Игорь Мельн - Кладбище забытых талантов
- Название:Кладбище забытых талантов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Мельн - Кладбище забытых талантов краткое содержание
Среди кладбищенских обитателей ходят слухи о лабиринте подземных ходов, в центре которого находится предмет, исполняющий желания. Однако проход в подземелье открывается после захода солнца, когда на поверхность кладбища выходят чудовища…
История о разочаровании, возможности, стремлении, силе духа, и обретении веры в мечту…
Кладбище забытых талантов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Часто наполняв и опустошав легкие, Некто-В-Балахоне следовал по широкому облаку запаха, повторявшего ход призраков. Он настигнул воров близ выхода из рощи, так что рванулся навстречу их спинам с небывалой скоростью. Хотя четыре лапы его загребали шишки и иголки, раскидывав их в разные стороны, тихий бег обнаружился не сразу.
Анжела почувствовала суровый взгляд незнакомца, когда тот находился в нескольких шагах от нее, и успела толкнуть Юрия, который, будучи на каблуке, оступился и припал к земле. В следующий же миг призрачная девушка оказалась прижатой к стволу ближайшей сосны, и предплечье преследователя впивалось ей в горло. Даже на грани развития пагубных событий она попыталась заглянуть под капюшон мантии, но скверная освещенность не позволила узнать внешности котлунга; зато она представлялась живо по тому гортанному рыку, напоминавшему таковой у мотора старых машин, а тяжелое зловонное дыхание, трепавшее пряди рыжих волос, не только дополняло образ, но и позволяло узнать однообразный хищнический рацион питания.
— Хэйрон? — удивленно сказал Юрий, как, верно, изумляются художники, которые увидели придуманный образ в натуральной жизни.
Сначала капюшон не поворачивался, продолжив подрагивать от злости владельца, но в момент звучания имени макушка заметно задвигалась, словно в том месте от головы отходили некие возвышения; после того, как мысль протянулась сквозь разум, подбородок несколько сместился в сторону призрачного юноши, и глаза сверкнули во тьме — незнакомец понял, что забрали не только его вещь, но и жизненную память.
— Хочешь свой ошейник? Тогда помоги нам, — дерзко шепнула Анжела, отчего раздался отрывистый одиночный рык, означавший лишь бесконтрольный гнев. Несмотря на бессловесную угрозу, подавив страх, она продолжила: — Ты же знаешь, как попасть в подземелье, ты должен хоть что-то знать.
— Ошейник! — крикнул Некто-В-Балахоне таким необычным голосом, что в наборе гортанных звуков не сразу распозналось слово.
— Анжела! Быстро отдай ему.
Призрачная девушка нехотя подчинилась, вложив кожаный браслет в шерстистую лапу котлунга, после чего тот немедленно ослабил хватку и резко обернулся.
— Пожалуйста… — сказал Юрий с трудом, опиравшись на предплечье, начинавшее болеть. — Если ты что-то знаешь о подземелье, расскажи нам.
— Сами должны, — прорычал Некто-В-Балахоне, остановившись на мгновение, и ринулся с такой скоростью, что в одночасье стал невидимым среди деревьев.
После того как призрачный юноша при помощи подруги принял вертикальное положение, он завопил:
— Чем ты думала?! Он же мог запросто убить нас!
— Мы попытались… Увы! Однако он нас запомнил и это замечательно, поскольку мы ясно дали понять, что победим и в остальных турнирах.
Справа от земельного участка Сидни располагалась заброшенная могила. Это можно было угадать по расплодившейся сорной траве: высокие стебли пробивали холмик земли, из которого давно никто не выбирался, опутывали основание надгробия и закрывали большую его часть, расползались на соседние места. Призрачная девушка вглядывалась в портрет, вновь и вновь перечитывала эпитафию, скрытую растениями, словно желала открыть в ней иной смысл, и временами что-то шептала.
На приход товарищей по команде Сидни отреагировала необычайной скудностью эмоций, но после увиденного призрачного юноши, который шатался в ее туфлях и всем видом молил о скором возвращении удобной собственности, зашлась в высокочастотном смехе, похожим на птичий писк. Незамедлительно прошел обмен обувью, пальто, и все, спокойно вздохнув, отправились на скамейку.
Как только в руках Юрия оказалась новая деревянная коробка с выемкой под сферу, тот сунул руку в карман штанов и достал оранжевый крохотный шар. В то же время призрачная девушка совершала рассказ о своем подвиге, не забыв деталей, каждая из которых сопровождалась букетом эмоций, порой весьма неожиданных. Так, от радости за победу над страхом, пусть и вынужденную она оживилась и бурно описывала испытанное чувство, но при упоминании соперниц, пытавшихся ей помешать самым наглым образом, в голосе слышались холодные злые тона.
Наконец призрачный юноша одолел нехитрый механизм и развернул выпавший бумажный сверток:
«Нужна сотня мужчин, чтобы устроить лагерь, но довольно одной женщины, чтобы устроить дом»
Роберт Ингерсолл
Несмотря на то, что Юрий слушал подругу несколько не увлеченно, а Анжела отрешенно рассматривала колебавшиеся веточки березы, Сидни продолжала говорить. Однако после того как лицо товарища приняло удивленные, недовольные и страшные краски, она стихла и заглянула в листок.
— Дом… Здесь говорится про дом. Единственный дом на кладбище сгорел.
— Юра-Юра-Юра… Не мог же амулет просто вот так вот сгореть вместе со всем остальным. А вообще-то мог, но только эта вот деревянная штука. А шары, они же каменные, да? А мы сейчас шар и ищем, вот нам повезло. Правда, придется копаться в углях и доверху измазаться в саже. Ох-ох, было как-то в детстве такое у меня…
— Это глупо, — возразила Анжела. — Мы не только провоняем гарью, но и вызовем подозрения у остальных призраков. Возможно, Тамара что-то знает.
— Ее лучше не трогать. Утром она очень злилась на нас и явно не захочет говорить, даже если знает.
— Да-да-да! Тома на турнире была злющая, как носорог, дралась так бойко. И ты не забывай, что она «хранитель», то есть, знай она что-то об амулете, давно бы уже рассказала Сереже.
Тишина окутала призраков на несколько мгновений, пока в воздухе ощущалась напряженность мысли — каждый размышлял о сложившейся ситуации, намечав решения от самых естественных и вместе с тем бесполезных до весьма действенных, хотя и невозможных. Неожиданно Юрий высказал самый забавный план, будто смеха и разряжения обстановки ради:
— Ничего не остается, кроме как вернуться в прошлое.
— О! О! Я тоже так подумала. Видишь, Юра, как мы думаем одинаково. Мы умищи! Вот только смотри. — Она вытащила из внутреннего кармана пальто мертвые часы и оттянула кнопку, руководившую положением стрелок. — Отматываю время назад пусть на час. Хоба! Ничего не произошло, да? Или произошло? Нет, потому что вы бы тогда были там, где вы там были. Переходник во времени сломан, а чинить никто не умеет.
Анжела злостно фыркнула от столь долгого подхода к очередной нелепости призрачной девушки, поскольку поначалу поверила в то, что часы могут им помочь. Любопытным был и тот факт, что часы на кладбище были редким явлением (и очень ценным), поскольку те извечно переставали работать в этом месте, словно не понимали, где находятся и есть ли здесь вообще понятие времени.
Вместо ответа Юрий вытянул вперед узкую ладонь, на которой лежал пузырек с зеленой жидкостью, плотно закрытый пробкой. Сидни потрясла отвар, из-за чего внутри всплыла мякоть растений, и рассмотрела частицы на фоне неба.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: