Марина Бишоп - По воле тирана

Тут можно читать онлайн Марина Бишоп - По воле тирана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По воле тирана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Бишоп - По воле тирана краткое содержание

По воле тирана - описание и краткое содержание, автор Марина Бишоп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман-фэнтези, где стерты границы между любовью и насилием. С запретного влечения началась война в мире, где славящие разных Богов расы поделены на слуг и господ. Молодая принцесса оказалась вовлечена в опасное действо; в чем ее вина? Почему она была выдана замуж за Верховного Жреца, который приговорил ее к медленной смерти? И, как она посмела выжить, невольно доверившись врагу - жестокому правителю подземных галерей, с которым ее связало некое пророчество? **Осторожно! В романе присутствует сексуальное насилие главного героя над главной героиней. Также, в этом произведении нет размазывания розовых соплей, вместо этого есть грубое наматывание волос на кулак.

По воле тирана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По воле тирана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Бишоп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хлопок в ладоши отрезвил ее, и она наблюдала, как пространство между ними заполнилось рабами. Как и шалфейи, соколы не брезговали использовать труд рабов - каменщиков.

- Мы поговорим, когда вы закончите, - сокол вежливо простился, оставляя Лисицу наедине с дюжиной рабов, уже стаскивающих с нее одежду. Она молча воззрилась на скрывшегося из виду сокола. Его длинные заостренные крылья подрагивали волнами при каждом шаге. Он будто прочитал ее мысли. Лисица мечтала о ванне, о душистых маслах и свежей одежде. После крепости, наполненной фарлалами, ей хотелось смыть их запах, убийц, умывающихся кровью ее расы.

- Давайте, я возьму у вас это, - в ее руку легла другая рука, чтобы вынуть камень. Лисица уже наполовину погрузилась в горячую воду.

- Нет!

Но было поздно. Раб громко всхлипнул, подпрыгнув на месте, и принялся судорожно трясти рукой. Принцесса в недоумении наблюдала за его безумной пляской. Он продолжал скакать и отчаянно верещать. Кто-то попытался остановить его, когда тот явил всем обугленную ладонь. Испуганные взгляды устремились на сидевшую в фарфоровой ванне Лисицу. Все как один отступили от нее, с ужасом представляя, что это могло произойти и с ними. Чтобы не испытывать судьбу, рабы сгрудились возле арки, готовые рвануть с места в любой момент.

-Я-я... - сконфуженно протянула она и отбросила камень, наблюдая за его поведением. Но он так и остался лежать неподалеку гладким куском, наивно поигрывая со светом.

- Я ничего не сделала, - начала оправдываться она. - Пожалуйста, не бегите.

Они продолжали смотреть на нее, перешептываясь друг с другом, как заговорщики, и очень быстро вынесли ей свой рабский приговор, назвав ведьмой.

Ей вдруг стало не по себе. Она не должна была стесняться рабов, но от презрительных взглядов каменщиков стало совсем плохо. Лисица скрыла тело под водой.

- Уходите, - потребовала она дрогнувшим голосом.

Долго уговаривать их не пришлось. Рабы высыпали из комнаты с той же скоростью, что и появились тут всего несколько минут назад. Лисица осталась сидеть в гладкой емкости. Точно, ее кто-то проклял. Сколько может продолжаться ее постоянное невезение и унижения. Неужели она заслужила все испытания, которые Лантана посылает ей? С появлением в жизни Ульфа все настолько круто перевернулось, что можно было поверить в какой-то таинственный ритуал, проведенный для того, чтобы свести ее с ума и позволить Нуросу завладеть ее душой.

Лисица потерла глаза. Тело с благодарностью отреагировало на горячую воду, смягченную травяным настоем. Она откинулась на край бадьи, разметав волосы по полу. В полудреме ей послышался знакомый голос, доносившийся то совсем рядом, то словно издалека, навеянный болезненными воспоминаниями. Голос ее мужа, плавная мелодичная речь, резко переходившая в бурлящий безумием порог. Широко распахнутые глаза избавили ее от мимолетного кошмара и вернули к реальности. Она - принцесса, она должна добраться до дворца прежде, чем туда вторгнутся фарлалы. Пусть ей не вернуть свой трон, и жрец наверняка добьет ее, но она обязана выполнить долг и предотвратить падение своей расы. Для этого необходимо заручиться поддержкой Соколов. Их король не откажет. Удовлетворенная собственным простым решением проблемы, Лисица с ликованием сумела отодвинуть в сторону всё, начиная с того дня, как она прошлась по лиловому ковру навстречу супругу-тирану.

- Я бы прислал к вам в помощь других рабов, но во дворце их можно по пальцам пересчитать. Таковы меры безопасности. Те будут наказаны.

Накатившая дремота тут же улетучилась. Ее спаситель вернулся.

- Нет, не надо. Они не заслужили. Это моя вина.

- Вы слишком добры. Я почту за честь, если смогу послужить вам.

Лисица встала из воды и быстро набросила предложенную накидку с прорезями для рук и открытыми длинными рукавами, почти достигающими подола.

- Моё имя Фалькор, я обеспечиваю охрану нашего короля.

Он низко поклонился. Сокол заметил замешательство на лице принцессы и мягко добавил:

- Надеюсь, вы не против, что я взял вас с собой, ваше высочество?

- Прошу извинить меня за отвратительные манеры, Фалькор, я должна вас поблагодарить - вы спасли меня от великанов. Я еще не до конца пришла в себя. Последние го.. дни были для меня несколько волнительными. Значит, уже известно, что фарлалы начали атаковать Верхние земли? Как получилось, что вы оказались возле Улея?

Лисица подвязалась шелковым широким поясом и расправила волосы, отряхивая их от капель воды. Она прошла к вазе с фруктами. Ее спаситель пристально следил за передвижением, однако продолжал свое наблюдение, стоя на прежнем месте. Лисица больше не находилась под властью его гипнотического воздействия, но подумала, что он намеренно смотрит не моргая. Чего он, интересно, добивается?

- В крепости жреца есть завербованные каменщики. Мы искали вашу персону. Отвлечь фарлалов было нетрудно. Моя дружина справилась с заданием превосходно и, как видите, возможность не была упущена.

- Я должна еще раз поблагодарить...

- Вы ровным счетом ничего не должны. Я выполнял приказ моего сюзерена.

- Конечно, - вежливо подтвердила принцесса. - Могу ли я просить аудиенции у короля?

- Его величества сейчас нет во дворце, он вернется через несколько дней. Само собой, как только он прибудет, вы сразу же будете извещены об этом. Принцесса благодарно кивнула.

- Я могу ошибаться, но вы сказали, что мой отец здесь, - осторожно уточнила она. При упоминании о нем ее бросило в жар, а сердце подскочило до самого горла, отчего Лисица с трудом сглотнула.

Она отвлеклась от поглощения еды, голод был погашен.

- Я не солгал вам. Он в дворцовом храме. Забальзамирован.

Лисица сдержала стон. Что она ожидала? Увидеть его живым? Ее воображение слишком разыгралось.

- Как он умер?

- Погиб от стрелы, - бесстрастно объявил Сокол, но тут же добавил: - Мне жаль, ваше высочество. Нам не следовало говорить об этом. Вы еще слишком слабы.

Принцесса покачала головой.

- Вы недооцениваете меня, - возразила Лисица. - Я в состоянии справиться и с более опасными дилеммами. Вы деликатно не заметили отсутствие у меня крыльев. Это был тоже приказ вашего сюзерена?

Лисицу задело радение о ее чувствах, особенно сейчас она не нуждалась в сочувствии, и меньше всего ей нужна была показная забота. Она сумела принять смерть отца, как теперь обязана сделать все от нее зависящее, чтобы не дать ее расе быть стертой из истории волной озлобленных великанов.

- Мы благодарны нашему Богу, что фарлалы не лишили вас жизни, принцесса. - Что произошло с великанами? После многолетнего затишья они вдруг решили обнажить свои клыки и пойти открытой войной на нас.

- Я поражен вашим неведением, - искренне удивился Фалькор. - Последнему рабу известно, что новый правитель взошел на их мрачный престол после убийства правящих Кронула и его жены. Теперь галереями заправляет их одержимый войной сын. После непродолжительного бунта он все же сумел заручиться поддержкой вождей. Вроде они так называют своих наместников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Бишоп читать все книги автора по порядку

Марина Бишоп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По воле тирана отзывы


Отзывы читателей о книге По воле тирана, автор: Марина Бишоп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x