Барб Хенди - Голос в ночи [ЛП]
- Название:Голос в ночи [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барб Хенди - Голос в ночи [ЛП] краткое содержание
Не имея другого выбора, Магьер говорит Лисилу, что они еще не могут вернуться домой. Они должны отправиться в пустыню и попытаться выяснить, верны ли слухи… и, если это так, столкнуться с пробуждающимся злом: Голосом В Ночи.
Перевод книги — Алиса Калькопф.
Голос в ночи [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Малец быстро отогнал эту мысль, не желая даже думать об этом имени, не говоря уже о лице.
Никто особенно не смотрел на него, хотя многие искоса поглядывали на Чейна, который выглядел неуместно со своей почти белой кожей и рыжевато-каштановыми волосами. Некоторые посмотрели в сторону входа, как будто мальчики все еще были там. Возможно, сделка Чейна с монетой, а не торговля с этими двумя, привлекла внимание.
Малец шагнул вперед, оценивая людей за столами. Чейн следовал на полшага позади и позволил ему взять инициативу в свои руки. Наконец Малец уставился на одинокого мужчину, который курил длинную трубку и делал короткие глотки из темной глиняной кружки.
Ему было около тридцати лет, хотя он выглядел изможденным для своего возраста, с круглым лицом и густыми черными волосами. На плечах у него был поношенный белый мех. Сапоги у него были меховые, но поношенные. К ножкам его стула был прислонен тяжелый брезентовый мешок, до которого можно было легко дотянуться. Он явно привык быть в движении.
Его руки были покрыты мозолями и шрамами.
Малец погрузил мозг мужчины в поиск любых всплывающих воспоминаний. Сначала он ничего не увидел … разве что эхо его самого. Затем появилось изображение собак, бегущих впереди саней.
Малец фыркнул один раз, что означало "да", и Чейн тут же шагнул вперед.
— Простите, — сказал Чейн. "Вы говорите по-Нумански?"
Мужчина оторвал взгляд от кружки. "Немного."
"Я хочу нанять проводника с санями."
Мужчина изучал лицо Чейна.
Малец знал Чейна еще тогда, когда его кожа не была такой прозрачной. Когда-то его глаза тоже имели более насыщенный цвет, более глубокий карий, в отличие от светло-карих, почти прозрачных сейчас. Чем дольше он существовал как нежить, тем более очевидными становились эти изменения.
Чейн проигнорировал пристальный взгляд проводника и поднял мешочек. — И сколько же? — спросил он, подразумевая, что уже знает ремесло этого человека. Мужчина отложил трубку и указал на стул напротив. Чейн сел. Малец расположился между ними на открытой стороне стола.
"Я Игалук, — сказал мужчина. "Как далеко вглубь страны вы путешествуете?"
Малец и Чейн долго обсуждали это на последнем корабле.
— Пять дней вглубь страны, на юго-восток, а потом пять дней назад, — ответил Чейн.
Мужчина снова внимательно посмотрел на него. "Значит, ты точно знаешь, куда идешь?"
"Да."
"Тогда зачем тебе проводник?"
Выражение лица Чейна не дрогнуло. Мне нужен кто-то с санями и собаками. — Он сделал паузу, достаточную для того, чтобы бросить кошелек на стол с громким звоном монет.
Малец наморщил щеки, потому что это действие и небольшой шум привлекли бы нежелательное внимание.
"И кто-то, кто не задает много вопросов, — добавил Чейн.
Игалук пожал плечами. "Я могу взять тебя с собой."
Когда разговор зашел о цене и необходимых припасах, Малец обратил свое внимание на остальную часть комнаты, ожидая, что кто-нибудь из присутствующих обратит на него излишнее внимание. Один неловкий момент вернул его внимание к бартеру.
"Завтра … ночью? — Резко спросил Игалук.
"Да, как я уже сказал, — ответил Чейн. — Вскоре после заката."
За этим последовало знакомое Чейну объяснение "кожного заболевания". — Было еще одно осложнение: ему также требовалась толстая брезентовая палатка с дополнительным брезентом, что выходило далеко за рамки обычного. Когда путешествуешь на корабле или в цивилизации, защита от солнечного света не была трудной. Другое дело-пустыня.
Эти странные требования заставили темный лоб Игалука нахмуриться, хотя в конце концов он согласился.
Кивнув, Чейн поднялся. — Я встречу тебя здесь, снаружи, завтра после полной темноты."
Он повернулся к стойке, и Малец последовал за ним. Затем Чейн остановился и присел на корточки, словно снимая что-то со дна своего ботинка. Отведя взгляд в сторону, он заглянул Мальчику в глаза.
— Я сам куплю палатку, — прошептал он. — Тогда мы разобьем лагерь подальше от этого места. Как только рассветет, вы должны быть начеку и следить, чтобы никто не приближался … нам."
Странная природа их положения внезапно поразила Мальца. Он должен был провести следующий день, охраняя нежить — то же самое … та же, что и у его дочери.
Не имея другого выбора, он фыркнул один раз. Когда Чейн встал и подошел к прилавку торгового поста, чтобы взять то, что ему было нужно, мысли Мальца вернулись к предстоящим ночам. Он точно знал, где спрятал шары Воды и Огня. Может быть, там еще что-то есть. Ибо, скрывая их, он совершил нечто непростительное.
Ему нужно было взять тело и разум своего последнего проводника в этом путешествии. Без его собственных рук не было другого способа тайно похоронить шары. Теперь он цеплялся за эту необходимость-за это оправдание-делать больше, а может быть, и хуже, чем было необходимо.
Далеко на юге Лисил крался по ночным пескам пустыни Суман, чуть ниже подножия хребта Небесных резцов. Они оставили Магьер, Винн и Брот'Ан в лагере, по крайней мере, в полулиге позади, поскольку только ему и Гассану нужно было добраться до колодца, о котором, как утверждал падший домин, он знал. Оба несли по два больших пустых кувшина из-под воды.
Кража воды здесь была больше, чем воровство, хуже, чем убийство. Это означало гибель многих людей, принявших то, что так многим было необходимо для выживания. Их обоих убьют, если поймают, и хотя Лисил знал, что у них нет выбора, ему это не нравилось. Он также не любил зависеть ни от кого, кроме Магьер или Мальца … или даже Винн, иногда.
Хуже того, без Гассана он не знал бы, что искать, и все еще не был уверен. Колодцы всегда каким-то образом скрывались как самое ценное достояние семьи, клана или племени. Эти люди убивали всех, кроме своих, чтобы получить больше, если они выбегали. По крайней мере, так сказал Гассан. И все же домин знал, где их найти или, по крайней мере, где искать.
"Там, — прошептал Гассан, указывая на скалу, за которой они прятались.
Лисил внимательно осмотрелся, но ничего не заметил.
"Вон та кучка мелких камней, — добавил Гассан. — Посмотри, как три больших сверху … а не было бы естественно? Кто-то положил их туда и пнул пыль и грязь, чтобы скрыть любые признаки изменения."
Как только Лисил увидел это, он сразу понял, что это такое. Он и Гассан были вынуждены воровать из восьми других колодцев во время путешествия. Каким — то образом-хотя Лисил не знал, каким именно-удача не покинула их. Ключ к воровству в том, чтобы знать, чего ты хочешь, взять это быстро, а затем уйти.
Лисил не колебался.
Бросив последний взгляд по сторонам, он перепрыгнул через гребень скалы, легко спустился по пологому склону, а затем побежал к трем камням и пригнулся. Еще раз оглядевшись, он начал убирать камни, обнаружив под ними только грязь. На мгновение он даже подумал о том, чтобы воспользоваться Кристаллом холодной лампы, который одолжила ему Винн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: