Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ]

Тут можно читать онлайн Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тени и зеркала [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ] краткое содержание

Тени и зеркала [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юлия Пушкарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Сколько выпало карт и сошлось путей до того, как родился Меидир-прорицатель?… Обречённые на гибель королевства — и хаос, ненароком впущенный в мир. Остаётся надеяться лишь на извечную магию зеркал, но в такую эпоху лжёт даже собственное отражение… Первая часть трилогии об Альене Тоури, события происходят за несколько веков до описанных в «Прорицателе».

Тени и зеркала [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тени и зеркала [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Пушкарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А король Хордаго? — проигнорировав это замечание, поинтересовалась Синна. — По-прежнему неизвестно, кто виноват в его смерти?

— Думаю, и не будет известно, — почти прошептал Линтьель, не поднимая глаз. — Но ходят слухи, что и сын его убит — очень нелепо, в приграничной стычке… Либо так странно подобрались случайности, либо…

— Либо кто-то очень хочет править Альсунгом, — мрачно закончил лорд. — Кто-то умный и наглый. Надеюсь, скоро мы узнаем, кто…

Синна явно собиралась броситься в дальнейшие расспросы, рискуя нарваться на жёсткий отпор, когда в залу робко вошла домоправительница Тайнет — скорее вплыла, придерживая огромный живот. Ривэн считал её на редкость славной женщиной — несколько раз они с удовольствием беседовали, и после этого у него на душе всегда как-то светлело. Однако сейчас в чуть раскосых глазах Тайнет застыла тревога, и она, просеменив прямо к лорду, что-то робко зашептала ему на ухо.

Выслушав, лорд кивнул и отпустил её, а потом снова погрузился в тяжёлую задумчивость. В неверном свете пламени Ривэну на миг показалось, что он видит, как на лице у него учащается сетка морщин.

— Отец?… — произнесла Синна, которую наверняка задела такая скрытность Тайнет: она привыкла считать себя её прямой повелительницей. Лорд, вздрогнув, очнулся от полудрёмы.

— Вот и продолжение моего рассказа… Жрецы бы сказали, что боги отвернулись от нас. А королева Элинор расплакалась бы в платок… В Энторе настоящее нашествие тех мелких тварей вроде крыс, одну из которых видели тогда вы с Вилтором, — обратился он к Ривэну. — Они пожирают припасы, всюду пакостят какой-то слизью и плодятся со страшной скоростью… Окрестные крестьяне просто в отчаянии, не знают, как их вытравить. Если ничего не придумать, запахнет бунтом… На первый взгляд, понимаю, ничего серьёзного, — сказал он, заметив недоумевающее выражение на лице Ривэна (хорошо, если не просто глупое), — но именно с крысами приходит чума… Тайнет только что видела на кухне одну из таких тварей. Сиди, Синна, — сказал он, увидев, как Синна рванулась, чтобы бежать следом за домоправительницей. — Сейчас ты ничем не поможешь… Уверен, мы найдём способ что-то сделать, но сейчас только этого нам не хватало…

— Возможно, милорд, потребуется помощь… особого рода, — мягко предположил Линтьель — так, будто кто-то из присутствующих не знал о его близком знакомстве с Отражениями. Мог бы и не набивать себе цену, подумалось Ривэну…

— Возможно, — согласился лорд, хотя видно было, что его это совершенно не радует. — Потому я и забираю тебя в столицу. Уезжаем на рассвете, чтобы не тянуть. Я уже приказал готовить всё к отъезду… А сейчас оставьте нас с Ривэном, пожалуйста.

— Но, отец… — возмутилась было Синна — однако, встретив отцовский взгляд, легко поднялась и, приблизившись, приложилась губами к старческой руке. — Доброй ночи. Я провожу тебя завтра.

Как только они с лордом остались вдвоём в огромной зале, Ривэн почувствовал себя примерно так же, как во время первой с ним встречи — и всё же немного не так. Теперь он иначе относился к этому старому, мудрому, пугающе властному человеку — так, как не относился до этого ни к кому в мире. И больше это не ограничивалось страхом или желанием выжить. Ривэну было даже немного стыдно вспоминать себя до вступления в Когти — конечно, совсем чуть-чуть.

— Милорд?…

— Посмотри вон туда, — приказал лорд, показав куда-то вверх. Ривэн удивился (лорд обычно не любил лишние предисловия), но повиновался. Серые закопчённые стены ближе к потолку покрывала вязь резьбы, сейчас почти полностью терявшаяся в вечерних тенях; Ривэн напряг глаза, всматриваясь. Какие-то странные звери и птицы, деревья с перевёрнутыми кронами, круги и штрихи… А в углу — резная фигурка уродливой крылатой твари, примерно в локоть высотой. Раньше Ривэн не замечал её, а теперь в другом углу увидел ещё одну, точно такую же…

— Это охранные символы, — сказал лорд. — И гаргульи — когда-то они извергали пламя по велению мага… Замок Заэру тоже был полон колдовства, как всё в Обетованном. Когда-то очень давно.

— А что изменилось? — спросил Ривэн, которого с недавних пор стал занимать этот вопрос. — Почему сейчас магия осталась только в Долине Отражений?

— Не знаю, — сказал лорд, и этот простой ответ поразил Ривэна: то, что старик хоть чего-то не знает, казалось ему ненормальным. — Нам остались домыслы да легенды… Но я это к тому, что магия могла и может служить добру. Не сомневаюсь, что много раз она спасла это место — да и Дорелию вообще… Не смотри косо на Линтьеля из-за того, что он волшебник.

Повисла пауза, только пламя трещало. Ривэн смешался, не зная, что сказать. Он поднял лист, который, уходя, выронила Синна, и провёл по нему пальцами — рыжеватому, испещрённому прожилками.

— Я никогда не относился к этому… предвзято, милорд, — искренне заверил он. — Меня беспокоит другое.

И Ривэн во внезапном порыве выложил лорду всё о кровавых каплях на щеке менестреля. Сразу стало так легко — его словно выпустили из силков, как сердобольный охотник выпускает птицу.

— Я не буду говорить, прав ты или нет, — сказал наконец лорд, глядя на Ривэна с выражением, не поддающемся разгадке. — Но ты молодец, что учишься думать… О таких вещах просто не говорят, Ривэн. Тебе достаточно знать, что каждый из Когтей выполняет свой долг, как может… Иногда мы вынуждены прибегать к таким методам, чтобы сохранить короля и королевство. Будь ты годен для этой работы, я бы поручал её и тебе, но ты для неё не подходишь, — Ривэн окончательно запутался, не зная, как на это реагировать; порицание это или похвала?… — Потом поймёшь, почему… Поймёшь и оправдаешь Линтьеля. У Дорелии нет такой прочной опоры, как у других королевств — даже в наших песнях это слышится… Трон шатается, мальчик — а судьба подтащила тебя так близко к нему, что и ты должен знать это. Горожане, крестьяне, двор, Альсунг… Везде измена, крамола или враги. А теперь ещё колдовство, которое чувствует Линтьель — повсюду сети чёрного колдовства… Те тени, ночные твари и призраки, о которых с лета бродят слухи, — не выдумки, Ривэн. Даже я не знаю, что подбирается к нам и как долго мы выстоим, — оказавшись вдруг в шаге от Ривэна, лорд схватил его, похолодевшего, за плечо и до боли сдавил, по-коршуньи скрючивая пальцы. — Я уеду с Линтьелем и охраной, как только взойдёт солнце, но ты останешься здесь. Я хочу, чтобы ты остался, чтобы охранял замок и леди Синну… Мне нужен здесь свой человек. Справишься?

— Конечно, милорд. Я справлюсь, — задыхаясь от волнения, Ривэн прижал кулак к груди; лист в руке у него смялся, но не раскрошился — не успел засохнуть совсем. — Спасибо Вам за такую честь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Пушкарева читать все книги автора по порядку

Юлия Пушкарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тени и зеркала [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тени и зеркала [СИ], автор: Юлия Пушкарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x