Леди Селестина - Игры в тени [СИ]
- Название:Игры в тени [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леди Селестина - Игры в тени [СИ] краткое содержание
Игры в тени [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поттер вновь начал копаться в своей памяти и в очередной раз с досадой понял, что это имя ничего ему не говорит.
— Геллерт Грин-де-Вальд — темный маг. Некоторые считают его опасней Волан-де-Морта, и небезосновательно. В свое время Грин-де-Вальд натворил дел в Германии, пролив реки крови. Он жаждал мирового господства и не смотрел ни на что, шел к своей цели. Если захочешь, ты можешь подробнее почитать об этом человеке в учебниках по Истории Германии. Там этот маг оставил неизгладимый след. Поговаривали даже, что Грин-де-Вальд был наставником Волан-де-Морта. Насколько это правда, я судить не берусь, — Николас в очередной раз сделал глоток со своей чашки. — Именно Геллерт построил Нурменгард и был там заключен. А в начале лета выяснилось, что Грин-де-Вальд каким-то образом смог разорвать свои оковы и вырваться на свободу. Об этом практически никто не знает. Это огромная тайна. Строжайшая. Ты ведь должен понимать, что начнётся в Магическом мире Германии, Франции, да и других стран, где этот человек оставил свой кровавый след. Начнётся паника, — тяжелый вздох. — Мне доверили эту тайну, поскольку я хорошо разбираюсь в плетениях магии. Все лето я занимался тем, что пытался отыскать следы. Найти соучастника Грин-де-Вальда и помочь его вернуть, пока о его побеге не стало известно еще кому-то, а то и хуже — пока не началась еще одна война.
Поттер слушал, затаив дыхание. Он сглотнул ком в горле и прокашлялся.
— Вы думаете, ему помогли?
— Убежден. Притом, это сделал кто-то, кто знал где находится Нурменгард. А ты как понимаешь, расположение тюрьмы хранись в тайне. И тот, кто смог пройти всю защиту. А это я тебе скажу, очень сложно, практически невозможно. Я лично принимал участие в создание купола вокруг тюрьмы.
— А может, это Волан-де-Морт? — высказал свою догадку Гарри.
— Нет, у него не было тогда на это сил, и уж точно нет сейчас. Чары просто так не сломать. Даже я бы не смог это сделать в одиночку и незаметно.
— Тогда кто?
— Я бы тоже хотел знать это, — улыбка. — Несмотря на все злодеяние этого… существа, это заслуживает уважения. Я бы склонил голову перед таким мастерством.
— Существо?
— Я не думаю, что есть в мире человек, способный на подобную магию. Это нечто иное, — пауза. — Но не будем о грустном. Теперь ты понимаешь, почему я не стал настаивать на том, чтобы ты провел лето в моем доме?
Гарри кивнул.
— А Дамблдор знает о побеге Грин-де-Вальда? — Поттер и сам не знал почему задал этот вопрос.
— Нет, — последовал спустя десять секунд молчания ответ. — Не знает.
Гарри вернулся от Фламеля задумчивым. Ему было над чем подумать. Первым желанием было мчаться в библиотеку и искать сведенья о Грин-де-Вальде, но он переборол этот порыв. Поттер пообещал наставнику, что ни одна живая или мертвая душа не узнают о Геллерте от него. Значит, придется усмирить свое любопытство и действовать осторожнее.
Утро выдалось пасмурным. Осень окончательно вступила в свои права, устилая землю пожелтевшими листьями и окропляя дождями. Температура значительно снизилась, и в окрестностях замка не находилось смельчаков для прогулок. Да и в коридорах самой школы похолодело, и приходилось надевать теплые мантии или накладывать чары теплоты.
В Большой зал к ужину их троица шла неспешно. Понедельник — трудный день.
Гарри уселся на свое место за факультетским столом и придвинул к себе чашку с чаем. Вчера он полночи пролежал без сна, все думая о произошедшем, поэтому сегодня был рассеян. Позевывая, слизеринец сделал глоток чая, надеясь, что тот разгонит остатки сна.
— Мистер Поттер, — прогромыхал над ухом строгий голос.
Герой даже вздохнул и лишь чудом не поперхнулся чаем. Нахмурившись, третьекурсник обернулся, чтобы тут же встретиться взглядом со злобствующей учительницей танцев, — потрудитесь объяснить, почему вы вчера не явились на отработку к мистеру Филчу? — взгляд дамочки метал молнии.
Гарри про себя ухмыльнулся, а на лице попытался изобразить удивление.
— Ах, я думал, директор Дамблдор предупредил вас о том, что каждое воскресенье я покидаю Хогвартс для занятий с наставником, — и такой удивленный тон. Гарри аж сам поаплодировал себе за прекрасную актерскую игру.
Женщина удивленно заморгала. Было видно, что она не ожидала подобного отпора. Ждала, что слизеринец начнет оправдываться и покается в своих грехах.
— Что же, — быстро нашлась она, — в таком случае, жду вас сегодня в своем кабинете, — и такая нехорошая улыбочка.
— Увы, но я не могу. Сегодня меня к себе вызывает профессор Люпин, — и опять невинное выражение на лице, а внутри все распирает от хохота.
— Поттер! — прошипела не хуже змеи дамочка. — Вы… У меня просто нет слов, — и разъярённой фурией понеслась к преподавательскому столу. Видимо, она опасалась не сдержаться и придушить нерадивого ученика, поэтому быстро ретировалась.
Слизеринцы, что слышали разговор, не смогли скрыть улыбок на своих лицах.
— Поттер, ты — монстр, — хохотнул один из старшекурсников. — Я думал, она тебя прямо здесь разорвет на части и скажет, что так и было. Такой взгляд.
— Ага, — засмеялся Малфой.
— Поттер, а ты не боишься мести? — прозвучал голос еще одного из старшекурсников. — Она — учительница, и может создать тебе проблемы.
— Если бояться волков — в лес не ходить, — глубокомысленно изрек Герой. — Притом, ничего она мне не сделает. Назначит отработку? Плевать. Филч — хорошая компания для вечера, — ухмылка.
— Герой, — хохотнул тот, театрально поднял чашку с чаем и отсалютовал ею.
Гарри с Тео шли в сторону гостиной Слизерина. Драко как всегда потерялся по пути. Он увлекся разговором о квиддиче с Забини, что лишь махнул на их уход.
— Зря ты пошел на конфликт с Памбрук, — проговорил Тео. — Она это так не оставит. Будет цепляться к тебе по поводу и без. Обратиться к декану ты тоже не сможешь, поскольку тот лишь рассмеется на твои обвинения. Снейп тебя недолюбливает, и это еще слабо сказано, — хмурый взгляд. — Разве что обратиться к Дамблдору.
— И выслушать его речь о том, чтобы я был добрее к окружающим, — презрительна гримаса. — Нет уж, к директору я точно не пойду. А вот подать жалобу в Попечительский совет или Министерство никто мне не запретит. Должна же быть какая-то комиссия, что следит за учителями и их обязанностями, — Гарри так кстати вспомнил о магглах. Там с обучением было куда проще.
Нотт удивленно на него посмотрел.
— Точно. Почему я сразу об этом не подумал? — громче, чем требовалось, воскликнул Теодор. — Ты — гений. Нет, серьезно, как ты можешь так быстро придумывать блестящие идеи?! Это же… Никто еще не додумался написать жалобу на учителя. Уверен, приди эта мысль кому-то из гриффов, Снейп давно вылетел из Хогвартса. Знаешь, сколько народу на него зуб имеет?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: