Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 2

Тут можно читать онлайн Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство ЭЯ, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девять принцев Амбера. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭЯ
  • Год:
    1992
  • Город:
    Кишинев
  • ISBN:
    -85268-046-X
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 2 краткое содержание

Девять принцев Амбера. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Роджер Желязны, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выпуск 15/2.
Содержит 6, 7, 8, 9 книги цикла «Девять принцев Амбера». Данные произведения на русском языке ранее не издавались.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Знаменья судьбы (роман), стр. 3-132
• Роджер Желязны. Кровь Амбера (роман), стр. 133-282
• Роджер Желязны. Знак Хаоса (роман), стр. 283-428
• Роджер Желязны. Рыцарь отражения (роман), стр. 429-576

Девять принцев Амбера. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девять принцев Амбера. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роджер Желязны
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Раз вы явились сюда, значит, доверяете ему, и я это ценю. Примите вот это.

Виала сняла кольцо с указательного пальца правой руки. Ободок был из золота, камень молочно-зеленый. Зубцы справа ласково обхватывали камень, словно богомол, охраняющий сказочные сокровища страны снов от мира яви.

— Ваше Величество…

— Носите его, — велела она.

— Слушаюсь, — проронил он, надевая его на мизинец левой руки. — Благодарю вас, Ваше Величество.

— Встаньте. Я хочу объяснить вам, что именно произошло.

Люк поднялся, а Виала принялась рассказывать ему то, что рассказала мне — о прибытии Далта, о диспозиции его сил, о его требованиях, а я стоял, ошеломленный содеянным ею. Она только что взяла Люка под свою защиту. В Амбере все знали это кольцо. Я гадал, что же думает об этом Рэндом, а затем понял, что никакого слушания дела не будет. Бедный Билл! По-моему, он просто жаждет защищать Люка в суде.

— Да, я знаю Далта, — услышал я голос Люка. — Нас никогда не разделяли… определенные цели, но он изменился. Во время нашей последней встречи он попытался убить меня, и я не знаю, почему. Сперва я подумал, что им управляет чародей из Замка.

— А теперь?

— Теперь я просто ничего не понимаю. У меня такое впечатление, что он на поводке, но кто его держит, я не знаю.

— А почему бы не тот чародей?

— Ему нет смысла идти на такие хлопоты ради того, чтобы схватить меня, когда всего лишь несколько дней назад он держал меня в руках, а потом отпустил. Он мог просто посадить меня в камеру.

— Верно, — согласилась Виала. — А как зовут этого чародея?

— Маска… Мерлин знает о нем больше моего.

— Мерль, — обратилась она ко мне. — Кто такой этот Маска?

— Это чародей, отнявший у Ясры Замок Четырех Миров, — объяснил я, — а она в свою очередь отняла его у Шару Гаррула, который сейчас служит в Замке вешалкой. Чародей носит синюю маску и, кажется, черпает силы из странного источника, расположенного в цитадели Замка. Он не очень-то любит меня. И это примерно все, что я могу рассказать.

Я опустил упоминание о своем плане отправиться туда в скором времени для сведения счетов, а также из-за участия в этом деле Юрта. Все это я сделал по той же причине, по которой утаил эту информацию от Рэндома. Я был уверен, что Люк отпасовал ее вопрос именно мне, потому что не знал наверняка, насколько я хотел раскрыться перед Виалой.

— Это мало что нам говорит, — решила она, — относительно ультиматума Далта Амберу.

— Связи может и не быть, — заявил я. — Как я понимаю, Далт наемный солдат, и их отношения могли быть единичными. Теперь он либо работает на кого-то другого, либо затевает свою игру.

— Непонятно, почему кто-то захотел нас заполучить, причем идя на столь дорогостоящие хлопоты и риск, — сказал Люк. — Но я должен свести счеты с этим парнем и намерен совместить приятное с полезным.

— Что ты имеешь в виду? — встревожилась Виала.

— Я думаю, что есть способ быстро добраться туда, — произнес он вместо ответа.

— Можно пройти по Козырю к Джулиану, — подсказал я. — А что ты задумал, Люк?

— Хочу потолковать с Далтом.

— Слишком опасное занятие, — возразила королева. — Ведь именно этого он и хотел.

— Для Далта это тоже может оказаться опасным, — усмехнулся Люк.

— Минутку! — вмешался я. — Если у тебя на уме нечто иное, чем разговор, то ты можешь нарушить перемирие. Виала же пытается избежать столкновения.

— Никакого столкновения не будет, — пообещал Люк. — Слушай, я знаю Далта с детства и, по-моему, он блефует. У него есть такая черта характера. Не такие у него силы, чтобы идти на риск нового нападения на Амбер. Ваши ребята его убьют. Если ему потребовались мы с мамулей, то думаю, мне он скажет, зачем. А это как раз то, что мы желаем выяснить, не так ли?

— Ну, так, — неохотно согласился я. — Но…

— Отправьте меня, — обратился он к Виале. — И я найду способ заставить его отцепиться от вас. Обещаю…

— Ты искушаешь меня, — промолвила она. — Но мне не нравятся твои слова о сведении с ним счетов, особенно в такое время. Как сказал Мерлин, я хочу избежать столкновения, но не по одной причине.

— Обещаю, что так далеко дело не зайдет, — заверил он ее. — Я бросаю кости как надо. И я хорошо научился играть на слух и готов отсрочить удовлетворение.

— Что скажешь, Мерлин? — спросила Виала.

— В этом он прав, — подтвердил я. — Он самый прожженный коммивояжер на юго-западе.

— Боюсь, это понятие мне не знакомо.

— На Отражении Земля, где мы оба жили, — это высокоспециализированное искусство. Фактически, даже сейчас он применяет его на тебе.

— Ты утверждаешь, он сможет сделать то, о чем говорит?

— Я думаю, он очень хорошо умеет добиваться того, что хочет.

— Точно, — подтвердил Люк. — А поскольку мы оба здесь хотим одного и того же, то мне думается — будущее для нас открыто.

— Понимаю, что ты имеешь в виду, — сказала Виала. — Насколько большой опасности ты можешь подвергнуться из-за этого, Ринальдо?

— Я буду в такой же безопасности, как и здесь, в Амбере.

— Ладно, я поговорю с Джулианом, — улыбнулась она. — И ты сможешь отправиться к нему посмотреть, что там у Далта.

— Минутку, — попросил я. — Сегодня то и дело шел снег, и там внизу дует очень скверный ветер. Люк явился из Отражения с более теплым климатом, и плащ на нем довольно не по сезону. Разреши мне дать ему кое-что потеплее. У меня есть хороший, теплый плащ, и он сможет взять его, если сочтет подходящим.

— Не возражаю, — произнесла она.

— Мы сразу же вернемся.

Она поджала губы, а затем кивнула. Я протянул Люку пояс с оружием, и он пристегнул его. Я не сомневался, Виала поняла, что нам просто надо поговорить наедине. И мы оба знали, что она мне доверяет, и это одновременно и облегчало, и осложняло мое положение. Я собирался уведомить Люка о предстоящей коронации в Кашере и о некоторых других делах, пока мы будем идти по коридору к моим покоям. Однако я подождал, пока мы подальше удалились от гостиной, так как у Виалы необыкновенно острый слух. Но это позволило Люку захватить инициативу, и он начал разговор первым.

— Что за странное развитие событий, — удивился он и добавил — Она мне нравится, но у меня сложилось впечатление, будто она знает больше, чем говорит.

— Вероятно, ты прав. Думаю, что мы все такие.

— Ты тоже?

— Нынче — да. Обстоятельства вынуждают.

— Ты знаешь о сложившейся ситуации что-нибудь такое, что следует знать мне?

Я качнул головой.

— Ситуация эта нова, и она сообщила тебе все, что известно и ей, и мне. А ты, наверное, знаешь что-то, о чем не ведаем мы?

— Нет. Для меня она тоже полна неожиданностей, но я должен влезть в нее.

— Да, должен.

Теперь мы приближались по коридору к моим покоям, и я счел необходимым подготовить его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девять принцев Амбера. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Девять принцев Амбера. Том 2, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x