Александр Гром - Странствие по ошибке
- Название:Странствие по ошибке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Гром - Странствие по ошибке краткое содержание
Странствие по ошибке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но, твёрдо зациклившийся на своём принц, упрямо напомнил:
— Госпожа, давай, не будем мутить воду, а… как говорится, опять вернёмся к нашим баранам. Ну, я о неопровержимых свидетельствах в пользу твоих слов о «великих деяниях» Факела.
— Да их полно! Даже более чем! — явно начиная, вновь сердится, воскликнула Хельга. — Взять Бурые Свитки, чрезвычайно подробные записи, в которых, велись рукой Шкорра, в последствии прозванного Отшельником на Древе. Это он в числе прочих рыбаков встретил старца у волшебной лестницы! И именно он сопровождал его в путешествии, буквально изобилующем свершёнными им чудесами. В путешествии длиною в целый год! Или можно вспомнить глиняные пластины Дагара Увещевателя, тоже говорящие языком первых рун, придуманных пращурами ещё до посещения нашего мира Факелом. В них, слова Шкорра находят убедительное подтверждение подобными же благими свершениями, но только уже на северо-западе материка. А как не упомянуть манускрипт Верталя? Поведавший нам, опребывания старца в Вириндоле — большом, как для того, конечно времени, поселении на крайнем западе. О его заключительном пребывании и отбытии в сферы недоступные нашему пониманию!
По окончанию эмоционального выступления чародейки, принц лишь невразумительно хмыкнул. Или хрюкнул. И это были все его комментарии.
Естественно Хельга расценила подобный ответ по-своему, и, перейдя на шёпот, полный трагизма, с сарказмом констатировала:
— А впрочем, о чём я… Ты, ведь сердешный, поди, абсолютно ничего не слышал об упомянутых мной мудрецах. Нда-а-а. Ничегошеньки. И к чему я метала бисер…
— Вот тут ты, госпожа, сильно ошибаешься. Имена сии, мне хорошо знакомы с отрочества, — с торжеством в голосе, молвил в ответ принц. — Ибо, я, к твоему сведению, не такой уж беспросветный болван, как ты наверняка считаешь. И учителя у меня, между прочим, были из лучших столичных университетов славных королевств Междуречья: Тарии и Гринфаля. И по наставлению коих, я прочитал довольно много книг, призванных как они считали, облегчить, мне, в будущем, тяжкое бремя правителя большого, могущественного народа. В их числе, помнится, находилась одна очень занятная летопись Ранних Лет. Так вот в ней, автор, кстати, являющийся ближним родственником Шкорра, упоминает о его давнем пристрастии к употреблению грибов, вызывающих самые различные галлюцинации. Ха! Так мало ли чего ему могло там привидеться? И что прикажешь, принимать всю эту его бредятину, порождённую воспалённым воображением за чистую монету? Ой, госпожа, ой, да ты оказывается наивна, словно дитя малое. Уж прости за откровенность. А что касается Дагара… Тот вообще, по свидетельству современников, здорово не дружил с головой. Иначе, зачем он периодически появлялся на людях совершенно в голом виде? А в детстве и юности, Дагар этот, говорят, брал свежий коровий навоз, да возюкал им лицо, грудь и чресла. Ещё же он…
— Высочество! Не повторяй дикую чушь, которую порет жалкая кучка безумных престарелых еретиков! — возмущённо вскинулась Хельга, прерывая очередное «грязное» обвинение принца. — И кстати: многие знания, полученные от Факела, а в частности те, что касаются устройства нашей вселенной, мудрецы Древнего Мира сумели проверить на бесчисленных опытах, поставленных в условиях магических лабораторий. И они, опыты, только подтвердили их стопроцентную правильность!
— Му-у-дре-цы-ы… словно пробуя слово на вкус, протянул принц, и мерзко хихикнув, добавил: — Знаю, я, как они во все времена определялись. По количеству штанов протёртых в лаборатории, или за чтением книг. А разве это показатель? Штаны, издырявленные толстой задницей лопающегося от важности старикана?
— Ох, Высочество, — чародейка рассмеялась на удивление без всякой злости, — ну, вижу, нет для тебя авторитетов, ни в Древнем, ни в Новом Мире. Вот если бы сам Создатель пришёл да подтвердил общепринятое положение вещей, тогда б ты, наверное, только и поверил. Правильно, я говорю? Высочество?
— Угу, угу, — закивав головой, охотно подтвердил принц и чуть поколебавшись, добавил: — Ну, или на худой конец, я бы внял Джардану Йару, будь у него печатные изыскания на сей счёт. Но именно их у него, насколько я знаю, и нет.
— Истину глаголешь, — хмыкнув, согласилась чародейка. — Но с чего такая высокая честь моему давно почившему предку?
— Как с чего, госпожа? — изумлённо воскликнул Гвейлин. — Да ведь он действительно был дюже вумный! Вумней всех остальных мудрил, пусть и вместе взятых. Иначе как бы он смог ухайдокать могущественный Древний Мир? Сам в одиночку! Р-р-раз, и под корень! Кстати его вполне можно понять. Ибо кому понравится показательно разрушительный обыск при аресте, под аккампонемент наигнуснейших оскорблений?
— Ну, ничего себе, — я, не сдержавшись, даже присвистнул и, не заботясь о том, какое это впечатление произведёт на Хельгу, сказал: — А ты, уважаемый принц, не слишком то загнул? Ведь как выяснилось, Йар в подвалах своего замка производил множество лет жесточайшие опыты над разумными существами! И вообще, к чему, погибая, губить буквально всё? Весь Мир? Ну, взорви, если так уж хочется, с помощью Магии, родовое обиталище вкупе с собой, да нагрянувшими слугами Закона. И довольно!
— А я считаю — гулять, так гулять! То есть на всю катушку! — в ответ на мою реплику хохотнул принц. Правда, прозвучало это с довольно фальшивой убеждённостью.
— Госпожа Хельга! У меня есть сведения, что во время тщательного обшаривания жилища великого мага, кое-что существенное произошло совсем не так, как принято полагать, — внезапно вклинился в беседу, доселе молчавший эльф.
— Верно, господин Рэймфор. Но этому, увы, нет убедительных доказательств, — едва слышно вздохнув, проронила Хельга.
— А попонятней, можно? О чём речь-то идёт, господа хорошие? — тут же клещом вцепился, любопытный принц.
— Колбу с субстанцией, уничтожившей тогда повсеместно Магию, разбил вовсе не мой предок, а один из законников. Случайно, конечно, — с явственно ощутимым вызовом, пояснила чародейка. Затем, выдержав длинную паузу, она добавила: — И лично я в это твёрдо верю.
— А что тебе остаётся? — про себя усмехнувшись, подумал я, не сводя взгляд с драгоценных россыпей, таинственно мерцающих в глубинах ночного неба. Впрочем, вслух я сказал совсем другое: — Так ли уж важно, госпожа, как там оно было на самом деле? Ведь тьма лет прошло. И если даже Великий Джардан действительно виновен в гибели прошлой цивилизации, то ты здесь совершенно ни при чём. Ну, ни коим боком!
— От твоих слов, любезный князь, прям, ощутимо легче стало на душе, — с сарказмом немедленно поблагодарила чародейка. — Но, помнится… в пещере-склепе, ты, отреагировал на моё вышеупомянутое родство, резко отрицательно. Это, пожалуй, трудно увязать вместе. Или моё мнение ошибочно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: