Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ)
- Название:Жемчуг (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ) краткое содержание
Жемчуг (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понимаю… — в голосе лорда Карстена было полно печали. — тогда обозначьте свою позицию серым флагом. Я отдам соответствующие приказы.
— Благодарю вас, — Варг поднял на него взляд. — Честно говоря, я ожидал увидеть тут совсем других людей.
— Ожидали чудовищ, завтракающих младенцами, верно? — Карстен грустно улыбнулся, и Варг кивнул ему. — Здесь нет чудовищ, коллегист. Ни по эту сторону реки, ни по ту. Келморцы бояться нас. Видят нашу силу и понимают, что рано или поздно мы обратим на них взгляд, полный далеко не отеческой заботы. А потому ненавидят нас. За этот страх. Всю жизнь трястись в ожидании войны. Всю жизнь видеть последствия политических игрищ далёких лет.
— Вы правы, — тихо проговорил Варг. — Но вы пойдёте сражаться. Прольёте кровь.
— Пролью, — кивнул Карстен. — Так мне приказал Королевский Совет, слушаться которого — мой долг. И келморцы пойдут в бой, потому что так им велит их король и их страх.
— Они не бояться вашего войска.
— Они бояться того, что нависает над моим войском. Самого образа ксилматийца. А если бы не боялись… — Карстен горько усмехнулся. — то и не вышли бы на битву. Я пришёл сюда с огромным войском солдат и ещё большим войском старых долгов наших предков перед их предками. Я был бы рад, если бы кровь не пролилась… Но она прольётся.
— Всегда проливается, — мрачно кивнул Варг. Общая картина вырастала перед ним всё ярче и ярче.
Всё больнее и большее жгла глаза.
— Напишите о войнах всё, адепт, — маршал направился к выходу. — тогда, быть может, когда-нибудь все будут смотреть на войну так же, как мы с вами, — и он шагнул прочь из палатки.
Варг медленно поднялся из кресла. В голове шумело.
«Любая война начинается одинаково — кто-то из идиотов получает власть», — так говорил отец Варга о всех войнах в Нордваде.
Кажется, что-то общее у Старых Королевств с Нордвадом было.
Нужно вернуться к Пёрышко и Сингу.
И дождаться конца бойни.
Завтра будет кровь. Море крови.
При мысли об этом Варга замутило, а глаза защипало.
Тысячи умрут. Зачем?
Лишь для того, чтобы в летописях было написано не одно, а другое.
Глава 9
Знамёна громко хлопали на холодном утреннем ветру.
Воздух был наполнен тревогой и предвкушением. Вокруг слышались позвякивания и лязг, тихие перешёптывания и хриплое дыхание.
Стоя на холме чуть позади двойной линии келморского войска, Варг часто, испуганно дышал. После Резни у Мельницы такие толпы вооружённых людей приводили его в ужас.
И сейчас он был напуган. Сердце колотилось, а тело мелко, напряжённо подрагивало. Он с болью и отчаяньем смотрел на две длинных — казалось, бесконечно длинных — линии келморских солдат.
Над ними поднимался пар, а из их рядов вздымались знамёна.
Чаще всего — келморский синий единорог на зелёном поле.
Последняя скачка единорога…
— Как по мне, это плохая идея… — Синголо зашипел ему на ухо, опасливо оглядываясь на гвардейцев Тавера Последней Надежды. — Этот маршал сказал, чтобы под флагом были только мы? Или…
— Синг, — рыкнул Варг, не в силах сдерживать напряжение. — Мне побоку. Понял? Отсюда видно битву. Значит, мы остаёмся здесь.
— А если…
— Твои если меня не интересуют.
Какое-то время были слышны лишь громкие переговоры и возня штаба келморцев. Посыльные, офицеры, лорды — все грубо суетились на верхушке холма.
Варг коротко оглянулся на серый флаг, что был воткнут посередине это обзорной площадки. Интересно, выполнит ли маршал своё обещание? Или…
— Он прав, — слабый голос укутанной в два плаща Пёрышко заставил северянина скривиться. — Варг, не будь идиотом, нам надо либо попросить генерала уйти — а это будет сложно, — либо уйти самим. Так что…
— На твои если мне сейчас тоже плевать, — Варг с отвратительно-сладостным ожиданием вглядывался в туман над Широководной.
Сзади раздались шаги, и рядом с Варгом встал сам генерал. Его злое, напряжённое лицо было обращено вниз, на его армию.
— Великолепная речь, милорд, — льстиво проговорил Синголо.
— Если бы речи перед битвой как-то влияли на исход этой самой битвы… — генерал покачал головой. — Я слышал, моё общество вас тяготит.
— Нет, — отсёк Варг, нервно сглатывая. Где проклятые ксилматийцы?! — Вы пойдёте в атаку?
— Не сразу же, — пожал плечами Тавер. — Подождём, пока они сами атакуют. А потом ударим в ответ. Ширина брода не позволит им развернуть строй. А в схватке куча мала на кучу мала выиграет та сторона, у которой бойцы крепче. Наши сегодня крепче.
— Вы видели вообще свою армию? — Варг презрительно сплюнул, и сзади раздалось недовольное ворчание офицерства. — Их дисциплина…
Генерал лишь молча указал ему вниз.
На две идеально ровные прерывистые линии строя. Первая линия стояла почти в воде — другая же, ощетинившись копьями, чуть поодаль.
— Сегодня утром они молча выслушали мою речь о важности повиновения приказам, — проговорил он. — А затем подобием марша двинулись на построение. Я думаю, вопрос их дисциплинированности закрыт.
— Когда начнётся бой, этот вопрос снова откроется, — сумрачно пообещал Варг, прикусывая нижнюю губу. Лёгкий туман над рекой начинал рассеиваться.
— Вот тогда и посмотрим, — отмахнулся Последняя Надежда, щурясь.
— И всё же…
Слова Варга застряли в глотке, когда из-за реки ветер принёс бой барабана.
Бум. Бум. Бум. Бум.
Четыре мощных удара. Барабанная дробь.
— Началось, — прохрипел генерал, делая жест рукой. Рядом с ним выросли посыльные и лорды, готовые исполнял приказы.
Барабаны всё били и били. Били и били. А затем затихли.
Сердце Варга, колотящееся в такт ударам, замерло.
В следующий миг испуганную тишину разорвал рёв боевого рога.
По келморскому строю прокатилось неясное движение.
А затем — оглушительный, раздирающий уши рёв.
Каждый в строю поднимал и тряс своё оружие — топоры, копья, мечи. Всё это тускло блестело в свете пасмурного утра.
Варгу тоже захотелось закричать с ними. Поднять оружие. Завопить, как безумцу. Его заполнял уже не страх — восторг.
Восторг тут же оборвался.
Из тумана, будто призраки, ровной линией выплывали фигуры. Под рёв воды и отдалённую барабанную дробь, ксилматийцы в ало-белых накидках шли строевым шагом.
— Трубу! — рявкнул генерал, и в его протянутую руку тут же вложили подзорную трубу.
Вокруг раздавались тихие щёлканья — лорды и офицеры вокруг раскладывали свои трубы.
Спасибо Мэклахану за его щедрость, подумал Варг, тоже раскладывая видавшую виды трубу.
Вспенивая воду под ногами, ксилматийцы уверенно шли вперёд. Целый лес копий, целая стена высоких, прямоугольных щитов.
Варг метнул пятно взгляда вправо. Потом вверх.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: