Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1

Тут можно читать онлайн Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство ЭЯ, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девять принцев Амбера. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭЯ
  • Год:
    1992
  • Город:
    Кишинев
  • ISBN:
    -85268-049-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 краткое содержание

Девять принцев Амбера. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Роджер Желязны, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выпуск 15/1.
Содержит 1,2,3,4,5-ю книги цикла «Девять принцев Амбера». Большинство данных произведений на русском языке публикуются впервые.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман), с. 3-118
• Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман), с. 119-245
• Роджер Желязны. Знак Единорога (роман), с. 246-357
• Роджер Желязны. Рука Оберона (роман), с. 358-475
• Роджер Желязны. Двор Хаоса (роман), с. 476-574

Девять принцев Амбера. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девять принцев Амбера. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роджер Желязны
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

План, конечно, у меня был. Не из лучших, но единственно возможный. Строить тонкие замыслы, хитрые козни, изобретать коварные интриги — на это не было времени. Уже в пути я увидел, что к высотке скачу не только я. Рэндом, Дейдра и Фиона в сопровождении восьми всадников прокладывали себе дорогу через вражеские ряды. А за ними скакал отряд воинов, И я не мог определить, наши сопровождают их или же это вражеская погоня. Я никак не мог узнать скачущих позади. Мне было ясно, зачем наш небольшой отряд направляется к высотке. Ведь среди них была Фиона. На сердце мое упало несколько капель надежды. Она умеет нейтрализовать необычную способность Бранда, при ней он не сможет стать невидимкой, Я пригнулся к шее коня и стал торопить его. Небо продолжало вращаться. Вокруг свистел ветер. Почти за хвостом моего коня великолепно громыхнуло, но я даже не оглянулся. Нельзя, думал я, чтобы они попали туда раньше меня. Но они шли так быстро, что я боялся все-таки не догнать их. Если бы только кто-нибудь из них догадался, обернуться и увидел бы, что я скачу за ними, они, конечно же, подождали бы меня. Но они не оборачивались. Как же известить их, что я тут, рядом. Проклятое место — и Карты тут не действуют. Я стал кричать им вслед. Но ветер относил в сторону мои слова, а гром заглушал их.

— Поживее, дохлая кляча! — орал я на коня и тут же продолжал. — Эй, постойте же, черт побери! Это я, Корвин!

Но никто не слышал меня, никто не оглядывался.

Я проскакал мимо ближайших ко мне схваток и помчался вдоль вражеского фланга вне досягаемости стрел. Враг отступал теперь стремительней, и наши войска занимали большую территорию. Это было явно предусмотрено заранее. И Бранд, видимо, выбирал мгновение, чтобы нанести удар. Часть неба уже покрыла черная туча, которая еще минуту назад не висела над полем. Я свернул направо и позади отступающих врагов поскакал к холму, на который уже взбирались мои родичи. Небо продолжало темнеть, когда я добрался к его подножию. Я боялся за своих. Они слишком быстро подходили к Бранду, он наверняка что-то предпримет, если Фиона не обезопасит его.

Конь встал на дыбы, и я был сброшен наземь. Ослепительная молния ударила прямо передо мной. Гром прогремел раньше, чем я коснулся земли. Несколько минут я пролежал оглушенный. Конь отбежал в сторону метров на пятьдесят. И теперь бегал испуганно по кругу. Я посмотрел на склон. Другие всадники тоже были выбиты из седла. Их явно поразило этим же разрядом. Одни уже пытались встать, другие лежали без движения. Но никто еще не поднялся. А над ними я увидел красное сияние Камня и темный силуэт того, кто держал его в руке. Я осторожно пополз вперед. Надо было уйти из поля зрения человека, стоящего на холме, а потом уже встать. На это ушло очень много времени. Но ничего не поделаешь. Необходимо держаться подальше от всей группы. Он наверняка сосредоточил внимание на них. Я проделывал свой маневр осторожно, медленно, используя каждое прикрытие. Я гадал, скоро ли ударит новая молния. Если нет, значит он обрушил магическое действие на наших солдат. Теперь это можно сделать в любую секунду. Я оглянулся и увидел, что наши силы расположены на той стороне поля, а враг быстро отходит, и все его войско уже собралось на этой. Человеку с Камнем скоро придется побеспокоиться и о них. Я добрался до канавы и теперь полз по ней. Выбравшись из нее, я воспользовался, как укрытиями, небольшой возвышенностью и несколькими валунами. Когда я поднял голову, чтобы оценить ситуацию, то не смог больше разглядеть сияние Камня. Он светился из расщелины, край которой загородил от меня человека, который его держал. Я продолжал ползти по самому краю скалы над бездной. Там, где место показалось мне более безопасным, я попытался встать. Я ждал новой молнии, нового грома, но ничего такого не было. Что же случилось? Почему не действует человек с Камнем. Я потянулся, пытаясь определить присутствие Камня, но не смог уловить его пульсации. Я поспешил к месту, где было заметно свечение. Но сначала глянул в бездну — нет ли опасности оттуда. Я вытащил свой меч и стал взбираться на вершину скалы. И вот я там, где стоял этот человек. Красного пылания не было. Темная фигура тоже исчезла. Каменная ниша была, по всей вероятности, пустой. Поблизости не было ничего подозрительного. Не мог ли он снова телепортироваться? А если так, то зачем? Ведь все пока что складывалось в его пользу. Я обошел всю возвышенность и снова попытался ощутить Камень. На этот раз слабый контакт получился. Кажется, он был где-то справа и выше меня.

Бесшумно и осторожно я стал красться в ту сторону. Меня мучил один и тот же вопрос: почему он покинул свое укрытие? Это было отличное место для его черных замыслов. В чем же дело? Я двигался вверх и вправо. Внезапно я услышал одновременно крик и проклятие. Никого не было видно, но слышно было, что говорят двое. Со всех ног я бросился туда. Что же там случилось?

Я пробежал мимо ниши и увидел тропу, которая, петляя, поднималась вверх. Впереди я никого не видел, но мое ощущение Камня усилилось. Я услышал шаги справа, резко повернулся, но там никого не было. И Камень в том направлении не ощущался, поэтому я побежал дальше, туда, где, как мне казалось, он должен находиться.

Когда я приблизился к возвышенности с висящей за ней черной каплей Хаоса, я снова услышал взволнованные голоса. Подойдя к гребню, я замедлил шаги и, пригнувшись, выглянул из-за скалы. Почти рядом со мной стоял Рэндом. Тут же были Фиона и лорды Чантрис и Фельдейн. Мужчины держали оружие так, словно готовы были пустить его в ход. Но пока они стояли неподвижно и, затаив дыхание, смотрели на скальный карниз, за которым начиналась бездна. До него было метров пятнадцать. Там стоял Бранд, державший перед собой Дейдру. Она была без шлема. Волосы ее развевались. И он приставил к ее горлу клинок. Похоже, что Бранд даже слегка порезал ее. Я в ужасе отшатнулся и слышал, как Рэндом тихо спросил:

— Ты больше ничего не можешь сделать, Фи?

— Я могу удержать его здесь. Я могу ослабить его власть над грозой. Это все. Ведь он хоть немного, но все же настроен на Камень, а я — нет. Ему помогает также близость Камня — он у Бранда на груди. Так что он будет противостоять всему, что я могу сделать против него.

Рэндом закусил нижнюю губу.

— Сложите оружие! — крикнул Бранд. Сделайте это немедленно или Дейдра умрет.

— Только попробуй убить ее, — ответил ему Рэндом. — И ты потеряешь единственный шанс на спасение. Только сделай это, и я покажу тебе, как я складываю оружие!

Бранд что-то пробормотал, а потом угрожающе крикнул:

— Ладно, тогда я начну резать ее по частям.

— Если можешь напугать нас, — придумай что-нибудь получше. А нет — заткнись и выходи на поединок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девять принцев Амбера. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Девять принцев Амбера. Том 1, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x