Вальтер Моэрс - Мастер ужасок [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Мастер ужасок [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099344-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вальтер Моэрс - Мастер ужасок [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
Мастер ужасок [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Невероятно.
– Н-да, иногда тысячелетние доверительные отношения с природой оправдывают себя, – сказала ужаска. – Мы не загрязняем птицам воздушное пространство серными парами и дымом из алхимических печей. Мы бесплатно лечим их. Зимой мы вешаем в лесу кормушки. За это они доставляют для нас какие-нибудь срочные письма или посылки. Я жду доставку уже завтра.
– О, великолепно! – с облегчением сказал Эхо.
– И ты мог бы мне тоже немного помочь, – заявила Ицануэлла. – Твоя помощь была бы очень кстати.
– С удовольствием! Для этого я и пришел. Что я должен сделать? Тебе нужна помощь в области алхимии?
– Не сейчас. Мне не хватает замоченного жерлянкового мха, нужно бы еще. Но у меня нет времени идти в Жерлянкский лес. Ты мог бы сходить туда?
– Мне нужно пойти в Жерлянкский лес, чтобы принести мох?
– Жерлянковый мох, а не обычный. Столько, сколько влезет в твой рот.
Эхо проглотил слюну.
– Я еще никогда не ходил так далеко, – сказал он.
– Жерлянкский лес расположен в городской зоне Следвайи, – ответила ужаска. – Так что это, собственно говоря, цивилизованное место. Просто люди стараются избегать этот район, потому что там живут неизлечимо больные.
Неизлечимо больные. Эхо почувствовал дурноту. В Жерлянкский лес вообще-то ходили только те, у кого была какая-нибудь смертельная болезнь. Они уходили туда, чтобы там умереть.
– «Я смертельно болен и скоро умру, поэтому я иду в Жерлянкский лес!» – продекламировала ужаска. – Ты знаешь это стихотворение Кнульфа Шпакенхаута? – Она хрипло засмеялась. – Я ведь тебе говорила, что все это будет не так просто, малыш. Но нам нужен мох.
– Все понятно, – сказал Эхо. – Я пойду. Как я узнаю этот Жерлянкский лес?
– По его запаху, – ответила ужаска. – Он пахнет жерлянкой.
Она сняла крышку с глиняного горшка и поднесла его к носу Эхо. В нем плавал мох, замоченный в крокодильих слезах. От него шел ужасающий запах.
– Теперь все ясно, – сказал Эхо, содрогнувшись. – Я найду.
Ужаска убрала горшок.
– Ух! – воскликнула она. – Пожалуй, я сделаю паузу. Заодно надо перекусить. Ты хочешь тоже что-нибудь съесть?
– А что у тебя есть? – спросил Эхо.
– Сыр, – ответила ужаска и с удивлением посмотрела на него. – Что же еще?
Эхо скорчил недовольную мину.
– Сыр – это для мышей! – сказал он пренебрежительно. – Я его не ем.
Ужаска поднималась впереди него по лестнице, которая вела на кухню.
– В самом деле? – спросила она. – А что ты имеешь против сыра?
– У него отвратительный запах, – ответил он. – Кроме этого, сыр – очень однообразная еда.
Ужаска вылезла из подвала и направилась к большому кухонному шкафу. Царапка следовал за ней.
– У сыра нет никакого отвратительного запаха, – сказала Ицануэлла. – У него есть аромат. И он не однообразный. Возможно даже, что это самый многообразный продукт из всех существующих. Ты знаешь, сколько существует сортов цамонийского сыра?
– Нет.
– Я тоже не знаю. Потому что их столько, что никто не может сосчитать. И каждый день появляются все новые сорта. Я не ем ничего, кроме сыра.
– Правда?
Ужаска гордо кивнула.
– Я – убежденная сыроежка. Мы, сыроежки, убеждены в том, что в сыре содержатся все важные питательные вещества. Жир, соль и кальций – большего не требуется.
Ицануэлла расправила перед Эхо плечи.
– Посмотри на меня! Я почти всю мою жизнь придерживаюсь строгой сырной диеты. Глядя на мое тело, ты можешь сказать, что со мной что-то не так?
Эхо прикусил язык, чтобы не сказать что-то необдуманное, что могло бы поставить под удар их недавно зародившуюся дружбу.
– И ты не ешь мясо? – спросил он вместо ответа. – Не ешь рыбу? Овощи? Фрукты?
– Я не могу есть животных, – ответила Ицануэлла, содрогнувшись. – А как я, будучи лауреатом премии «Отличный садовод», могу употреблять в пищу растения? Это ведь думающие и восприимчивые существа, как ты и я!
– А хлеб? Или пироги?
– И то и другое сделано из муки. Мука – это продукт, который получают путем растирания невинных растений мельничными жерновами. Ты можешь представить себе более страшный метод уничтожения? Нет, мне остается только сыр. Мы, сыроежки, почитаем его почти как божество! – Она открыла обе дверцы шкафа. – Да здравствует сыр! – воскликнула она.
Совершенно неожиданно для Эхо на него накатила волна кошмарного запаха. По сравнению с ним запах в шкафу с дурно пахнущими растениями казался ароматом духов. Но в то же время он не был столь отвратительным, как у Айспина в комнате с праздничным столом. Запах, идущий из сырного шкафа Ицануэллы, был совершенно особым и многообразным. Это не был запах смерти и распада, это был запах жизни. Правда, совершенно особой формы жизни.
– В этом шкафу у меня дозревают триста шестьдесят пять сортов сыра, – сказала Ицануэлла дрожащим голосом. – По одному на каждый день года. И все же эта изысканная коллекция далеко не идеальна. Это очень субъективный выбор. Сыр, видишь ли, дело вкуса.
Эхо с любопытством заглянул в шкаф. Он увидел там большущие головки сыра: конусообразный сыр, большие сырные шары, пирамиды и бесчисленное множество различных треугольных кусков сыра. Некоторые были упакованы в восковую бумагу, другие посыпаны золой или запечатаны сургучом. Часть сыра была покрыта плесенью или горчичными зернами. Настоящий музей сыра.
Ужаска от радости захлопала в ладоши и сунула голову в шкаф.
– Что же нам сегодня отведать? Баумингского лешего? Гункельштеттский камамбер? Бленгеймский голубой краешек? Благозио из Трилльской долины? Кваргельгеймский кислый край? Или гномий сыр с Великановых гор? Небельгеймский медузный творог? Фломонталь де Флоринт, который при вызревании распадается как ртуть? Или лучше жесткий циклопный сыр в вулканическом пепле? Панированный козий сыр из Мидгардских гор для запекания? Или очень острый Чертов сыр? А может быть, красный друидный каас с капюшоном? Или лучше строганый сыр из Водной долины?
Ужаска улыбнулась Эхо через плечо.
– Ты, кажется, только что говорил, что сыр – очень однообразный продукт? Назови мне любой другой, у которого столько различных сортов.
– Ну хорошо, – отмахнулся Эхо. – Я уже понял, что сыр – это самое великое!
Ужаска достала из шкафа маленькую стеклянную баночку с завинчивающейся крышкой.
– Это ямочный сыр из Гралзунда, – сказала она восторженно. – Ты только посмотри на него. – Она сунула баночку Эхо под нос.
– Я ничего не вижу. Банка пуста.
– Но он внутри. Ты его просто не видишь.
– Он невидимый? Как икра осетра-невидимки?
Ужаска обеими руками торжествующе подняла банку вверх.
– Нет. Ты должен знать, что гралзундский ямочный сыр есть только в Гралзунде. Существует только один-единственный кусок, правда, довольно большой. Гралзунд – это сырная метрополия Цамонии, аппетитно пахнущий центр сыроизма.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: