лохмотья, перебирали груду томов в кожаных переплётах. «Наверное, это те самые девочки, которых Риготт спасла из железных клеток, – подумала Кара. – Они выбирают себе гримуары из того, что осталось от запасов, которые Риготт привезла из Калы-Мальты». Две ведьмы в чёрных плащах нашли девочку, которая уже вцепилась в гримуар, и вытолкнули её вперёд. Девочка была чумазая, с грязными нечёсаными волосами.

– Воззвал ли он к тебе? – спросила Риготт, указывая на гримуар в руках девочки. – Произнёс ли твоё истинное имя?

Девочка кивнула.

– Ты ведь чувствуешь его силу, верно? Ты столько месяцев провела в клетке, ты горишь желанием его использовать! Не противься своим желаниям, милая. Ты абсолютно права. Мир в самом деле заслуживает наказания за всё, что он с тобой сделал. Просто поклянись, что будешь верна мне вовеки – и ты больше никогда не окажешься слабой!

Девочка преклонила колено.

– Я, Холли Лэмсон, клянусь, что…

– Нет, не так! – перебила Риготт. – Что мне слова? Разве ты не видела, как поступают прочие?

Девочка подобострастно закивала.

– Тогда ты знаешь, что делать.

Холли подошла к чёрному обелиску. Смерила взглядом скрючившегося перед ней человека, быть может, ощутив последний приступ жалости, и раскрыла свой новый гримуар на первой странице. Странные слова полились с её губ. Тимоф Клэн завопил от боли: незримая сила хлестнула его поперёк груди, оставив свежую дыру на рубахе.

Холли ахнула с детским восторгом, изумлённая тем, на что она способна. Прочие ведьмы сгрудились вокруг неё, нараспев повторяя: «Добро пожаловать, сестра! Пусть тьма обнимет тебя и наделит тебя силой!» На голову Холли накинули чёрный плащ, и она сделалась частью ковена.

Перед Риготт поставили ещё одну оборванную девочку, и всё повторилось снова.

Каре не хотелось, чтобы её отец – её настоящий отец – испытывал страдания, которыми сейчас терзали Тимофа Клэна, однако больше ждать было нельзя. Нужно узнать, не впустую ли были потрачены все её усилия.

«Ну, давай!» – подумала она и кивнула Грейс.

Девочка с готовностью вытащила истрёпанную страницу. Кара пристально следила за каждым её движением, готовая вмешаться при первом же признаке обмана. Она уже успела выстроить мысленные мостики к паре крупных стервятников, что сидели на камне – просто на всякий случай.

«И если она даст мне хоть малейший повод, я натравлю их не колеблясь!»

– Нет, это не то! – пробормотала Грейс, глядя на страницу. – Совсем не то, что мне нужно.

Грейс закусила губу и сосредоточила на странице всю свою энергию. Руки у неё задрожали. Бумажная ленточка оторвалась от страницы и, извиваясь, спорхнула на землю.

– Дай мне то, что я хочу! – сказала она. – Ну же, ну же, ну же!

И Грейс победно улыбнулась.

Она прикрыла глаза, смакуя момент, и произнесла первые слова заклинания.

Загремели цепи: Тимоф Клэн рванулся вперёд, глаза у него закатились под лоб. Грейс тараторила всё быстрее и быстрее, слова сливались в единый неразборчивый поток звуков. По её левому виску катились капли пота.

Кара снова взглянула на отца и увидела, как он закашлялся и выплюнул клубы чёрного, загрязнённого воздуха.

– Получается! – прошептал Тафф, раскрасневшийся от нахлынувшей надежды. – Работает, правда работает!

И тут в ночи раздался треск.

– Нет! – воскликнула Грейс, слишком громко. Ведьма в чёрном плаще, что стояла к ним ближе всех, вскинула голову и направилась в их сторону. Кара спряталась за камнем и обернулась к Грейс.

В руках у Грейс остались два обрывка бумаги.

– Заклинание было слишком могущественным! – сказала она. – А страница и так уже сделалась слишком ветхой – слишком много времени она провела вне гримуара. Она просто не выдержала…

Грейс посмотрела в глаза Таффу. Её взгляд был непривычно мягким.

– Простите…

По ту сторону камня послышались шаги: любопытная ведьма подходила всё ближе. Лукас потянулся было за своим свешарным луком, но Кара покачала головой. Она дышала глубоко и ровно, ощущая каждый удар сердца у себя в груди, на удивление спокойная. «Я же точно знаю, что надо делать. Нужно просто взять и сделать. Как работу на ферме».

– Тафф, – сказала она, стараясь говорить как можно тише, – Грейс нужен гримуар. Когда все отвлекутся, подберись к той куче и укради один из них. Грейс, будь готова повторить это заклинание ещё раз. Лукас, можешь ли ты разбить те цепи одной из своих замечательных стрел?

– Наверное, да, – сказал Лукас. – Но…

– Хорошо. Тогда забери моего отца. И попробуй найти Сафи. Она должна быть где-то здесь.

«Если она, конечно, жива».

– Я с вами всеми встречусь там, где мы приземлились. Если меня не будет – не ждите меня. Я что-нибудь придумаю.

И отступила от камня.

– Что ты собираешься сделать? – спросил Тафф.

– Забрать своего волка.

Кара вышла на открытое место и чуть не столкнулась с приближающейся ведьмой. Девочка вскинула было гримуар, чтобы сотворить заклинание, но Кара вышибла книгу у неё из рук.

– Риготт! – воскликнула Кара.

Раздался шорох одеяний: ведьмы разворачивались в её сторону, в свете факелов стало видно море изумлённых лиц. «Да, вот так! – думала Кара. – Смотрите на меня! Не оборачивайтесь в ту сторону, дайте Лукасу и Таффу сделать своё дело!»

Десятки гримуаров раскрылись одновременно. Ночь наполнилась шуршанием листаемых страниц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Уайт читать все книги автора по порядку

Дж. Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невозможная библиотека [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Невозможная библиотека [litres], автор: Дж. Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x