Сергей Барк - Демон [СИ]
- Название:Демон [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Барк - Демон [СИ] краткое содержание
18+
Демон [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я так, просто, — хотел попятиться, но позади был шкаф.
— И хорошо, что просто. А то мне от скуки и поболтать не с кем, — вздохнула она, покачав своей круглой, словно тыква, головой. — Иди поближе, покажу что у меня тут есть.
Я хотел было поблагодарить и испариться, но старуха цепко ухватила меня за руку и подтащила ближе к полкам.
— Вот смотри. Видишь, там, наверху, разные снадобья, чтоб сил море было. Хоть неделю не спи, а не устанешь. Пониже от хворей. Но это так, для зевак. Для знатоков у меня внутри всего много, — серьёзно кивнула она на распахнутые двери лавки. — Есть приворотные и отворотные, для ума и памяти. Могу даже мудрости добавить, правда ненадолго, — цокнула она. — Молодильные не предлагаю, ты и так словно яблочко наливное. А тут, пониже, смотри, есть всякие отпугиватели.
— Отпугиватели? — переспросил я, не заметив, как заслушался.
— Ну, там от соседей надоедливых, или от работы. Облился разок и весь день валяй дурака. Никакая работа не пристанет, — с гордостью помахала она пальцем перед моим лицом.
— Не-е, работа нужна. А-то жрать нечего будет.
— И то верно, милок. У каждого свои заботы. Вот тебе чего надобно?
Мне ничего не было нужно, но я вдруг подумал…
— А нет ли чего, бабушка, такого, чтоб, ну, человек на меня не злился.
— Не злился?
— Ага. Я, того, напортачил, и боюсь выпорют, аль что похлеще придумают.
— Есть оно, конечно, и такое, — задумчиво протянула старуха. — Значит, для человека зельице-то ищешь?
— Не совсем. Для хозяина своего. Демон он.
— О-о, демон, — нахмурилась она. — Ты бы лучше его не злил, милок. Этот брат не спрашивает, сразу голову с плеч.
«Ну спасибо, бабушка, успокоила», — подумал я, чувствуя, как с лица сходит краска.
— Хотя есть у меня скляночка одна. Пойдём, — не дожидаясь согласия, старуха поволокла меня в лавку.
Я слегка занервничал, но посередине крошечной комнатки, которая была почти с мизинец из-за гор всевозможных бутылей, банок, кувшинов, пузырёчков, трав и мешков, она оставила меня в покое и закопалась в этой безобразной куче хлама.
— Вот, милок! То, что нужно! — с величайшем облегчением, произнесла она, воздев руку к потолку.
Её длинные паучьи пальцы сжимали малюсенький пузырёк тёмного цвета.
— Всего три капли в любой напиток, и злость как рукой снимет.
— Насовсем?
— Пока снова не напортачишь, — пожала она плечами. — Ну чего, берёшь, чудо-зелье-то?
— Беру. Правда денег у меня не много, — честно говоря, я даже не знал сколько, по здешним меркам, и потому достал всё, сунув раскрытую ладонь под нос старухе.
— Как раз хватает, — кивнула она, и не успел я ничего понять, как та шлёпнула мою раскрытую ладонь снизу, заставив монетки взлететь в воздух, и ловко схватила их свободной рукой. — Удачи тебе, милок. Заходи ещё, — затараторила она, сунув мне склянку в руку и прытко вытолкав за дверь.
Я поднёс пузырёк ближе к глазам. Внутри была какая-то жидкость. Было любопытно, но открывать его на улице я не решился. Спрятал в карман поглубже и повернул в сторону дома.
Пока спешил обратно, размышлял над тем, как подсунуть зелье господину. Мне нужно было явиться в обеденную до ужина, снова попроситься помочь накрыть на стол и, пока никто не смотрит, добавить жидкость в вино, которое предпочитал господин.
За это время я неплохо успел изучить его вкусы и был уверен, что сегодня он выберет красное в толстой, похожей на рыбу, бутыли. Он пил из этой бутылки, когда был не в духе.
Дома я оказался заблаговременно. До того, как Содар прикажет призракам накрывать на стол, оставался примерно час. Очень осторожно пробрался в обеденную, нырнул к буфету, где стояло вино господина. Снял с бутылки-рыбины тяжёлую стеклянную крышку и добавил туда три капли. Затем ещё две. Для пущей уверенности. Потом решил, что господин может выбрать и что-нибудь другое. Кто знает этих господ? И добавил по три капли во все запасы буфета, растратив зелье подчистую.
Пустой пузырёк осел в кармане, и тревога чуть улеглась в моей груди.
— Накрываем на стол, — произнёс как всегда неожиданно появившийся мертвец, когда я уже закрывал дверцу.
«Чтоб тебя!»
— Я помогу.
Снова занервничать пришлось во время ужина. Господин явился по зову управляющего, бросил на меня нечитаемый взгляд и опустился в собственное кресло. Я прислуживал, как обычно. Когда Эйриг попросил Содара налить вина, у меня дрогнули руки. Быстро сообразив, что Эйриг видит меня насквозь и может что-нибудь заподозрить, я нарочно уронил кусочек сыра на пол.
— Простите.
Ужин заканчивался. Господин Эйриг выпил два бокала того самого вина на которое я и грешил. Сдерживать любопытство было невыносимо сложно. Я то и дело кидал на него пронзительные взгляды, размышляя, как быстро подействует зелье.
«Надо было спросить у старухи, эх!»
Господин встал, покончив с трапезой. По обыкновению, похвалил Содара и направился к выходу. Я едва мог усидеть на стуле, всё ожидая, что в любой момент он обернётся и прикажет следовать за ним.
Эйриг вышел, не обронив ни слова. Будто и вовсе обо мне позабыл.
«Неужели подействовало, и господин меня уже простил?» — приободрился я.
Похоже, так оно и было. Эйриг не появился и не прислал за мной управляющего, пока я помогал убирать со стола. Время было позднее, и я поднимался к себе, понимая, что чудом избежал незавидной участи!
Что греха таить, я был доволен, как прошёл день. Пусть и покалеченный, но Аржен получит возможность начать новую жизнь вместе с Эссиенте. Я сам подслушивал в замочную скважину, как Эйриг бросил оборотням новость, что отпустил пару в Подлунный мир. Те не поверили, конечно, на что он отмахнулся, лениво заявив, что ему плевать, а хороший пёс, стерегущий дверь, всегда пригодится.
Затем избег наказания за своеволие.
Раздумывая над тем, сколько потребуется времени, чтобы утомить оборотней скучной осадой и есть ли способ дать им скорейшего пинка прямиком до дому, я положил руку на набалдашник двери и толкнул.
Дверь не поддалась.
Я попробовал ещё несколько раз.
Заперто.
Почесав затылок, я быстро спустился в кухню. Содар, натиравший тарелки полотенцем, повернулся на шум.
— Содар, дверь в мою комнату закрыта.
— Да, — протянул мертвец, ничуть не удивлённый. — Хозяин приказал перенести вещи в его спальню.
— Но как же? — растерялся я. — Зачем?
— Ты — Омэ господина и отныне будешь жить с ним.
Я открыл рот, собираясь возмутиться, сказать что… что… Я не знал, что должен сказать, и плохо понимал, что это удумал господин.
— Поторопись, он тебя уже ожидает, — завершил мертвец и вернулся к своим тарелкам.
Часть 23
Новость меня, прямо сказать, не обрадовала. Чего это удумал господин?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: