Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1

Тут можно читать онлайн Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство ЭЯ, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девять принцев Амбера. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭЯ
  • Год:
    1992
  • Город:
    Кишинев
  • ISBN:
    -85268-049-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 краткое содержание

Девять принцев Амбера. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Роджер Желязны, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выпуск 15/1.
Содержит 1,2,3,4,5-ю книги цикла «Девять принцев Амбера». Большинство данных произведений на русском языке публикуются впервые.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман), с. 3-118
• Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман), с. 119-245
• Роджер Желязны. Знак Единорога (роман), с. 246-357
• Роджер Желязны. Рука Оберона (роман), с. 358-475
• Роджер Желязны. Двор Хаоса (роман), с. 476-574

Девять принцев Амбера. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девять принцев Амбера. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роджер Желязны
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Помню только, что я пытался броситься за ними следом. Но Рэндом схватил и удержал меня от этого. Ему пришлось даже ударить меня, и все смешалось передо мной. Когда я пришел в себя, я лежал на плоском камне, немного дальше от того места, где я потерял сознание. Кто-то свернул плащ и подложил его мне под голову. Первое, что я увидел — это небо, кружащееся надо мной. Оно напомнило мне сон о колесе, приснившийся в тот день, когда я встретил Дару. Я сознавал, где я, слышал, о чем говорят, но головы не поворачивал. Я лежал и смотрел в небеса, думая о гибели Дейдры. Грех говорить, но она значила для меня больше, чем все мои родственники вместе взятые. Я ничего не мог поделать с этим чувством. Сколько раз я желал, чтобы она не приходилась мне сестрой. И в конце концов смирился с этим, но знал, что чувства мои к ней никогда не изменятся, но…

И вот ее нет. Эта потеря значила для меня больше, чем неминуемое уничтожение целого мира.

И все же я должен был увидеть, что происходило вокруг. С исчезновением Камня надежда на спасение пропала. И все же… Я потянулся, пытаясь ощутить его присутствие. К сожалению, ничего не произошло. Тогда я поднялся и глянул, как далеко продвинулась волна Хаоса.

Чья-то рука легла на мое плечо.

— Отдыхай, Корвин, — послышался голос Рэндома. — У тебя такой вид, словно ты прошел через ад. Теперь ты ничего уже не сможешь сделать. Так что будь поспокойней.

— Какая разница, как я себя чувствую? — буркнул я.

Я снова попытался встать, и на этот раз рука Рэндома помогла мне.

— Ладно, — сказал он, — тебе надо увидеть все это самому.

Полагаю, он был прав. Бой в основном закончился. Только в отдельных местах враг еще сопротивлялся, но и там он был окружен. Неприятеля убивали или брали в плен, и все двигались в нашем направлении, отходя перед волной, занявшей уже противоположную часть поля. Я посмотрел, что же происходило позади нас. Там было пусто. Никаких новых отрядов для подкрепления своих войск цитадель больше не посылала. Мы все могли бы спрятаться в ней, когда черная волна доберется наконец до нас. Бездна, поглотившая Дейдру, казалась ответом на все. «Скоро, — прошептал я, думая о Дейдре. — Скоро. Почему бы и нет?»

Я следил за грозовым фронтом — кипящим, сверкающим, трансформирующимся. Да, совсем скоро.

— Бранд, — с трудом проговорил я. — Кто же в конце концов покончил с ним? Чьи это были стрелы?

— На эту честь претендую я, — ответил знакомый голос, хотя я и не мог вспомнить, где и когда я слышал его.

Я повернулся и уставился на говорящего. Человек в зеленых доспехах сидел на коне. Его лук и колчан лежали рядом на земле. Он сверкнул злой улыбкой. Это был мой брат Каин.

— Провалиться мне на этом месте, — воскликнул я, — забавный случай произошел со мной, когда я ехал на твои похороны. Не веришь?

— Ладно. Я слышал об этом. — Он рассмеялся. — Ты когда-нибудь убивал себя, Корвин?

— В последнее время не доводилось. А как тебе удалось это сделать?

— Прогулялся в нужное Отражение, подстерег там отражение самого себя, — объяснил он. — И обеспечил труп. — Он содрогнулся. — Жуткое ощущение. Одно из тех, которое я не хотел бы пережить еще раз.

— Но зачем? — Не унимался я. — Зачем это нужно — подделывать свою смерть, чтобы обвинить в убийстве меня?

— Я хотел добраться до корня всех бед Амбера. А потом выкорчевать его. И я решил, что для этого лучше всего кануть в неизвестность. Лучше способа исчезнуть, чем выставить напоказ свой труп, и не придумаешь. И, как видишь, я достиг цели. В конце концов я пришел вовремя. Я, конечно, сожалею, что погибла Дейдра. Но выбора не было. Это был наш единственный и последний шанс. Я, действительно, не думал, что он прихватит ее с собой.

Я отвел взгляд в сторону.

— У меня не было выбора, — повторил он. — Я надеюсь, ты это видел?

Я кивнул.

— Но почему тогда тебе понадобилось создать видимость, что прикончил тебя я?

Тут подошли Фиона и Блейз. Я кивнул им и опять повернулся к Каину, ожидая, что он ответит. Блейза я тоже хотел кое о чем спросить, но этот вопрос мог и подождать.

— Ну? — не терпелось мне.

— Я хотел убрать тебя с дороги. Я все еще думал, что за всем этим стоишь ты. Ты или Бранд. Вот так я сузил список подозреваемых. Я думал даже, что вы сообщники, раз он хотел привезти тебя обратно.

— Ты неправильно все это понял, — вступил в разговор Блейз, — Бранд пытался удержать его подольше. Он знал, что к нему возвратилась память, и…

— Теперь-то мне ясно, — ответил Каин, — но в то время это выглядело так, как я сказал. И я хотел вернуть Корвина в темницу, пока не найду Бранда. Я тогда затаился и слушал по Картам, о чем говорил каждый, надеясь из этих разговоров узнать, где же мне искать Бранда.

— Вот об этом и говорил отец, — сказал я.

— Отец? — спросил Каин.

— Он предполагал, что кто-то подслушивает Карты.

— Не понимаю, как он мог об этом знать? Я научился быть при этом совершенно пассивным. Я приучил себя сдавать их, едва прикасаясь к ним. И затаившись, ожидал появления. Когда оно возникало, я перемещал свое внимание на говорящих. Вызывая вас по одному, я обнаружил, что иногда могу проникать в ваши мысли. Это случалось тогда, когда вы сами не пользовались Картами. И еще вас должно было в этот момент что-то отвлекать. И я ни в коем случае не должен был показывать своего отношения к тому, что сообщили мне ваши мысли.

— И все же он узнал, — повторил я.

— Это вполне возможно, — подтвердила Фиона, и Блейз кивнул. Рэндом подошел поближе.

— Что ты имел в виду, когда спросил про бок Корвина? — поинтересовался он. — Как ты мог знать даже об этом, если не…?

Каин кивнул. В отдалении я увидел Бенедикта и Джулиана. Они обращались к своим воинам.

— Ты? — потрясенно спросил я Каина, — это ты ударил меня ножом?

— Выпей, Корвин, — Рэндом передал мне флягу с разбавленным вином.

Я глотнул. Меня мучила жажда, но, сделав несколько глотков, я остановился и попросил.

— Да, расскажи мне об этом.

— Хорошо. Когда я узнал из мыслей Джулиана, что ты вернул Бранда в Амбер, я решил, что прежняя моя догадка оказалась верной. Вы, думал я, оба участвовали в этом. Значит вас надо уничтожить обоих. Ночью я воспользовался Лабиринтом, чтобы проникнуть в твои покои. Я хотел убить тебя. Но ты каким-то образом ускользнул по Карте.

— Черт бы побрал твои глаза и уши! — выругался я. — Если ты читал наши мысли, как же ты мог не понять, что я не тот, кого ты ищешь?

— Я мог уловить только самые непосредственные мысли. И даже это получалось не всегда. Я слышал твое проклятье, Корвин. И оно сбылось. Ты был опасен. Вот я и решил убрать тебя и Бранда. Я понимал, что он может натворить, еще до твоего возвращения. Но в те времена я не мог добраться до него из-за Жерара. А Бранд в это время становился все сильней. Позже я предпринял еще одну попытку, но и она сорвалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девять принцев Амбера. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Девять принцев Амбера. Том 1, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x