Юлия Пушкарева - Пути и маски [СИ]
- Название:Пути и маски [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Пушкарева - Пути и маски [СИ] краткое содержание
Пути и маски [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Как, по крайней мере, твоё имя?
— Дарет.
Имя брата сорвалось с губ раньше, чем Альен успел задуматься. Внутри шевельнулось что-то неприятное: почему именно он?…
Но он очень хорошо знал, почему — и от этого становилось ещё гаже. Безвестный калека, о котором Люв-Эйху точно ничего не известно. Безвестный калека, чья жена решила однажды вымолить у мужнего брата прощение…
— Ложь.
— Точно, — устало подтвердил он, избегая глазок-буравчиков. — Но я не назову другого.
«Если Хелт и здесь завела свои связи, как в Дорелии, ему могли говорить обо мне. Он как-никак Наместник целого острова».
— Ты из бывшего Ти'арга, с захваченных земель, так? Ищешь в Минши убежища? — и, явно намеренно раззадоривая голод Альена, Люв-Эйх взялся за спелый апельсин. Альен с мысленным смешком вспомнил кезоррианское присловье о предателях: «Если одна долька в апельсине сгнила, он испорчен весь» — что-то вроде того… Почему-то донельзя подходит к обстановке.
— Не совсем. Наоборот, мне нужно как можно скорее отплыть отсюда. Мне и моим друзьям — где они, кстати?
— Здесь, — толстяк медленно, со вкусом счищал с апельсина кожуру. — В моём доме, в пристройке для рабов. Но ты не сможешь забрать их у меня просто так, лже-Дарет. Они станут достойной частью моей коллекции.
— Коллекции? — переспросил Альен. Переспросил спокойно, но слово очень ему не понравилось. — Вы ведь собираете редкости.
— Вот именно, — толстяк осклабился, и улыбка затерялась в складках его загорелых щёк. — А гномы и белокожие рабы — та ещё редкость, лже-Дарет. По крайней мере, на острове Рюй. Необычные лица нужны мне, они вдохновляют меня на новые маски. Я сам рисую эскизы, а мастера трудятся над их воплощением денно и нощно. Готов поспорить, в своих холодных краях ты не встречался с таким искусством.
Глазки Люв-Эйха масляно поблёскивали при этих словах. Альен смотрел на малиновые складки его халата, пытаясь сообразить, как ему быть. Можно, конечно, привести угрозу в исполнение — но, учитывая, кто перед ним, это будет крайне глупо. Все сотни рабов могут кинуться на него, а ещё члены семьи наместника (если они есть, в чём он сильно сомневался), его соседи и прочие, и прочие. Настраивать против себя весь остров — не лучшая идея, особенно когда Бадвагур и Ривэн в руках этой вельможной туши. К тому же сила Хаоса уже подвела Альена на корабле, и теперь даже при мысли о ней он ощущал противную неуверенность — как человек, который чувствует первые признаки саднящей горло простуды.
«Нет, это чушь. Оно не могло просто так оставить меня».
Ах, значит, ты уже этого не хочешь?…
Резкая боль пронзила виски, и Альен поморщился. Он надеялся, что это просто от усталости — что тауриллиан не пытаются пролезть к нему в голову.
— Я почту за честь взглянуть на Вашу коллекцию, — сказал он, с показным смирением опустив глаза.
Люв-Эйх расцвёл, как огромный куст, и трижды хлопнул в ладоши. Две девушки-рабыни появились мгновенно, будто из-под земли.
— Тогда угощайся и будь моим гостем, лже-Дарет. Я прикажу погреть тебе воды для омовения и дать чистую одежду, какую носят на нашей земле.
— Сколько я смогу… испытывать счастье находиться под этим кровом? — намного аккуратнее, чем прежде, спросил Альен, но Люв-Эйх всё равно рассмеялся — визгливо и мерзко, точно дворовая собачонка:
— Ты всё-таки смышлёный, волшебник. Ты мне нравишься… Под этим кровом ты пробудешь столько, сколько я пожелаю. Или твоим друзьям несдобровать.
«Редкости» Люв-Эйха, как выяснилось, занимали большую часть дома и глубины садов на террасах, а также несколько отдельных домиков на побережье. Альен думал, что после Гха'а и встречи с боуги ничего уже не удивит его, однако ошибся.
Если бы не навязчивые мысли о Бадвагуре и Ривэне, крутившиеся в голове, словно мелодия старой кезоррианской шарманки, у него бы, должно быть, задёргался глаз от непрерывных перескоков из восхищения в отвращение. Наместник острова Рюй, казалось, собрал у себя всё странное, нелепое и уродливое в Обетованном. Не знай Альен, что это невозможно, он бы заподозрил Люв-Эйха в визитах в иные миры — возможно, в юности, когда тот был меньше в обхвате и подвижнее.
В одном укромном уголке были собраны гербарии — тысячи засушенных растений, многие из которых Альену никогда не встречались. Кое с чем он, конечно, работал в Академии или Долине, но всё остальное выглядело, как подделка под живую природу: пятнистые цветы и цветы размером с кошачью голову, раздутые пузырями корни, похожие на змей стебли в чём-то вроде чешуи… В банках плавали заспиртованные плоды — неправдоподобно маленькие или, наоборот, огромные. Нечто чёрное и склизкое, растущее в горшке, зашипело и хищно клацнуло лепестками, когда Альен приблизился.
Под стеклом расположились коллекции наколотых на булавки насекомых — странно-уродливых и странно-красивых. Рогатый жук, почему-то разросшийся величиной с ладонь. Ярко-синяя гусеница с золотистыми лапками. Люв-Эйх с гордостью тыкал пухлыми пальцами то в бабочек, то в южных ядовитых пауков, а Альен размышлял, кто же собирал для него всё это?…
Где-то ещё он видел аквариум с пираньями, громадную застывшую черепаху, визгливого, как хозяин, трёхглазого щенка в коричневых пятнах… Шайальдские музыкальные инструменты. Уменьшенные копии ледяных статуй из Альсунга. Корабли в бутылках, какие-то маятники, образцы изящных извилистых письмен — сколько веков назад стали прахом последние, кто использовал их?… Пыльные статуэтки древних богов со стёршимися чертами, в которых даже Дарекра или Шейиз не всегда узнавались. Кезоррианские стеклянные шарики толщиной в волос.
Ощупывая одно и глядя на другое, Альен чувствовал, как боль из висков медленно переползает в затылок. Он хотел увидеть Бадвагура и Ривэна, убедиться, что с ними всё в порядке, а потом остаться в одиночестве и наконец отдохнуть. Необыкновенно остро он ощущал жару, и любопытные взгляды вездесущих рабов, и пыхтящее дыхание Люв-Эйха на затылке. Тот раб, который проводил его к дому наместника (толстяк звал его Ван-Дир-Го), сам вызвался обмахивать Альена павлиньим пером («чтобы господина не сморило жарой») и теперь тоже таскался следом.
В садах надрывался гул насекомых, и на коже оседала горячая влажность; ежеминутно хотелось умыться. Миншийское свободное одеяние, в которое Альен кое-как задрапировался, вскоре насквозь пропиталось потом.
«Он хочет сделать нас троих диковинками в своей коллекции, — думал Альен, встречая алчные, полубезумные взгляды глазок-буравчиков. — Или, ещё лучше, кому-нибудь продать. Как же выведать, где эти двое?…»
— Это впечатляет, — сказал он наконец, благопристойно отводя глаза. — Даже очень. Но где же Ваши знаменитые маски?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: