Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И снилось ворону, что был он лисом [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lutea - И снилось ворону, что был он лисом [СИ] краткое содержание

И снилось ворону, что был он лисом [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Некоторые люди мечтают, прямо-таки грезят о реинкарнации. Но что, если она сваливается на человека, со спокойной совестью и почти без сожалений отошедшего в мир иной, неожиданная и нежеланная, как снег в середине лета? И как жить дальше взрослому, состоявшемуся шиноби, который однажды очнулся в теле шестилетнего ребёнка?..

И снилось ворону, что был он лисом [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И снилось ворону, что был он лисом [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кроме того, он искренне привязан к клану, — произнёс Итачи, — что однозначно является плюсом для нас.

— Рикудо великий, ну ты и зануда! — демонстративно закатил глаза Шисуи. — Изуна ведь тебе самому нравится, но нет, делаешь вид, что значение имеет лишь его преданность интересам клана!..

— Как главе этого самого клана, мне действительно важна лишь его лояльность, — спокойно перебил его Итачи. — Но как Учиха я горжусь тем, что в моей родословной есть такие воины.

Шисуи хмыкнул, не до конца удовлетворённый ответом, и заметил:

— Что ж, надеюсь, Джирайя-сама за это путешествие не сделает из него Узумаки.

— Сомневаюсь, что такое возможно, — по серьёзному лицу Итачи скользнула тень улыбки. — В любом случае, Джирайя-сама присмотрит за ним.

— Кто ещё за кем?.. — протянул Шисуи, но затем тяжело вздохнул. — Жаль, что за тем мальчиком присмотреть некому.

— Неужто ты проникся к нему симпатией, Ши?

— Просто чувствую определённую ответственность за него.

Итачи чуть прищурился.

— Не жалеешь?

— Шутишь?! Это была наша лучшая возможность узнать, что творится внутри Акацуки!

— Даже несмотря на то, что теперь ты не сможешь применить эту технику ближайшие десять лет?

— Ну, так остался ведь ещё второй глаз, — делано беспечно развёл руками Шисуи. — Это действительно редкая удача, Итачи, ты не хуже меня понимаешь. Не воспользоваться ею было бы грешно.

Итачи не ответил на это, только на миг опустил руку на плечо друга — и тут же развернулся в сторону леса.

— Возвращаемся, — негромко произнёс он, скорее предлагая, чем приказывая. — Завтра нас ждёт новый день, требующий новых решений и действий.

Арка 2

Пролог

Когда перед его клеткой возник человек, Кьюби лениво повернул голову.

— Ну и что тебе на этот раз?.. — он осёкся, разглядев своего гостя. — Ты.

— Здравствуй, Курама, — произнёс Рикудо Сеннин, опираясь на свой причудливый посох.

— Ты же сказал в прошлый раз, что больше не появишься, — рыкнул тот с таким видом, словно его ужасно обманули.

— А ты и рад, что не появлюсь, — с укором протянул Рикудо Сеннин, легко качая головой.

— Я не… — начал было оправдываться Лис, но всё же решил, что это недостойно его. — Проехали. Чего ты хотел?

— Взглянуть на юношу изнутри, так сказать; хочу понять, правильный ли я сделал выбор.

Кьюби пошевелил усами.

— Правильный-то, может, и правильный, — нехотя проворчал он, — но что хороший — навряд ли.

— Почему же? — поинтересовался Рикудо Сеннин, внимательно его слушавший.

— Потому что он Учиха, — объявил, словно непреложную истину, Лис. — И это заметно с каждым годом всё больше. Попомни мои слова: скоро тьма этого проклятого клана, живущая в его душе, даст о себе знать.

— У тебя предубеждение против Учих, Курама, но я не могу тебя в этом винить, — негромко произнёс Рикудо Сеннин. — Однако я верю, что ты не прав на его счёт.

— Время покажет, кто прав, старик, — отозвался Кьюби. — Время покажет.

Глава 1. Изменения и известия

— Я вижу что-то большое.

— О да, это же чистейший пятый размер!

— А теперь я вижу что-то тонкое и красное.

— Так ты тоже заметил крутую татуировку на лопатке у той красотки?

— Я, вообще-то, говорил про кровь, идущую из вашего носа, сенсей, — флегматично ответил я, отстранённо глядя поверх головы своего горе-учителя на гостиничный комплекс с горячими источниками, находившийся у подножия скалы, на которой мы обосновались.

Оторвавшись от созерцания в подзорную трубу купающихся красоток, Джирайя обернулся на меня, стоявшего со скучающим видом чуть позади, прислонившись спиной к дереву и скрестив на груди руки.

— Навык слежки и сидения в засаде крайне важен для шиноби, — ворчливо сообщил он.

— И ему меня обучал ещё отец, — парировал я. — А затем, для закрепления, — в Академии.

— Но при этом Шисуи говорил мне, что ваша седьмая команда — никудышные шпионы.

— Вы в самом деле думаете, что на тех шуточных заданиях я старался?

На это Джирайя хмыкнул и вернулся к созерцанию прекрасного. Это продолжается уже около двух часов — подозреваю, наставничек просто в очередной раз проверяет пределы моего терпения. Впрочем, выходить из себя и проигрывать так просто я не собирался, а потому сосредоточился и, пока всё равно есть время, стал исследовать окрестности на предмет наличия чужой чакры.

— Два, три, два, один, пять, — сообщил я некоторое время спустя. — Радиус — два километра.

— Пять из Ивы, — высказал предположение, не отрываясь от своего занятия, Джирайя. — Один из Кири, три из Конохи и по два из Суны и Кумо.

— Верно, — признал я; в эту игру мы играем с тех пор, как я освоил начальную сенсорную технику, и учитель почти всегда точно угадывает, из каких именно деревень сколько шиноби находится в округе (мелкие страны не в счёт). — А сколько среди них куноичи?

— Четыре, — сделал прогноз Саннин.

— Пять, — откликнулся я. — И, кажется, одна из них только что спалила наше местоположение.

В следующую секунду пришлось оперативно отпрыгивать, уворачиваясь от весьма неплохого Катона.

— Совсем охренели уже, чёртовы извращенцы!..

— Наша, — почти с гордостью сказал Джирайя, складывая подзорную трубу и пряча её в сумку. — Горячая девочка.

— Чуть-чуть даже слишком, — заметил я, вместе с учителем покидая раскрытый наблюдательный пункт. — Впрочем, для вашей книги, я полагаю, сгодится.

— Слышу в твоём голосе пренебрежение, — Джирайя весьма натурально грозно нахмурился.

— Вы в своих романах утверждаете, что подглядывание за девушками на горячих источниках — это «занятие, опасное порой до крайности, но однозначно стоящее того». Однако же я с этим не согласен; нет, не спорю, если подглядывать за Цунаде-самой, то это в самом деле может обернуться переломами половины костей в лучшем случае, а в худшем — внеплановым собранием всех ваших родных, друзей и сослуживцев перед небольшим монументом. Но ведь прочие девушки, пусть даже и куноичи, не смогут достойно отомстить вам, а значит, и риска нет.

— Хорошо, — проворчал Джирайя; мы как раз вышли на большую дорогу, ведущую к городу. — Твой вариант?

Я позволил себе двусмысленную улыбку.

— Давайте я вам расскажу одну историю, сенсей.

— Из жизни? — заинтересованно прищурился Джирайя.

— Возможно, — я начал рассказ: — Представьте себе: сумерки, лес, дорога, по которой идёт вражеский караван. Вы затаились на ветке среди листвы, напротив вас на дереве по другую сторону тропы — напарница, красивая девушка, вместе с которой вас послали на разведку. Представили?

— Да.

— Тогда продолжаю. Вот вы сидите в засаде, внизу проходят враги. Обоз охраняют далеко не самые сильные и внимательные воины, иначе бы они были более бдительны и почуяли бы чужое присутствие. Приказа нападать не было, в задание входит лишь наблюдение. Вам скучно; чтобы развлечься немного, ловите взгляд напарницы и самым невинным образом подмигиваете ей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И снилось ворону, что был он лисом [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге И снилось ворону, что был он лисом [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x