Рик Риордан - Темное пророчество
- Название:Темное пророчество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Темное пророчество краткое содержание
Чтобы пережить эту встречу, Аполлону потребуется помощь ныне смертной богини, бронзового дракона и некоторых знакомых лиц из Лагеря Полукровок..
Темное пророчество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я кивнул. Не дать Джозефине психовать звучало как отличный план.
— Но мы тут в безопасности?
Лео поднял ладонь над головой, будто проверяя, не пойдёт ли дождь из кирпичей.
— У меня тот же вопрос. Мы вроде как привели злобную толпу к вашему порогу.
Джозефина отмахнулась от нас.
— Не волнуйтесь. Императорские пособники ищут нас месяцами. Вэйстейшн не так-то просто найти, разве что мы сами пригласим зайти.
— Хах, — Лео постучал ногой по полу. — Ты спроектировала это место? Потому что здесь довольно классно.
Джозефина усмехнулась.
— Хотелось бы. Но это сделал полубог куда более талантливый, чем я. Вэйстейшн построен в 1880-е, когда трансконтинентальная железная дорога была только проложена. Он был задуман как убежище для полубогов, сатиров, охотниц — для всех, нуждающихся в защите в центре страны. Нам с Эмми просто посчастливилось быть нынешними смотрителями.
— Никогда раньше не слышал об этом месте, — нахмурившись, сказал я.
— Мы… эм, стараемся не светиться. Приказ госпожи Артемиды. Знают только те, кому положено.
Будучи богом, я всегда попадал под определение «тех, кому положено», но для Артемиды было весьма типично хранить подобное в тайне. Это было в её стиле — готовиться к концу света, всегда пряча всякие штуки от других богов, к примеру, заначки еды, бункеры для экстренных случаев, а также маленькие национальные государства.
— Предположу, что здесь уже не вокзал. Как его видят смертные?
Джозефина ухмыльнулась.
— Вэйстейшн, прозрачный пол, пожалуйста.
Окрашенный цементный пол под нашими ногами исчез. Я отскочил, будто угодил на раскалённую сковородку, но на самом деле пол никуда не делся. Он просто стал прозрачным. Ковры, мебель и рабочее оборудование вокруг нас, казалось, парили в воздухе на высоте двух этажей от настоящего пола столовой, где в честь какого-то события были сервированы двадцать-тридцать обеденных столов.
— Наши жилые помещения занимают верхний этаж здания, — сказала Джозефина. — Комната под нами была когда-то главным вестибюлем вокзала. Теперь смертные арендуют её для свадеб, вечеринок и так далее. Если они посмотрят вверх…
— Адаптивная маскировка, — догадался Лео. — Они видят потолок, но не видят вас. Круто!
Джозефина кивнула, явно польщенная.
— В основном тут тихо, но по выходным становится шумно. И если я ещё хоть раз услышу «Thinking Out Loud» Эда Ширана в исполнении очередной кавер-группы, то брошу в них наковальню.
Она ткнула пальцем в пол, и тот снова стал непрозрачным.
— А теперь, если вы не против, я хочу закончить ту часть проекта, над которой работала. Не хочу, чтобы металл остыл без должной сварки. После чего…
— Ты дочь Гефеста, так? — спросил Лео.
— Вообще-то, Гекаты.
Лео моргнул.
— Да ну! Но ведь у тебя такая клёвая мастерская…
— Магические конструкции — моя специальность, — пояснила Джозефина. — Мой отец — мой смертный отец — был механиком.
— Здорово! — воскликнул Лео. — Моя мама тоже была механиком. Слушай, а можно мне одолжить твои инструменты, я там дракона возле ратуши оставил и…
— Кхе-кхе, — оборвал его я. Как бы я ни хотел вернуть Фестуса, вряд ли неразрушимый чемодан, который невозможно открыть, подвергался опасности прямо сейчас. Также я опасался, что если Лео и Джозефина начнут болтать, то быстро найдут общий язык, обсуждая великолепие зубчатых фланцевых болтов, а я помру от скуки. — Джозефина, ты собиралась сказать «после чего…»?
— Точно, — согласилась она. — Дайте мне пару минут. Потом я покажу вам гостевые комнаты и, эм… возможно, найду одежду для Лео. К сожалению, у нас сейчас много свободных мест.
Интересно, почему «к сожалению»? Но тут я вспомнил пустую комнату маленькой девочки, мимо которой мы прошли. Что-то мне подсказывало, что лучше об этом не спрашивать.
— Мы ценим твою помощь, — сказал я Джозефине. — Но я всё равно не понимаю. Ты сказала, что Артемида знает об этом месте. Вы с Эмми — охотницы?
Шейные мышцы Джозефины напряглись в районе воротника её розового поло.
— Мы были ими.
Я нахмурился, потому что всегда считал спутниц моей сестры чем-то вроде всемирной мафии девственниц. Попав в их компанию, ты уже не сможешь её покинуть, разве что в симпатичном серебряном гробу.
— Но…
— Долгая история, — отрезала Джозефина. — Лучше пусть Гемитея расскажет.
— Гемитея? — при звуке этого имени меня как будто стукнуло одним из кирпичей Вэйстейшн, а лицо словно провалилось в грудную клетку а-ля блеммия. Внезапно я понял, почему Эмми показалась мне столь знакомой. Неудивительно, что я ощутил напряжение. — Эмми. Сокращенно от «Гемитея». Та самая Гемитея?
Взгляд Джозефины забегал туда-сюда.
— Ты правда не знал? — она ткнула пальцем через плечо. — Так… я вернусь к сварке? Вода и еда на кухне. Чувствуйте себя как дома.
Она поспешно вернулась к своему проекту.
— Чёрт, — пробормотал Лео. — Она классная.
— Хмм.
Лео вскинул брови.
— Вы с Гемитеей встречались когда-то? Когда ты услышал её имя, тебе как будто между ног врезали.
— Лео Вальдес, за четыре тысячи лет мне никто не осмелился врезать между ног. Если ты о том, что я выглядел слегка шокированным, то это из-за того, что я знал Гемитею как молодую древнегреческую принцессу. И мы никогда не были парой. Впрочем, именно я сделал её бессмертной.
Взгляд Лео переместился на Джозефину, вернувшуюся к своей сварочной работе.
— Я думал, все охотницы становятся бессмертными, принеся клятву Артемиде.
— Ты не так понял, — произнёс я. — Я сделал Гемитею бессмертной до того, как она ушла к охотницам. Фактически я превратил её в богиню.
Глава 5
Слушай мой рассказ!
Или лучше отрублюсь.
Рухну на койку
ТАК Я НАМЕКНУЛ ЛЕО, что ему стоит пристроиться у моих ног и восхищенно внимать моей истории.
Но вместо этого он махнул рукой в сторону мастерской:
— Ясно. Пойду гляну, что там в кузнице.
И оставил меня в одиночестве.
Эти современные полубоги. В их неумении надолго сконцентрироваться я винил общественные медиа. Если ты не можешь выделить время, чтобы послушать божественные речи, это просто печально.
К несчастью, история хотела, чтобы ее помнили. Голоса, лица и чувства трехтысячелетней давности нахлынули на меня с такой силой, что я почти сломался.
На протяжении нескольких недель нашего путешествия на запад эти видения наяву повторялись с тревожащей частотой. Возможно, это было результатом попытки моей несовершенной нервной системы обработать божественные воспоминания. А может, Зевс хотел наказать меня этими вспышками воспоминаний о моих самых впечатляющих неудачах. Или просто существование в смертном теле сводило меня с ума.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: