Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ]

Тут можно читать онлайн Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тени и зеркала [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ] краткое содержание

Тени и зеркала [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юлия Пушкарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Сколько выпало карт и сошлось путей до того, как родился Меидир-прорицатель?… Обречённые на гибель королевства — и хаос, ненароком впущенный в мир. Остаётся надеяться лишь на извечную магию зеркал, но в такую эпоху лжёт даже собственное отражение… Первая часть трилогии об Альене Тоури, события происходят за несколько веков до описанных в «Прорицателе».

Тени и зеркала [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тени и зеркала [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Пушкарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он никогда не любил Линтьеля, но считать его предателем — уж извините. Одна преданность лорду Заэру и заставляла выносить его присутствие. А теперь… Неужели годы службы были лишь прикрытием? Он лгал всё это время или связался с Альсунгом только в последние дни?… Ривэн сердито мотнул головой, взъерошил волосы, много дней не знавшие мыла и гребня. На эти вопросы ему не получить ответа — значит, нет смысла сейчас задаваться ими.

Леди Синна — вот что должно сейчас волновать его. Глупая, капризная, прекрасная леди Синна, единственная Белочка и Лисичка лорда Дагала. Где она? Куда может пойти теперь? Знала ли уже о предательстве Линтьеля?

Ривэн сразу отбросил эту версию. Просто кощунственно. Конечно, не знала — иначе никогда не уехала бы с этим выродком. Или всё-таки?… Сомнение завозилось в нём противным червяком. Могла ли леди Синна — та прохладно-ироничная Синна, далёкая от обыкновенных человеческих страстей, будто солнце, настолько поддасться своему чувству? Неужели этот менестрель так её заворожил?…

«А ты не смог, — шепнул злорадный голосок внутри. — Она предпочла его, полюбила его — полюбила так, что простила предательство собственного отца. Она забыла о своём долге, бросила титул и замок для скитаний в нищете, посреди войны — и всё для него. А ты ищешь их по двум королевствам, с деньгами лорда в карманах. С деньгами, которые сто раз мог забрать себе. Представь, как ты смешон в её глазах!»

— Я и правда смешон, — горько прошептал Ривэн, сжимая за пазухой мешочек, где таились два его сокровища. Большая серебряная монета из коллекции лорда и — тёмно-зелёная шёлковая ленточка, впитавшая огненный запах её волос. Ленточку он тайком стащил из спальни леди Синны — в тот день, когда раскрылся её побег. Просто не удержался, вспомнив, как шли ей зелёные платья.

Смешной дурачок. Правильно, так она и смотрела на него всё это время.

А возомнил себя… стыдно даже сказать — рыцарем. Рыцарем, что едет избавлять прекрасную даму. Идиот.

Уличный вор всегда таким и останется. Прав был Линтьель, будь он проклят. Единственное, в чём он оказался прав.

«Куда же ты делась теперь? Как тебя найти?…»

Ноги сами вынесли его к порту. Море темнело, погружаясь в ночную мглу. Ривэн не любил воду; от солёного ветра он ёжился, а затихающие крики чаек бросали его в оторопь. На картинах в энторском дворце море было куда приятнее.

На воде покачивались уже пустые рыбацкие лодки, чуть дальше рядами чернели альсунгские ладьи и торговые корабли… С одного из них доносились крики, поднимались белые паруса — видимо, готовится к отплытию на утро. Выходит, альсунгская королева открыла порт?… Ривэн слегка удивился, но эта мысль быстро улетучилась.

Растерянный, одинокий, он побрёл вдоль бухты. С одной стороны скалились остатки крепостной стены, с другой — бескрайние массы воды. И никого, кто мог бы хоть что-нибудь посоветовать. Сесть бы сейчас в одну из этих лодчонок — и грести, грести, пока не выбьешься из сил, пока берег не пропадёт из виду… И где-нибудь там, далеко на западе, начать новую жизнь.

Ривэн усмехнулся, оборвав дурацкие мысли. Совсем он что-то разнюнился, так нельзя… Ну да, упустил леди Синну. Да, подвёл лорда. Но руки-ноги, слава богам, при нём, а это главное. Даже альсунгцы пока не тронули — эти горы железа, от одного взгляда на которых хочется зажмуриться и бежать без оглядки. Ох, треклятая жизнь…

Нет, решено: в бездну памятные монеты и ленточки. Серебро создано, чтобы тратить его — или копить, на худой конец. Но никак не таскать за пазухой. Леди Синна сделала свой выбор, а он сделает свой.

Воровато оглядевшись (никто не видит?), Ривэн снял мешочек с шеи и швырнул его в море — с размаху, чтобы наверняка. И быстро пошёл дальше, чтобы не было соблазна искать…

Значит, камень королевы Хелт?… Нервно облизнувшись, Ривэн покачал головой. Дерзкая затея. Дерзкая — даже слабо сказано.

И всё же… Что такое жизнь без риска? Бесплодное нытьё — или скука в приютских стенах. К тому же теперь у него навалом свободного времени, чтобы составить план. Да и терять особо нечего.

Грустно усмехнувшись, Ривэн взвесил в кармане кошель. Что ж, настала пора отведать хаэдранского эля.

ГЛАВА XXVI

Ти'арг, замок Кинбралан

Альен проснулся рано, хотя устал так, что думал — не откроет глаза целую вечность. Всё тело ныло, а во рту стоял неприятный привкус от вчерашнего голода. «Дома стены помогают» — какая же всё это чушь…

Он развернулся на спину, вздрогнув от промозглой сырости в воздухе. Вот они, каменные стены, кое-как задрапированные выцветшей тканью, облезшая позолота на столбиках кровати, старинной формы стрельчатое окно… Часы на столике, впрочем, давно встали, а в углах всё та же паутина. Замок за последние годы, видимо, просто потонул в ней — как и в пыли.

Замок. Кинбралан.

— Я дома, — произнёс Альен вслух и горько усмехнулся. Такая простая и сложная, совершенно пустая по сути фраза. Сколько таких в любом языке — слов, за которыми ничего. Что-то вроде «Я рад тебя видеть» (привет Гордигеру), или «Чудная сегодня погода», или «Всё будет хорошо». А ещё — «я люблю тебя, ненавижу тебя, горжусь тобой»…

Старые камни, старая любовь и ненависть. Долгие века власти, древняя кровь, и во всём — никакого смысла.

Прав был Фиенни: только свобода имеет значение. Свобода и знание.

Или всё-таки нет?…

С большим, чем обычно, усилием Альен вытащил себя из постели. Скоро явятся слуги, но он отвык от них и вообще всегда терпеть не мог, когда кто-то одевал его по утрам — будто немощного. Лучше успеть до них. И надо бы привести себя в порядок перед тем, как идти говорить с отцом… Губы Альена, почти вопреки воле, снова растянулись в ядовитой ухмылке. Униженно просить о том, чтобы ему позволили вытащить их из беды… Отец всегда был таким: любил смотреть на чужое унижение. Особенно его, Альена. Стоит ли отказывать старику в таком невинном удовольствии.

Ополаскивая лицо в застоявшейся воде и копаясь в изъеденных молью вещах (даже дверца ветхого шкафа болталась на одной петле; поморщившись, Альен прошептал заклинание, и она со щелчком вернулась на место), он размышлял. Раскладывал мысленно «табличку вероятностей», как выражались логики в Академии. Вот он остаётся в замке и всё-таки защищает его с помощью магии. Вот уходит, и альсунгцы захватывают замок. Вот ведёт переговоры с альсунгцами, и они соглашаются на компромисс… Какой? Ну, например, оставить хозяевам Кинбралана жизнь и владения при политической зависимости… Но есть ведь глупая гордыня отца. Он никогда не согласится на это.

Какой из квадратиков будет верным? Везде есть минусы, и их больше, чем плюсов. И почти любой вариант ведёт к поражению.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Пушкарева читать все книги автора по порядку

Юлия Пушкарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тени и зеркала [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тени и зеркала [СИ], автор: Юлия Пушкарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x