Дэн Патрик - Колдовская метка [litres]
- Название:Колдовская метка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-107173-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Патрик - Колдовская метка [litres] краткое содержание
В отдаленном северном городке живут брат с сестрой. Стейнер занят кузнечным делом, Хьелльрунн помогает по хозяйству. Но все меняется, когда Зоркие обнаруживают на одном из них отголосок магии…
Что, если Зоркие заберут не того?
Приготовьтесь к мрачному и захватывающему приключению, где каждый скрывает под маской свой секрет.
Колдовская метка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вернер нападал не менее яростно: он нападал и уклонялся. К рыбаку подскочил Охранец с мечом, и оба они оказались в непосредственной близости друг от друга. Дядя повернулся и выхватил меч из рук нападавшего, а секундой позже вонзил ему же в грудь, несмотря на сопротивление.
Прижав руку к плечу, Хьелльрунн вскочила на ноги. Отец открыл рот, чтобы закричать, но в ту же секунду Охранцы набросили на него сеть и принялись избивать рукоятями мечей.
– Чёрт возьми, Марек! – воскликнул темноволосый всадник. – Мы не за тобой пришли! Только за Зоркой! Где она?
С ледяной решимостью Хьелльрунн попыталась воззвать к силам земли и воды, пытаясь услышать сердитый рёв Призрачного моря. Но она не испытывала ничего, лишь ужас при виде отца, который стоял на коленях с окровавленным лицом.
– Где Вьюга? – завопил Охранец.
Остальные солдаты почти накинулись на Хьелльрунн, когда из хижины вышла госпожа Камалова. Вместо сутулой, сварливой женщины перед ними стояла высокая и властная высокородная дама. С суровым видом она протянула руку. Хьелльрунн не видела, как приближался Охранец с сетью, но вот он уже с криком упал на колени, хватаясь за голову. Ветер на поляне хлестал голые деревья и качал хвойные ветки.
– Вы не смеете являться ко мне в дом. Вы меня не поймаете, – зарычала Камалова. – Вы не смеете охотиться на мою ученицу. Это я вас поймала. Поняли? – Она взмахнула руками над головой и по-птичьи закричала.
Охранцы, не обращая внимания на предупреждение, бросились к старухе.
В ту же секунду на них напали птицы всех видов: чёрные дрозды и вороны, чайки и бакланы. Хьелльрунн даже почудился пернатый ястреб с расправленными крыльями.
Все как один Охранцы рухнули на землю. Их руки, лица и головы были покрыты кровавыми царапинами от когтей. Крылатые союзники взмыли над деревьями и принялись кружить вокруг.
Хьелльрунн не теряла времени даром и бросилась к отцу. Тяжело дыша и сдерживая слёзы, она стянула сеть с избитого тела. Марек взглянул на дочь, но в глазах его застыла уверенность, что скоро им всем придёт конец.
– Их слишком много.
– Госпожа Камалова не даст нас в обиду, – постаралась приободрить его Хьелль. – Гляди!
Пестрая стая птиц рванула сквозь деревья, яростно взмахивая крыльями. Охранцы едва пришли в себя и начали кричать в полном смятении – все, кроме одного. Темноволосый всадник поднялся на ноги, ухмыляясь так же уверенно, как пламя факела в его руке. Птицы подлетели к нему, но всадник не дал себя в обиду: тотчас опалил им крылья. В воздухе витал запах гари; пернатые помощники издавали крики боли. Другие последовали примеру всадника и принялись зажигать факелы. Птицы кружили над их головами, и Марек вскочил на ноги, одной рукой схватив за запястье Хьелль.
– Я заберу тебя.
– Куда?
– В безопасное место, – прорычал он.
– Отец. – От тона дочери Марек застыл на месте. – Они пришли за ней, но всё равно не остановятся, пока не заполучат и нас. Безопасного места больше нигде нет.
Всадник продолжал отгонять птиц, выигрывая время для товарищей, которые один за другим поджигали свои факелы и присоединялись к обороне от стаи госпожи Камаловой.
– Нужно ей помочь, – продолжила Хьелльрунн, но Марек лишь тоскливо посмотрел в сторону Циндерфела.
Госпожа Камалова стояла у входа в хижину. Она вновь взывала к небесам, чтобы собрать птиц, но те лишь разлетались и кричали, попадая в огонь факелов Охранцев. Старуха что-то крикнула на сольском, но стая не слушала её.
Хьелльрунн закричала, когда за спиной наставницы появился Охранец. Он вышел из хижины и ударил старуху по голове рукоятью меча. Женщина рухнула навзничь, и стая быстро разлетелась во всех направлениях.
Однако напавший на госпожу Камалову не прожил долго: появившийся за его спиной Вернер вонзил в него короткие лезвия. Враг вскрикнул и повалился на колени. Очередная вспышка лезвий, и мужчина схватился за шею. Глаза его широко раскрылись, а лицо побледнело, как снег на поляне.
Темноволосый имперец выругался на сольском, бросил факел и закричал товарищу. Но в ту же секунду Вернер отпрянул – в плечо его вонзилась стрела.
– Дядя! Нет! – вскрикнула Хьелльрунн, ощутив страшный холод, который не имел отношения к промозглому ветру.
Из последних сил Вернер набросился на ближайшего Охранца, отнял оружие и вонзил сопернику в бедро. Но вдруг рыбак вздрогнул. Один раз. Два раза. Прямо в живот и грудь ему вонзились стрелы.
Вернер, дядя Вернер, рыбак и рассказчик, рухнул на лесной покров и больше не шевелился.
– Вернер! – Крик Марека ознаменовал окончание схватки.
Кузнец бросился к другу и вцепился в его тело, но тот не реагировал. Хьелльрунн молча глядела на Вернера и госпожу Камалову, которая лежала неподвижно, мёртвая или же без сознания.
Охранец обошёл падших, держа в руках ярко сверкающие клинки.
Хьелль не могла говорить; шок заглушил слова и мысли.
– Вы, девушки Нордвласта, выглядите все одинаково, – ухмыльнулся вымазанный сажей всадник. Несмотря на несколько царапин, усмешка так и не пропала с его лица. – Тонкие, как тростиночки, да с кислыми лицами, которые не улыбаются проходящему мимо мужчине.
– Хочешь, чтобы я улыбнулась? – прошептала Хьелльрунн со слезами на глазах. – Хочешь, чтобы я улыбнулась? – повторила она чуть громче.
Рёв Призрачного моря стоял в ушах и гудел в крови.
– Хочешь, чтобы я улыбнулась? – закричала она, перекрикивая звуки трескающихся камней и падающих деревьев.
– Фрёйа, помилуй, – взмолился Марек. Он не смотрел на Охранца – взгляд его был прикован к дочери.
Камни вырвались из-под лесного покрова вместе с оружием павших воинов. Старая кора и осколки костей давно умерших животных поплыли над землёй. Несколько Охранцев бросились бежать, но попали в водоворот мусора, который избивал их тела, поднимая в воздух. Один за другим крики прекратились. Враги падали, ударяясь головами о деревья или натыкаясь на мечи. Ветер продолжал жестокую игру, пока Хьелль парила в эпицентре шторма со стиснутыми зубами и сжатыми до крови кулаками. Буря кружила и кружила, пока крики умирающих не стихли на фоне страшного рёва стихии.
– Хьелльрунн! – раздался голос Марека среди всего этого яростного безумия. – Хьелльрунн! Они мертвы!
Они убили Вернера. Хьелль не остановится, пока не сломает каждую кость в их теле. Нет, не отпустит она силу свою.
– Дочка! Прекрати! – Марек стоял под ней, умоляя. – Хижина сейчас рухнет!
Хьелльрунн перевела взгляд на маленький домик. Солома поднялась с крыши и взлетела в небо; о стены и ставни бились камни и трупы Охранцев.
– Хьелльрунн! Пора остановиться, иначе лес уничтожишь!
Буря не прекращала бушевать. Почему она никогда раньше не взывала к силе, а продолжала прятаться от детей и пристальных взглядов горожан? Больше такого не будет!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: