Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 2
- Название:Девять принцев Амбера. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Кишинев
- ISBN:-85268-046-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 2 краткое содержание
Содержит 6, 7, 8, 9 книги цикла «Девять принцев Амбера». Данные произведения на русском языке ранее не издавались.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Знаменья судьбы (роман), стр. 3-132
• Роджер Желязны. Кровь Амбера (роман), стр. 133-282
• Роджер Желязны. Знак Хаоса (роман), стр. 283-428
• Роджер Желязны. Рыцарь отражения (роман), стр. 429-576
Девять принцев Амбера. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Откуда ты это можешь знать, Вианта? — прошептал он.
— А однажды ты подрался с тремя мотоциклистами, — продолжала она, — чуть не потерял глаз, когда один из них ударил тебя цепью по голове. Зажило, кажется, хорошо. Я даже не вижу шрама.
— Я победил, — напомнил он.
— Да. Не слишком много людей могут поднять «Харлей», как это сделал ты, и швырнуть его в противников.
— Я должен знать, откуда ты про это пронюхала.
— Может, я и скажу это тебе когда-нибудь. Я упомянула про это просто для того, чтобы ты остался честным. Теперь я намерена задать тебе несколько вопросов, и твоя жизнь будет зависеть от того, насколько честны будут ответы. Понятно?
— Вианта, — перебил я ее, — ведь ты сказала, что не заинтересована в убийстве Люка!
— Он не значится в первых строчках моего списка, — подтвердила она. — Но если он кое к чему причастен, то попадет в них.
— Я скажу о голубых камнях, — пробурчал Люк, зевая. — В настоящее время я никому не поручал выслеживать Мерля с помощью голубых камней.
— А Ясра могла кому-нибудь поручить выследить его подобным способом?
— Возможно, но я этого не знаю.
— А как насчет того, что на него кто-то напал прошлой ночью в Амбере?
— Впервые об этом слышу, — заявил он и закрыл глаза.
— Взгляни на это! — приказала она, вынимая из кармана голубую пуговицу.
Люк открыл глаза и, прищурившись, посмотрел на нее.
— Узнаешь ее?
— Нет, — проронил он и вновь закрыл глаза.
— И ты теперь не намерен причинять вред Мерлину?
— Совершенно верно, — ответил он слабеющим голосом.
Она снова было открыла рот, но тут вмешался я:
— Пусть поспит. Никуда он не денется.
Вианта бросила на меня почти сердитый взгляд, но затем согласно кивнула.
— Ты прав.
— У меня мужской склад ума, которого женщинам никогда не доставало.
— И тут ты прав.
— Так что же ты решила с ним делать? Прикончить его, пока он еще ни о чем не ведает? Или намерена пощадить его?
— Он говорит правду. Зачем его убивать?
— А что это меняет?
— В данный момент меняет, — ответила она.
5
Мне действительно удалось довольно неплохо выспаться, несмотря на звуки отдаленной собачьей свадьбы и чьи-то завывания. Вианта не испытывала желания продолжать играть в вопросы и ответы, а я не хотел, чтобы она и дальше беспокоила Люка. Я убедил ее уйти и дать нам отдохнуть. Прикорнул я, удобно устроившись в кресле, положив ноги на стул. Я надеялся продолжить разговор с Люком наедине. Помнится, я тихо рассмеялся непосредственно перед тем, как уснуть, когда попытался решить, кому же из них я доверяю меньше. Разбудили меня первые признаки рассвета и птичье щебетание. Я потянулся несколько раз и направился в ванную. Пока умывался, услышал, как Люк кашлянул и прошептал мое имя.
— Если у тебя нет кровотечения, то подожди минутку, — отозвался я и вытерся. — Тебе принести воды?
— Да, немного.
Я перебросил полотенце через плечо и принес ему воды.
— Она все еще здесь? — осведомился Люк.
— Нет.
— Дай мне стакан и выгляни в коридор. Я подожду.
Я кивнул и подал ему воду, после чего бесшумно открыл дверь. Выйдя в коридор, я прошел по нему до угла. Никого не было.
— Порядок, — прошептал я, вернувшись в комнату.
Люк исчез! Но через мгновение я услышал, как он возится в ванной.
— Черт побери! Я бы мог тебе помочь, — упрекнул я его.
— Я еще способен отлить без чужой помощи, — проворчал он, возвращаясь в комнату. Он немного пошатывался, держась здоровой рукой за стену. — Надо было проверить, могу ли я с этим справиться, — добавил он, опускаясь на край постели. Затем он положил руку на грудь и тяжело вздохнул — Дерьмо! Болит!
— Тебе помочь улечься?
— Да. Слушай, не надо, чтобы она знала, что я способен хоть на это.
— Ладно, — согласился я. — А теперь успокойся и отдохни.
— Я хочу рассказать тебе как можно больше до того, как она снова вернется сюда, — он покачал головой. — А она обязательно вернется, можешь мне поверить.
— Ты это точно знаешь?
— Да. Она не человек, и настроена на нас обоих больше, чем когда-либо это делали голубые камни: Я не понимаю твоего стиля магии, но у меня имеется свой, и я знаю, что он мне подсказывает. Хотя разбираться с этой задачей я начал из-за твоего вопроса о том, кем она была. Ты уже вычислил ее?
— Нет, не полностью.
— А я знаю, что она может менять тела, словно платья, и может путешествовать по Отражениям.
— А имена Мег Девлин и Джордж Хансен тебе о чем-нибудь говорят? — поинтересовался я.
— Нет. А должны?
— Не думаю, но уверен, что она была в их телах.
Я не упомянул Дона Мартинеса не потому, что негодяй вступил в перестрелку с Люком и сообщение об этом вызвало бы у него еще большее недоверие к ней, а потому, что не хотел, чтобы он знал о том, что мне известно о партизанской базе в Нью-Мексико. Я почувствовал, что упоминание о Мартинесе может навести его на мысли в этом направлении.
— Она также была и Гейл Лампрон.
— Твоей подружкой по университетским денькам? — уточнил я.
— Да. Я сразу же заметил в ней что-то знакомое. Но осенило меня лишь потом. У нее все манеры Гейл — так же поворачивает голову, жестикулирует, смотрит, когда разговаривает. И потом, она упомянула два события, у которых был только один общий свидетель — Гейл.
— Похоже, она хотела, чтобы ты понял это.
— Да, действительно так.
— Интересно, почему же тогда она просто не взяла и не выложила все напрямик?
— По-моему, она не может. Вероятно, на нее наложено какое-то заклятие, но об этом нам трудно судить, ведь она не человек, — говоря эти слова, Люк украдкой взглянул на дверь. — Проверь ее еще разок.
— По-прежнему все в порядке, — доложил я. — Теперь, что касается…
— В другой раз, — прервал он меня. — Мне пора убираться отсюда.
— Понимаю, хочешь быть от нее подальше.
— Не в этом дело, — покачал он головой. — Я должен быстрей попасть в Замок Четырех Миров.
— В твоем теперешнем состоянии?
— Именно поэтому. Я должен исчезнуть отсюда, чтобы поскорее войти в форму. По-моему, старый Шару Гаррул вырвался на волю. Только так я могу объяснить случившееся.
— А что же случилось?
— Я получил от матери сигнал бедствия. После того, как я оторвал ее от тебя, и она возвратилась в Замок.
— Почему?
— Что почему?
— Почему она направилась в Замок?
— Это место сосредоточения силы. Так как там пересекаются четыре мира, происходит высвобождение страшно большого количества даровой энергии, и к ней может подключиться адепт.
— Там действительно сходятся четыре мира? Ты хочешь сказать, что будешь в разных Тенях в зависимости от того, в каком направлении двинешься.
Он поднял на меня изучающий взгляд.
— Да, — подтвердил он наконец. — Но я никогда не расскажу тебе все до конца, если ты захочешь выяснить подробности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: