Дмитрий Манасыпов - 13 участок. Чужак [AT]
- Название:13 участок. Чужак [AT]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Манасыпов - 13 участок. Чужак [AT] краткое содержание
Я Алекс Кроу, детектив 13 участка Ночного Города. Никогда не спящего NY, давшего пристанище Другим расам, ведьмам и колдунам Нового и Старого Света, чудовищам в человеческом облике и людям, прячущим внутри демонов.
Я почти всегда один, а мои напарники молчаливы и не имеют души, ведь это Кольт 1911 и "Астра", испанский лицензионный "Маузер". 45 калибр кольта и 9 миллиметров Астры — это моя гарантия. Гарантия выживания, а не просто выполнения задания.
Я живу в мире технической революции и магии альвов, дирижаблей у Крайслер-Билдинга и гоблинов-слесарей, хрома автомобильных дисков и кукол Вуду негритянского квартала.
Я… Лёха Воронин, попавший в другой мир, время с местом, и просто пытающийся здесь жить. И, дьявол, мне здесь нравится.
13 участок. Чужак [AT] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Абак, хмуро смотревший из «бьюика», дымил трубкой с янтарным чубуком и выглядел крайне недовольным жизнью.
— Что-то вроде того. — Я остановился, решая — говорить или нет и спросил. — Стоит ли мне доверять Лафиту, как думаешь?
Абак насмешливо каркнул смешком, хрустнув клювом по янтарю:
— Да ты попал как кур в ощип, фраерок, раз перетер с этим козырем. Смотрю, рыбачил?
— Очень, очень-очень глубокомысленно. Спасибо.
— Обращайся.
— Спасибо за совет насчет патронов.
Абак опустил на глаза очки и прощально махнул крылышком. Чертова Старая сволота.
Думаете, в участке мне обрадовались, хлопали по плечам, звали выпить кофе со свежим пирогом чьей-то женушки? Да, так и вышло.
К своему отделу я подходил с чашкой Рея из архива, взятой у него напрокат, поедая уже второй кусок тыквенной благодати от миссис Стоун и следами помады наших телефонисток. Я же Кроу, меня все просто обожают…
Купились? Старина Джакс, угрюмый здоровенный уроженец Гарлема, впустил только дождавшись значка, впрочем, как обычно. Тощий сержант Харрисон, заместитель лейтенанта патрульных, напомнил о занятой неделю назад десятке, а телефонистки просто опустили все свои жалюзи, едва заслышав о моем появлении. Ну и неудивительно, девочки частенько ссорятся друг с другом, но всегда дружат против козлов мужского пола. А новенькая, Мэри-Лу, как-то раз пообедавшая со мной за одним столом, неожиданно решила, что у нас с ней наклевывается любовь. Я удивился двухнедельной осаде, честно и трогательно объяснил ее ошибку, назвав прекрасным цветком из Бостона, достойным нормального мужчины и…
И теперь все девочки-операторы меня дружно игнорировали. Причем, показательно. Ну, что только не случается.
В нашем длинном огрызке второго этажа все было как обычно уютно и по-домашнему: сизый сигаретный дым плавал под потолком, разгоняемый едва работающим вентилятором, несло выкипевшим кофе, как всегда подгорелыми сэндвичами из бара Смитти и звучали яростно работающие голоса — парни обсуждали «Янки» и «Ред Сокс».
— Господь милостивый, чертовы лентяи! — прогрохотало ровно в момент моего появления. — Кто-то точно напрашивается на штрафы!
Мистер старший детектив Макнамара, выйдя от шефа, то есть, из-за моей спины, метал грома с молниями. И тут он заметил меня.
— Я не верю своим глазам… — Старина Мак, судя по звукам, громко выдохнул. — Я поражен до самых глубин моих немаленьких моральных устоев, будь я проклят. Ведь это же лучший сотрудник моего отдела! Судя по всему — вернувшийся с рыбалки.
— Я тоже рад тебе, Мак, — мне жутко не хотелось видеть его рожу и потому даже не подумал обернуться. — надеюсь, ты скучал.
— Конечно, Кроу, чем же еще мне заниматься, как не скучать по тебе, сукин ты кот. Я жутко скучал по тебе, совсем как по юношеским прыщам, оставшимся в прошлом или как, знаешь, по кишечному гриппу, или по банковскому проценту, упавшему из-за депрессии. — Мак явно злился. — Мне жутко хочется увидеть твой отчет, уважаемый детектив. Все здесь, в моем отд…
— Угомонись, Мак. — Я остановился у окна и глянул на стоянку. Ворон никуда не уехал, чернея в своем «бьюике». — Это не твой отдел, ты просто старший детектив.
Парни замолчали, ровно на моменте обсуждения Колотушки и его последних подач на игре с «Сокс». Может быть, я даже перегнул палку. Но настроения слушать Макнамару, после случившегося чуда с моими перебитыми кишками и тем, что сделала Грета, не было. Вообще. Надеюсь, обстановку выйдет разрядить. Понять бы только, как?
И…
— Вы только гляньте… — донеслось с его стороны, правда, донеслось мелодично, нежно и даже чуть сексуально из-за легкой хрипотцы этого чарующего голоса. — Какого героя нам тут принесло. Спаситель Города, женщин, детей, снова женщин и просто всех. Сам детектив Кроу, я просто млею от тебя.
Пять футов ростом. Тонкая талия и никаких лишних фунтов веса. Коричневый брючный костюм, светлые глаза, саркастично улыбающиеся губы и, неожиданно, темно-каштановые волосы. Само собой — белая сорочка, начищенные туфельки и бездна высокомерия во взгляде.
Агент СиКей Агнесса Роецки собственной персоной, появившись от шефа, картинно оперлась плечиком о стенку, сложив руки под грудью. Или, все же, на груди? Изящное сложение порой играет с женщинами интересные шутки.
— Здравствуй, Кроу.
— Здравствуй, Роецки.
Милое создание скорчило гримаску, приоткрыла рот и стукнула своими острыми зубками, демонстрируя все гамму радости от ожидания моей персоны. Потом оттопырила изящный миниатюрный пальчик с аккуратным коротким ноготком, выкрашенным в красный и поманила. Меня, само собой и в кабинет шефа.
Парни проводили меня сочувствующими взглядами, вернувшись к Колотушке и его удачным ударам.
Сейди, отсутствующая на своем месте, обнаружилась у кэпа, вооруженная блокнотом и ручкой. На меня наша гранд-дама старалась не смотреть, явно не желая попасть под кипящую ярость шефа.
— Кроу, смотрю, ты ходил за марлином? — пророкотал он, рассматривая меня как гризли неожиданно встретившихся грибников. — Это, конечно, чудо, встретить марлина в бухте, но ничем иным я не могу объяснить вот это.
И он ткнул в дырку на моем несчастном пальто.
— Поделишься?
Я поделился, сперва извинившись перед обеими дамами и просто задрав свитер. Сейди охнула, Роецки перестала разглядывать меня аки кошка мышь, а шеф поиграл желваками. Он это делал так профессионально, что давно стоило позвать его в кинематограф на какие-то роли настоящих крутых парней.
— Рассказывай.
Я сел и рассказал, от начала и до конца. Переживать за Лаки, после второго за сутки покушения на собственную жизнь, мне не хотелось. Как и думать о возможной подставе с ее стороны. Надеюсь, она не причем, и мне не придется удивляться ее пустой квартирке. Ну, а крыс в качестве ланча из-за нового затворничества я переживу.
— Что они кричали? — Роецки заметно напряглась, хотя виду не подавала. Но она напряглась.
Я, как мог, повторил то бульдожье гавканье, услышанное на парковке «Эльдорадо».
— Я попал в ублюдка… — Роецки провела по мне взглядом. — Добей говнюка, Руди, добей… Кое с чем даже не хочется спорить.
— С «добей»?
Роейки погрозила пальчиком.
— Хреновые дела творятся, — кэп засопел, встал и начал топтаться оп кабинету медведем. Сейди и Роецки едва успевали убирать ноги, Макнамара терпел, но держался.
— Хреновые дела творятся, — повторил кэп, — что-то тут не так. Какое отношение убийства девчонок, сделанные по всем правилам темного вуду, имеют отношение к стрельбе в тебя какими-то фрицами?
— Вуду? — удивился я.
— Нет, конечно ты молодец, Кроу, — Макнамара фыркнул, — подставляешь грудь с задницей под пули, закрываешь амбразуры, но мы тут тоже не… просто так.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: