Эрин Крейг - Дом соли и печали [litres]

Тут можно читать онлайн Эрин Крейг - Дом соли и печали [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Клевер-Медиа-Групп, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом соли и печали [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клевер-Медиа-Групп
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00154-229-2
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрин Крейг - Дом соли и печали [litres] краткое содержание

Дом соли и печали [litres] - описание и краткое содержание, автор Эрин Крейг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда‑то у герцога Соленых островов было двенадцать дочерей. А теперь осталось восемь. Поговаривают, что семейство Фавмант проклято и тьма забирает дочерей герцога по очереди.
Аннали, вторая дочь герцога, знает, что находится в опасности. Встревоженная призрачными видениями, она подозревает, что смерти ее сестер не были случайны. Каждую ночь девушки ускользали на роскошный заколдованный бал. В драгоценных туфельках и одеждах из шелка они кружились в смертельном танце до восхода солнца.
Как и ее сестры, Аннали готова поддаться искушению и последовать на праздник с пленительным человеком-драконом. Встречи с ним таят загадку и опасность. Сможет ли дочь Соли устоять перед чарами тьмы?

Дом соли и печали [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом соли и печали [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрин Крейг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Жрицы Вирсайи, сестры Ночи. Они живут в храме, ухаживают за Стеной желаний и отдают дань уважения моей матери. Скоро они начнут первую службу нового дня. Пойдем. – Кассиус повел меня в сторону от их процессии.

– Почему семь? – спросила я, рассматривая лунные окна, пока мы стояли на лестнице, ведущей во внутренний двор.

– Ты о чем?

– Дом Семи Лун. Семь окон. Как я понимаю, каждое предназначено для определенной фазы Луны, верно?

Кассиус кивнул.

– Но у Луны восемь фаз.

– Для полнолуния нет отдельного окошка. Видишь, как они расположены? Это четверти Луны, – показал он, – а тут прибывающая Луна и полумесяцы. В середине – новая Луна. А во время полнолуния жрицы Вирсайи задувают все свечи в храме, чтобы свет пролился сверху и осветил каждый уголок. – Кассиус поднял палец вверх, указывая на открытую крышу.

Я представила, как серебристый лунный свет заливает светло-серые стены храма, усыпанные металлическими блестками, и они начинают мерцать в ночной мгле.

– Наверное, это очень красиво.

– Можем как-нибудь посмотреть вместе, если хочешь. В дни солнцеворота люди собираются в храме и устраивают ночью большой праздник. Это во многом похоже на Прибой – только Люди Звезд прославляют Вирсайю. В дальней части храма есть стена с сотнями маленьких свечей. Каждый берет по одной и загадывает желание.

– А что потом?

– Потом все собираются здесь со своими свечами, зажигают бумажные фонари и отпускают в небо. Они сияют во тьме, поднимаясь все выше, пока не воссоединятся с небесами. Люди Звезд верят, что их желания вернутся на Землю в ближайшие месяцы в виде падающих звезд.

Я улыбнулась, представив сотни маленьких огоньков в ночном небе.

– Я бы хотела на это посмотреть.

– Следующее солнцестояние будет всего через месяц. Начинай обдумывать желание уже сейчас.

Кассиус провел меня через аркаду, и передо мной развернулся ночной пейзаж. Каменистая коса с острыми, неровными краями вдавалась далеко в море. У подножия храма шептались волны теплого зеленоватого цвета с пенистыми белыми бурунами. Это море было совсем не похоже на темное и глубокое Калейское.

– А я отпускаю свой фонарь здесь. Он оказывается немного в стороне от всех остальных, и я могу долго не терять его из виду. Люблю следить за своим огоньком до последнего. – Кассиус оглянулся на меня и робко улыбнулся. – Если придешь со мной, можешь тоже отпустить свое желание здесь. Я был бы не против, если бы наши фонарики полетели вместе.

Два бумажных фонаря с переплетенными веревочками, летящие сквозь ночную тьму навстречу звездам… Эта мысль показалась мне настолько прекрасной, что я захотела загадать желание прямо сейчас. Я бы хотела… И в самом деле, чего бы я хотела?

Я хотела, чтобы убийца нашелся и мои сестры перестали умирать. Чтобы Морелла спокойно родила здоровых близнецов. Чтобы Камилла вышла замуж и родила детей. Если бы я перестала быть второй в порядке наследования, я смогла бы спокойно разобраться со своей жизнью. Я посмотрела на Кассиуса. Странный свет удивительным образом освещал его скулы. И тут я поняла: больше всего на свете я хотела, чтобы он снова поцеловал меня.

– Твои желания когда-нибудь сбывались?

Кассиус застенчиво улыбнулся, и кончики его ушей слегка порозовели.

– Я встретил девушку, которая научила морских черепах плавать среди волн.

Он поднял руки и, коснувшись моих щек, нежно поцеловал в лоб. Я запрокинула голову и снова ощутила его мягкие сладкие губы. Немного осмелев, я провела ладонью вверх по его груди и обняла за шею, зарываясь пальцами в темные кудри.

– Я столько лет представлял тебя, – шептал Кассиус, покрывая поцелуями мое лицо. – И получил гораздо, гораздо больше, чем мог мечтать… Ты пахнешь, как солнечный свет, – выдохнул он, вновь касаясь моих губ.

– У солнечного света есть запах? – спросила я и тихонько ахнула, когда он поцеловал меня в шею.

– О да, – заверил он. – Вся моя жизнь – это лунное сияние и звезды. Но я могу почувствовать даже на расстоянии, как в твоих венах разливается солнечный свет. И соль. Вечная соль.

Взяв лицо Кассиуса в свои ладони, я притянула его к себе и остановила поток его мыслей поцелуем. Удивляясь собственной дерзости, я легонько укусила его за нижнюю губу. Он с жаром ответил мне, и я приоткрыла рот, чтобы ощутить его язык. Его поцелуй был прохладным и свежим, словно ночная роса в саду или первый кусочек блестящего зеленого яблока.

Меня захлестнуло всепоглощающее желание. Кассиус обвил руками мою талию и крепко прижал к себе – как в то мгновение, когда перенес меня сюда.

Собрав всю свою волю в кулак, я отстранилась от него и прервала поцелуй.

– Как мы попали сюда? – спросила я, часто дыша и отчаянно пытаясь унять биение сердца. Оно стучало так громко, что Кассиус, должно быть, слышал его на расстоянии. – Мы… мы прилетели сюда?

Кассиус рассмеялся и повернулся ко мне спиной.

– Ты видишь крылья?

– Я не знаю, как еще это назвать. Тебе даже дверь не нужна.

– Дверь? – переспросил он, подняв бровь.

– Мы пользуемся той, которая в гроте. Чтобы ходить на балы.

Кассиус озадаченно наклонил голову:

– Я… не понимаю.

– Мы нашли дверь на Сольтене. Благодаря ей Понт может быстро перемещаться по нашему миру. Мы используем ее для путешествий.

Кассиус пристально смотрел на меня. С фасада здания, крича и хлопая крыльями, вспорхнула стая птиц, и он непонимающе тряхнул головой.

– Как она выглядит, эта дверь?

Я вышла во внутренний двор храма. Меня не покидало ощущение, что я сказала что-то не то.

– Это в храме Понта. Ты поворачиваешь его трезубец, и дверь просто… появляется.

– И куда она ведет?

– Куда угодно, – ответила я, пожав плечами. – Нужно очень хорошо представить место, куда ты хочешь попасть, и войти в туннель. Так мы попали в Пелаж той ночью.

Я резко вдохнула. Наконец картинка в моей голове сложилась.

– Так вот как ты смог добраться туда так быстро и всего через несколько дней вернуться на Астрею! Ты… прилетел, – сказала я, по-прежнему не зная, как это правильно описать.

– Я не покидал Соленые острова с тех пор, как начал ухаживать за отцом. Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Я озадаченно моргнула:

– Ты был там. В замке с волками, где живут Люди Охоты.

Кассиус кивнул:

– Я знаю, где находится Пелаж, но говорю тебе: я никогда там не бывал. Это был не я.

Я нахмурилась, воспроизводя в памяти первый бал, и невольно улыбнулась, вспомнив его руки на своей талии.

– Точно ты! В маске, но…

Кассиус прищурился:

– Это не я.

Отвернувшись, он встревоженно зашагал по мозаичному полу, изображавшему ночное небо. Звезды сверкали под его ногами.

– Туфли! – неожиданно обернулся он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрин Крейг читать все книги автора по порядку

Эрин Крейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом соли и печали [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дом соли и печали [litres], автор: Эрин Крейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x