Татьяна Дмитренко - Право на месть

Тут можно читать онлайн Татьяна Дмитренко - Право на месть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство SPecialiST RePack, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Дмитренко - Право на месть краткое содержание

Право на месть - описание и краткое содержание, автор Татьяна Дмитренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Право на месть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Право на месть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Дмитренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джером отшатнулся - из всех углов потянулись тёмные и серые языки, мгновенно окутавшие фигуру ведьмы непроницаемым для глаз коконом. Мастер поспешил закрыть глаза, а когда открыл, невозмутимая ведьма допивала каву из его чашки.

- Гномы в столице есть?

- Есть, как не быть. Кузницы их прямо за нашей слободой расположены.

- Охраняются?

Мастер кивнул.

- Кем?

- Гвардией гномов.

- Мне нужен умный оружейный мастер.

- Есть мастер Тром, мастер Огрио. Скорее Тром - этот жил здесь ещё в правление прапрадеда нынешнего императора.

- Ты их лично знаешь?

Джером покачал головой.

- Ладно. Девочка забудет обо мне, запомнил?

Мастер прикрыл веки, соглашаясь.

- Как подобраться к мастеру Рамли или другому оружейнику я придумаю уже сегодня. Ты знаешь короткую дорогу к фонтану Огненных Лилий? Жду тебя в конце дороги каждый день, как стемнеет - половину короткой стражи. Если дом продаётся, дай мне знать лично. Не вздумай присылать детей, вестников и вообще посторонних.

- Я понял. Ты можешь положиться на меня.

- И последнее. Ты отвечаешь за Оми своей головой. Ты понимаешь это?

Мастер коротко поклонился.

- Помни, мастер. Возьми это. Надень на шею - вот так! Если случится непоправимое, хватай девочку и рви цепочку. Это телепорт на Север, почти в столицу Северной Марки - за две лиги к северу. Не потеряй сам амулет, он приведет вас в безопасное убежище. Там есть некоторый запас денег, мои книги, немного одежды. Часть чешуи я отдаю тебе сейчас - пригодится. Держи её при себе или в таком месте, где достать можно быстро.

Брента потянулась к Госпоже сумрак и мастер, затаив дыхание, смотрел, как сложенная лодочкой ладонь наполняется сверкающей чешуёй...

- Деньги есть у тебя, мастер?

- Есть три сотни золотых.

- Понимаю, на чёрный день. Давай сюда, Госпожа сумрак сохранит твоё золото. Жаль, чешую она долго хранить не может - всё магическое истлевает в тени.

Джером метнулся в соседнюю комнату, вытряс зачарованный тайник. Даже тени сомнений не было в его душе - госпожа ведьма знает, что делает. Вернувшись в лавку, вновь поразился, на этот раз зрелищу истаивающего в воздухе кошеля с золотом.

Брента потянулась в тень, извлекла нечто вроде клочка тумана сизого цвета, поднесла на ладони к лицу мастера:

- Закрой глаза, мастер,- после чего сильно дунула на ладонь, туман стремительно всосался в волосы старика.

- Всё, открывай глаза. Теперь запоминай: как только понадобятся деньги, ступаешь ногой в любую тень, мысленно просишь Госпожу сумрак о помощи, заранее сложи лодочкой левую ладонь, три-четыре золотых Госпожа вернет сразу же.

- Не беспокойся, Брента. Сделаю, что смогу.

- Прости, мастер, но твоя жизнь отныне не принадлежит тебе.

- Я знаю. И не ропщу. Да разве то было жизнью - мучиться каждую секунду от боли. Думаю, ты поймешь... бесполезность жизни переносить ещё труднее, чем боль от увечья.

Брента в ответ обняла мастера. Джером слегка поклонился и ушёл выбирать новый наряд для ведьмы.

- Давай одежду. Ещё мне нужен кувшин воды, полотенце. И сандалии подбери.

Не оглядываясь, Джером кивнул в знак понимания.

Приведя себя в порядок, Брента подхватила суму, ссыпала в кошель оставшееся серебро.

- Девочка проснется через полстражи. Вот тебе сушёный многоцвет - запарить в глиняном сосуде на две стражи, смочить тряпочку и держать на глазах по вечерам - подольше. Позже я займусь её глазами. Пока что надо снять воспаление. Есть у тебя крепкое вино? Это подойдёт - будешь окунать в него руки, прежде чем положишь ей компресс на глаза. Это важно. Отмоешь девчонку до скрипа, оденешь в чистое, на солнце ей бывать нельзя пока я не разрешу. Прощай, мастер. Я оставляю мангуста для неё, его зовут Варум. Лучше охранника не найти, он чует магию, яды, да и много ещё разного видит и слышит.

- До встречи. Всё будет хорошо.

Глава 2

Глава Ковена магов, его преосвященство, архиепископ, глава церкви Творца-Вседержителя, глава ордена Решающих, второй советник молодого короля Тарриэлиана, в миру Нортенновшан тен Ноор, а в монашестве брат Норт, был не слишком доволен начавшимся днём – как обычно. Его секретарь, смиренный брат Зо, мог бы сказать, что случаи, когда его магичество был чем-либо доволен, можно пересчитать по пальцам одной руки.

А уж увидеть на лице его преосвященства улыбку - такое можно показывать в императорском музее восковых фигур, предварительно убрав подальше все острые и колющие предметы, очень уж людоедская улыбка была у главы новой церкви. Да, новой, а вы что хотели? Чтобы культ нового божества вдруг стал основным и единственным за десять лет?

Брат Зо вздохнул с лёгкой грустью - сие невозможно, увы. Как хорошо, что он сам провёл эти годы в пустынной местности на западе Северной Марки, но как же это плохо - ведь он был лишен возможности пользоваться библиотекой ордена.

Зато теперь... он ласково огладил переплет очередного тома воспоминаний придворного лекаря короля эльфов, доблестного Таринаго из рода Беседующих с небом. И кто бы мог подумать, что в подобном чтиве, где перечисление блюд парадной трапезы занимает две немаленьких страницы, можно найти весьма интересные сведения. Какие? А вот извольте – «… невозможно лишить стихийного мага силы навсегда, придёт день, когда плотина разума рухнет, и освободившаяся сила пожрет виновного».

Его магичество отмахнулся от этих слов, а напрасно - блокировка силы стихийных магов суть плотина, воздвигнутая разумом одного мага для силы разума другого. Стоило брату Зо донести до слуха архиепископа эту мысль, как его магичество высказался в том смысле, что непосильные труды смиренного брата Зо в библиотеке плохо сказываются на его душевном здоровье. И, пожалуй, следует отлучить означенного брата Зо от чтения бесполезных шарлатанских книжонок и передать библиотеку брату Фонию, уж он-то не станет ломать голову над неподобающими мыслями древнего перворождённого.

Брат Зо смирился с решением патрона, с сожалением покинув заветный уголок библиотеки, но теперешний хранитель знаний, добрый брат Фоний, потихоньку снабжает его чтивом, не особенно вникая в содержание книг. Жалеет неудачливого собрата, надо полагать. Добрая душа у старика Фония, всё-таки восемьдесят лет служения храму Единого Творца. А что касается Творца-Вседержителя… кто-нибудь просветит несведущего брата Зо, почему у Вседержителя три лика? Женское начало, мужское, а ещё какое? Кто там третьим-то считается? Дух? Дух чего? Или кого? Утверждается, что дух самого Творца-Вседержителя. А кому мешал Единый Творец?

Короткий звук гонга прервал размышления секретаря, его преосвященство изволил покинуть свои покои. Брат Зо глубоко вздохнул, сложил руки в замок перед грудью и преклонил колени пред священным ликом Вседержителя:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Дмитренко читать все книги автора по порядку

Татьяна Дмитренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Право на месть отзывы


Отзывы читателей о книге Право на месть, автор: Татьяна Дмитренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x