Дж. Уайт - Невозможная библиотека [litres]
- Название:Невозможная библиотека [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099041-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уайт - Невозможная библиотека [litres] краткое содержание
Невозможная библиотека [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тафф заорал от восторга.
«Получилось! – подумала Кара. – Получилось!»
Однако радости хватило ненадолго: до первой твари, которая в них врезалась. Это была крупная птица с крыльями, усеянными зубами, и вытянутым, как у аллигатора, рылом. Она попыталась было цапнуть Погремушку, но та расправила крылья и отшвырнула гротескное создание в стаю летающих миног. Миноги тут же растерзали птицу в клочья, а потом устремились к детям, извиваясь, точно угри, так, будто плавать в небе так же просто, как в воде. Однако прежде, чем до них добрались миноги, путь им преградила гигантская рептилия. Поскольку они были довольно высоко, Кара подумала, что и эта тварь летает, но посмотрев вниз, она обнаружила, что нет, просто она такая огромная. От её ножищ на земле оставались целые кратеры.
«Давай уберёмся отсюда!» – сказала Кара Погремушке.
Не успела она закончить фразу, как шуршелапка устремилась вперёд, грациозно лавируя между крупными и мелкими тварями. Небо кишело живностью. «Что же происходит?» – гадала Кара. Со всех сторон доносился оглушительный гам и клёкот, и кудахтанье, и хлопанье крыльев… «Это всё создания Риготт. Как и Нирсук. Живые существа, которые никогда не должны были появиться…»
Дождь хлестал детей крупными ледяными каплями. Погремушка спустилась ниже. Под ними простиралась сцена, ещё более хаотичная, чем то, что творилось в небе. Сотни серых плащей, вооружённых щитами и посохами с шарами, бились с самыми разнообразными тварями: ходячими монстрами, от которых несло могильной землёй, ледяными тенями, что скользили над полем подобно туману, шестиногими бестиями с огненными гривами. Ведьмы стояли с раскрытыми гримуарами и читали заклинания, создавая големов из глины и камня, и огненные шары, и волны чёрной энергии. В центре всего этого хаоса морщинистая старуха призывала с неба чёрные молнии. Она была настолько поглощена своим колдовством, что не услышала, как серый плащ подобрался к ней сзади. Его посох с шаром блеснул в лунном свете, и чёрные молнии прекратились.
– Ой, Кара, как здорово, что ты меня спасла! – воскликнула Грейс, обнимая её за талию. – Тут так весело!
Кара отпихнула Грейс.
– Риготт освободила ведьм, – сказал Тафф, указывая на пустые железные клетки, валяющиеся по всему полю.
– Ну, по крайней мере, Тимоф Клэн их не убил! – отозвалась Кара.
– Ага, только теперь они сражаются за Риготт!
– Не думаю. Ведьмы внизу выглядят куда более опытными. Наверное, это те, кого мы видели в шатре Риготт. Не забывай, три из них только что дошли до Последнего Заклинания, иначе бы Горелые Двери не отворились. Новенькие ведьмы не могли так быстро извести свои гримуары.
– Надо помочь солдатам! – крикнул Тафф. – Их же там всех перебьют!
– Прямо сейчас надо отыскать папу!
– Вот-вот, слушай, что сестра говорит, – поддакнула Грейс. Она не сводила глаз с кипящей внизу бойни, и глаза у неё сияли, как две луны. – Серым плащам помощь не нужна – тем более от двух ведьм. Не об этом ли молились все Дети Лона: великая битва с силами тьмы! Было бы нечестно лишать их заслуженной славы.
Далеко внизу послышались человеческие вопли, а потом звуки рвущейся плоти, как будто собаки подрались из-за куска мяса.
– Но не можем же мы просто оставить их умирать… – начал Тафф.
– Можем-можем!
– …ведь они, хоть и серые плащи, а всё равно люди! Папа сказал бы, что сперва надо помочь им. Сама же знаешь!
Кара оглянулась на него через плечо.
– Но он же так близко, Тафф! Я же чувствую!
– Папа нас ждал долго. Ещё несколько минут ничего не изменят. Надо, Кара!
«Тафф прав. Если я в силах спасти этих людей, значит, надо этим воспользоваться, это моя ответственность».
– Никто не собирается спросить, что я об этом думаю? – встряла Грейс.
– Нет! – в один голос ответили Кара с Таффом.
Шуршелапка приземлилась в центре поля. Тёмные фигуры – то ли люди, то ли твари – обнаружили их и принялись подбираться ближе.
Кара соскользнула на землю и потянулась вовне своим разумом.
Поначалу она боялась, что не сумеет управиться с созданиями Риготт. Их разумы были совсем не такие, как у настоящих животных: пустые, точно у бездушных тварей с Драйе-варга. Однако оказалось, что проникнуть в этих чудищ проще простого. Вскоре Кара уже перескакивала из разума в разум с удивительной лёгкостью. «Их мысли совершенно не защищены. Риготт нарочно создала их такими, чтобы ими было легко управлять. Ей даже в голову не приходило, что этим может воспользоваться другая вексари. Она даже не задержалась, чтобы убедиться, что они делают что им сказано – просто направила их на серых плащей и предоставила их свирепой натуре довершить остальное».
Изначальный приказ Риготт: «УБИВАЙТЕ ВСЕХ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫХ УВИДИТЕ», – был укоренён слишком глубоко, и Каре оказалось не под силу его отменить: эти существа и созданы-то были с единственной целью, убивать и разрушать. Однако девочка сумела изменить приказ, добавив всего одно слово. Монстры охотно приняли это изменение, потому что им всё равно было дозволено ранить и убивать.
«Убивайте всех не-людей, которых увидите!» – велела им Кара.
И твари набросились друг на друга, как она и рассчитывала.
Ночь наполнилась клацаньем челюстей и рыком оскаленных пастей. Истерзанные тела начали падать на землю. Крылатые хищники вонзали когти в бока застигнутых врасплох чудищ и гнали их прочь. Ведьмы, сбитые с толку неожиданным поворотом дел, сунули гримуары под мышку и кинулись прочь. Серые плащи устремились в погоню.
– Как ты всё это делаешь без гримуара? – спросила Грейс, разинув рот от изумления.
– Мне не нужен гримуар, – отвечала Кара. – Я способна творить магию в любой момент, когда захочу. Не забывай об этом, на случай, если тебе придёт в голову перейти мне дорогу нынче ночью.
И Грейс Стоун впервые за всё время, что Кара её знала, не нашлась, что ответить. Она просто кивнула.
– Вот и хорошо, – сказала Кара. – Будь готова исполнить свою роль.
На поле воцарилась зловещая тишина. Неподвижные тела, большие и маленькие, опутала сеть лунных лучей. Десяток серых плащей, набравшись храбрости, окружили Погремушку и троих детей, стягивая кольцо. Все они были моложе, чем ожидала Кара: почти что мальчишки.
– Вы кто? – спросил один. Это был крепко сбитый малый, очевидно, фермерский сынок, и на шуршелапку он пялился с глуповатым, непонимающим выражением. – Отчего вы ездите на одном из её чудовищ?
– Это не чудовище, – ответила Кара. – Это Погремушка. И, возможно, вы заметили, что я заставила этих тварей перестать нападать на вас.
– Как это?
– Думаю, мы оба знаем ответ.
Парень насупился и взмахнул своим посохом.
– Ведьма! – вскричал он, и прочие серые плащи последовали его примеру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: