Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1
- Название:Девять принцев Амбера. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Кишинев
- ISBN:-85268-049-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 краткое содержание
Содержит 1,2,3,4,5-ю книги цикла «Девять принцев Амбера». Большинство данных произведений на русском языке публикуются впервые.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман), с. 3-118
• Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман), с. 119-245
• Роджер Желязны. Знак Единорога (роман), с. 246-357
• Роджер Желязны. Рука Оберона (роман), с. 358-475
• Роджер Желязны. Двор Хаоса (роман), с. 476-574
Девять принцев Амбера. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я заметил тебя, когда ты был еще на холме, — произнес он. — А ты ведь без кольчуги, верно?
Я хлопнул себя по груди. Он кивнул. Затем поднял руку сначала к левому плечу, потом к правому, отстегнул застежки панциря и сбросил его на землю. То же самое он сделал с наколенниками.
— Я давно мечтал встретиться с тобой. Я Борель. Не хочу, чтобы болтали, будто у меня были преимущества.
Борель… Это имя показалось мне знакомым. Я вспомнил. К нему хорошо относилась Дара. Он был ее учителем фехтования, мастером клинка. Однако, он довольно глуп, подумал я. Все это, конечно, было чрезвычайно благородно, но битва — не игра, и я не желал становиться легкой добычей какого-то самонадеянного осла, да еще тогда, когда чувствовал себя таким раздавленным.
— Наконец-то мы разрешим давно мучающий меня вопрос, — надменно заявил Борель.
Я ответил замысловатым ругательством и поскакал по дренажной канаве. Положение мое было крайне невыгодным — спина моя была открыта врагу. Он может догнать и зарубить меня. Или же все равно заставит драться. Но отступать я не собирался.
— Трус! — крикнул Борель. — Ты избегаешь честного боя. Может, ты уже совсем не тот великий воин, о котором я столько слышал!
Я не отвечал ему, но на скаку снял плащ. Затем скатился с коня на край канавы, который был мне по пояс. Мой конь поскакал дальше, а я двинулся навстречу Борелю. И, как только приставала поравнялся со мной, набросил ему на голову свой плащ и дал здоровенного пинка. А когда он вылетел из седла и свалился на землю, проткнул его мечом как раз тогда, когда он, отбросив мой плащ, пытался привстать. Рана его занялась пламенем. И я увидел, как исказилось его лицо.
— О, как это низко! — воскликнул он. — Я полагал, что ты честный человек.
— Это не Олимпийские игры, — заметил я, стряхивая со своего плаща искры.
Затем я догнал своего коня и вскочил в седло. На это потребовалось несколько минут. Я двинулся на север. Холмы становились выше. Отсюда я увидел Бенедикта, он руководил сражением. Далеко в тылу я заметил Джулиана, командовавшего Арденнскими войсками. Бенедикт явно держал его в резерве.
Я держал путь навстречу грозе, темное с разноцветными радугами небо вращалось надо мной. Вскоре я добрался до подножья самого высокого холма и стал на него взбираться. Поднимаясь, я несколько раз останавливался и наблюдал за сражением. Я видел Дейдру в черных доспехах, размахивающую боевым топором. Льювилла и Флора были среди лучников. Фиону я не обнаружил. Жерара тоже не было видно. Затем я увидел Рэндома верхом на коне. Он размахивал тяжелым мечом и вел войска на вражескую высоту. Рядом с ним был рыцарь в зеленом. Он мне был незнаком. Этот воин так ловко размахивал палицей, что делал прямо-таки просеку в стане врагов. За спиной у него висел лук, а на бедре колчан блестел стрелами.
Гроза разразилась, когда я достиг вершины холма. Беспрерывно мерцали молнии, будто светилась дьявольская неоновая реклама. Дождь словно кипел вокруг. Передо мной животные и люди сплелись в объятиях незатихающей битвы. Над ними висело облако пыли. Но я видел сквозь него. И видел, что потеснить неприятеля не удается. Наступало время его контратаки. Вражеские воины приготовились в своих скальных гнездах и ждали только сигнала.
Я опоздал всего-навсего минуты на полторы. Вот сомкнулись ряды врагов. Вот хлынули они по склону, заставляя наши силы отступать. А из темной бездны прибывали все новые полчища. Наши бежали. А враги давили все сильнее. И когда мне стало казаться, что разгром неминуем, был отдан особый приказ. Я услышал, как трубит в рог Джулиан, а потом увидел и его самого. Он был на коне впереди воинов из Арденна. Его конница почти уравновесила противостоящие силы. Гул стоял невероятный, и разноцветное небо кружилось над нами.
Полчаса я наблюдал за боем, и было видно, как наши медленно отступали по всей линии фронта. Затем я увидел, как на отдаленном холме появился одинокий всадник на огненно-полосатом коне. Он держал наготове поднятый меч, острие которого было направлено на запад. На несколько минут он замер. Потом медленно опустил меч. Я услышал голос трубы на западе. Он прозвучал, но вначале ничего не произошло. Затем появилась шеренга кавалерии. Я удивился. Мне вдруг показалось, что впереди шеренги Бранд. Но потом я сообразил, что это Блейз вел свое войско, чтобы ударить по открывшемуся вражескому флангу. Наши больше не уступали. Они крепко держали свой строй. Блейз и его всадники продолжали атаковать, и было ясно, что Бенедикт снова одержал победу. Враг уже готов был к паническому бегству. Холодный северный ветер напомнил о грозе. Она все еще была здесь, рядом. Она набирала тьму, которую рассекали яркие молнии.
И я опять подумал, уж не прокатится ли она по полю, как аннигилирующая волна, — и тогда конец. Успеет ли вступить в действие с ней импульс Лабиринта? Пойдет ли за черной волной волна его сияния, восстанавливая смытый мир? Я начал сомневаться в этом. Если гроза разнесет наши силы, ни о какой победе думать не придется. Потребуется энергия Камня, чтобы мы смогли одолеть стихию, а потом ждать, когда все восстановится. А вдруг мы не дрогнем перед грозой. Я терялся в догадках.
Так в чем же заключался план Бранда? Чего он ждал? На что надеялся? В который раз я оглядел поле брани. В затаенном месте, где враг приводил свои ряды в порядок и получал подкрепление, происходило что-то странное. Но что это? Крошечная вспышка яркого света! Появилась и погасла. Я был уверен, что это не показалось мне. Она должна повториться. Я не отводил глаз от того места. Я должен увидеть и засечь ее. Прошла минута. Может быть, две.
И вот новая вспышка. Я развернул своего коня. Похоже, предоставилась возможность обойти вражеский фланг и подняться на ту, по-моему, никем не занятую высотку. Я поскакал во весь опор. Это, должно быть, Бранд упражняется с Камешком. Он выбрал неплохое, безопасное место, с которого виден и весь бой, и фронт приближающейся грозы. Оттуда он мог руководить потоком, владычествовать над молниями, направляя их на наши войска. В нужный момент он велит своим отступать и направит на нас страшное неистовство грозы. А затем отведет ее в сторону, чтобы она не задела тех, на чьей стороне он воюет. В данных обстоятельствах это было самым простым и эффективным применением магической силы Камня. Что ж, мне придется поспешить. Ведь моя власть над Камнем гораздо больше. Но он висит у него на груди. А я от него пока что далеко. А с расстоянием моя власть над Камнем уменьшается. Самое разумное было броситься на Бранда в открытую. Оказаться в диапазоне влияния на Камень. Перетянув управление над ним на себя. И использовать его против самого Бранда. Но он мог прихватить с собой телохранителя. И борьба с этим третьим отняла бы много времени, которого у меня не было. И еще. Ведь Бранд в любую минуту мог телепортировать себя в другое место. И быть уже настороже, Тогда — ищи ветра в поле. Начинай новую охоту. Добирайся до нового холма. А его уже и там нету. Я обдумывал, как наверняка перехитрить его и захватить Камень. Ничего толкового я придумать не мог, но решил попытать счастья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: