Клэр Элиза Бартлетт - Мы правим ночью [litres]

Тут можно читать онлайн Клэр Элиза Бартлетт - Мы правим ночью [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клэр Элиза Бартлетт - Мы правим ночью [litres] краткое содержание

Мы правим ночью [litres] - описание и краткое содержание, автор Клэр Элиза Бартлетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Семнадцатилетняя Ревна работает на заводе, где собирают боевые машины. Однажды она проявляет неосторожность: ее уличают в использовании запрещенной магии, и теперь ей грозят обвинения в предательстве и тюрьма. Между тем ее сверстница Линне бросает вызов своему отцу-генералу и записывается в армию, притворившись… парнем. Ведь в армию не берут девушек. Вместо наказания обеим предлагают стать летчицами в первом женском отряде и отправиться на смертельно опасную операцию.
Роман «Мы правим ночью», сюжет которого основан на реальной истории «ночных ведьм», русских летчиц времен Второй мировой войны, – удивительная книга о непростых дружеских отношениях, самопожертвовании и воле к победе вопреки всему.

Мы правим ночью [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мы правим ночью [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клэр Элиза Бартлетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через четверть часа разговора у Линне охрип голос. Чай она давно допила. Таннов снял с бедра фляжку и протянул ей. Она сделала глоток, даже не проверив, что в ней внутри. Бренди. Дешевая дрянь. Она закашлялась, брызгая слюной. Если Таннов входил в состав Контрразведывательного отряда, неужели у него не было возможности достать на черном рынке приличную выпивку?

Когда, наконец, принесли еду, она продолжила свой рассказ, пережевывая капусту, говядину и лук, разваренные до полного забвения. Но когда взялась вылизывать дочиста миску, бросила на него взгляд. Таннов смотрел на нее со смесью жалости и ужаса.

– Попробовал бы ты продержаться два дня на пайке эльдов, – сказала она, поставив миску на стол.

Закончив свое повествование, девушка откинулась на стуле, глядя, как Таннов перелистывает страницы блокнота.

– Да тут у нас прямо сказка, – сказал он, нахмурив брови.

– А ты напечатай ее в газетах. Народу понравится.

– Может быть, может быть.

Он пробежал страницу глазами и, шевеля губами, что-то прочел. Затем положил блокнот на стол.

– Вы уверены, что это все? Больше ничего не было?

– Например?

Вот на что на самом деле надеялись скаровцы. Что она сделала что-то плохое. Они надеялись на маленькую ложь, призванную прикрыть воображаемые преступления, которую они способны путем подробнейшего анализа превратить в ложь большую, и расколоть ее как орех с помощью черного футлярчика.

– В истории не было случая, чтобы во время падения Стрекозы кто-нибудь выжил. Наши попытки проникнуть в тайны аэропланов эльдов ни к чему не привели. А то, как, по вашим словам, мисс Рошена управлялась с Узором… Это продвинутая тактика, особенно немыслимая для девушки ее происхождения, возраста и подготовки.

У Линне по спине побежал холодок. Не выказывай страха.

– Зачем же на этом останавливаться? – сказала она. – Теперь расскажи мне, что ты думаешь о нашем пребывании в тайге.

Таннов похлопал по страничке своего блокнота.

– Вы говорили, что при падении у мисс Рошены сломался протез.

– Верно, говорила.

– Но это все же не помешало вам подняться на гору.

– Она оказалась невысокой, – ответила Линне, – а перевалив через нее, мы скатились вниз.

Насколько она помнила.

Несколько долгих минут они молчали. Линне готовила напыщенные, коварные ответы на каждый его вопрос, но он ни о чем не спрашивал. В печке весело горели дрова, в комнате становилось слишком жарко.

Линне знала эту игру. И знала ее правила, хотя они никогда ей не нравились.

– Если хочешь обвинить меня в предательстве, валяй, – наконец сказала она.

С лица Таннова соскользнула маска. Глаза заблестели. Затем он сглотнул, и его хладнокровие со щелчком вернулось в отведенный ему паз. Он перегнулся через стол, невольно показав ей золотистый орнамент вокруг своей голубой звезды. Его руки показались ей больше, чем помнилось. Вполне годятся, чтобы ломать ими конечности.

– Вы совершили предательство?

Линне усилием воли заставила себя не отпрянуть от него.

– Если бы совершила, то почему не сочинила более правдоподобную историю?

– Я не слышал, чтобы вы сказали «нет».

Девушка схватилась за край стола.

– Нет.

– А мисс Рошена совершила предательство?

Нет .

Таннов с треском захлопнул блокнот.

– Почему к Змею не приставили охрану?

Дыши ровно .

– Его готовили к полету. Никто не знал, что мы выжили.

Он удивленно поднял брови.

– Вас что же, никто не видел?

– Все вокруг было охвачено огнем. Аэроплан, на котором мы летели, разбился. Нас никто не искал.

Он сухо, хрипло рассмеялся.

– Очень убедительно. Две девушки, которым нет еще даже двадцати, умудрились сделать то, чего на сегодняшний день не удавалось ни одному инженеру Союза.

Линне почувствовала, что у нее под мышками и под воротником скопился пот. Но если сейчас снять куртку, сложится впечатление, что она нервничает.

– Он уже был готов к вылету.

– В котором должны были участвовать три человека.

Она согласно кивнула.

– А вы, стало быть, привели его в действие только своими силами и, соответственно, разбили.

– Дай мне карту. Я показывала Тамаре… покажу и тебе. Вы что, не послали поисковую команду?

Ну скажи мне, пожалуйста, неужели они ничего не нашли? Линне затряслась. Ей хотелось его ударить. Вернуться бы в те дни, когда она в его глазах еще не стала женщиной, а он не стал… чем бы он там ни стал, и она бы его ударила. И это, по-видимому, самым милым образом разрешило бы их спор.

Она отодвинулась от стола и положила на колени руки. Затем сказала, не в состоянии скрыть в голосе боль:

– Мы сделали все, чтобы вернуться домой. А теперь…

А теперь сбывались предсказания Ревны.

Его ручка с треском переломилась. Таннов швырнул ее на стол, закрыл руками лицо и прижал к глазам пальцы.

На этот раз молчание не имело никакого отношения к игре в «кто кого переждет». Теперь это была игра в «кто первым вернет самообладание».

Первым, конечно же, взял себя в руки Таннов. Он выпрямился и вытащил портсигар. Взял сигарету и подтолкнул его ей. Закурить сейчас было бы здорово. Она насладилась бы ее вкусом. Но на том конце сигареты по-прежнему сидел Таннов. И она больше не знала, как к этому относиться.

– Нет, спасибо.

Скаровец прикурил.

– Я хочу помочь, – сказал он.

– Тогда поверь мне.

– Да верю я, верю, – сказал он с таким жалобным видом, что она чуть на это не купилась.

В нос ударил кисловатый аромат расидина. Она раздула ноздри, стараясь вдохнуть его, не выказывая при этом охватившего ее отчаяния.

– Тогда почему я здесь?

– Потому что никто другой тебе не поверит, – ответил он, – ты исчезла на вражеской территории, причем исчезла с дочерью врага. На фоне ее отца и занятий запрещенной магией куда проще решить, что всю эту историю ты сочинила. Но если скажешь мне хоть что-то похожее на правду…

– Я говорю тебе правду! – сказала она. – Единственную . Другой у меня нет. Почему бы тебе не вернуться в Мистелгард, притащив с собой труп Змея?

– Мы послали поисковый отряд, – сказал он, – и позаботимся о Змее или о его останках.

Она с отвращением фыркнула.

– Но нашей заслуги в этом не будет.

– Поверь мне на слово – тебе не нужна такая заслуга.

Ее руки сильнее обхватили чашку. Поначалу она хотела швырнуть ее ему в рожу, но достаточно владела собой и понимала, чем это может обернуться. Поэтому с такой силой сжала чашку, что боялась, как бы та не разлетелась вдребезги.

– Ложь – враг Союза.

– С твоей правдой тебя бросят в тюрьму.

Он швырнул блокнот на стол, заставив Линне отпрянуть.

– Как ты не понимаешь? Откуда Ревна могла узнать, как поднять Змея в воздух? Как выжила при падении, хотя это еще никому не удавалось? И откуда ты знаешь, что она не собиралась привести сюда эльдов?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клэр Элиза Бартлетт читать все книги автора по порядку

Клэр Элиза Бартлетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы правим ночью [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мы правим ночью [litres], автор: Клэр Элиза Бартлетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x