Бинго Морихаси - Devil May Cry 5 -Before the Nightmare-
- Название:Devil May Cry 5 -Before the Nightmare-
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-4041080924
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бинго Морихаси - Devil May Cry 5 -Before the Nightmare- краткое содержание
Неро стал жить вместе с Кирие, и в один день повстречал девушку Нико, которая мечтает стать оружейником. Поначалу его насторожил развязный нрав гостьи, но постепенно он открылся ей. Однако демоны снова нагрянули к нему...
Тем временем владелец агентства Devil May Cry Данте получает новый заказ от загадочного парня по имени Ви, с которым героя свёл торговец информацией Моррисон. В пылу битвы Ви вдруг спрашивает: "Зачем ты сражаешься"...
Это ранобэ-приквел о событиях, произошедших до начала последней игры в сверхпопулярной серии Devil May Cry. О том, как Неро потерял демоническую руку, о том, как Данте вместе с Ви идут в Рэдгрейв.
Совместно с группой
Devil May Cry 5 -Before the Nightmare- - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нико мысленно возмутилась, что её опять затянули в очередную опасную передрягу, вздохнула… и тут услышала резкий свист тормозов — кто-то встал прямо у ворот гаража. Приехала скорая помощь.
Оказавшись в больнице, Неро несколько дней не приходил в себя, но в конце концов как-то выкарабкался.
Глава 9. Моррисон
Дело было на авеню Фером, расположенной в двух кварталах от бизнес-района. Моррисон шёл по улице в обнимку с букетом гербер — зрелище само по себе то ещё. В этих местах старик не бывал уже лет двадцать, хотя раньше наведывался в захолустье, где сплошь пропойцы, чуть ли не каждый день. Точнее, наведывался конкретно в паб на самом конце улицы — в «Подвал Бобби».
Но заходил туда не пить, пусть в таком-то местечке алкоголь всегда рекой льётся. И у Моррисона была особая причина тащиться сюда за тридевять земель — тут собирались мастера на все руки. Таких-то парней Моррисон нанимал для кое-какой работы.
Этим и жил: находил заказы, передавал исполнителям, а себе оставлял процент. Сам Моррисон — типичный посредник, но на это никто особо не жаловался.
Скорее, кого ни возьми — всем нужен такой полезный человек. Мастера на все руки — люди неоднозначные, порой и говорить толком не умеют и даже этим распугивают клиентов своих маленьких агентств. А вот Моррисон — совсем другое дело: и галантен, и язык подвешен как надо, и костюмчик на нём ладно сидит. Ну а что костюмчик? Не одним же исполнителям положена хорошая одёжка.
В те времена в «Подвале» яблоку было негде упасть — наемников всегда хватало: Нищий Салли, постоянно требующий деньги вперёд, Рукастый Диего, предпочитающий тяжёлый труд, Гончая Влад и его пёс-напарник, а ещё Крохобор Грю...
— Ничего себе! — вырвалось у Моррисона, когда он увидел знакомую пивнушку.
Перед ним стоял тот самый «Подвал Бобби», будто прямиком из прошлого, хотя в один день от него и камня на камне не осталось.
Моррисон, конечно, слыхал, мол, отстроили заново, но и подумать не мог, что новенький бар будет таким же, как прежний: даже обшарпанный вид сохранили, ведь использовали старую древесину.
И ту надпись, какой славился «Подвал Бобби», — «Вали домой, просрись и дрыхни» — высекли на двери.
Вот только вывеска была другая — «Подвал Грю».
Улыбнувшись, Моррисон толкнул дверь — звякнул колокольчик, которого отродясь не бывало в «Подвале Бобби».
— Добро пожаловать! — послышался голос из-за стойки. Там стояли две давние знакомые, которых старик не видел чёрт знает сколько лет, — сёстры Нести и Тики.
— Моррисон! А я знала, что ты к нам заявишься!
Заметив гостя, Тики выскочила из-за стойки и кинулась к нему. Обняв и поцеловав её, Моррисон передал ей букет гербер.
— Поздравляю с открытием. Прости, что букет такой маленький.
— Не переживай. Лучше давай выпьем, — лукаво улыбнулась Тики и крикнула сестре, оставшейся за стойкой: — Нес! Неси бутылку шампанского!
Суровый же ему оказали приём! Улыбка не сходила с губ Моррисона — так он радовался за Тики и Нести. И есть чему радоваться: девочки сумели восстановить милый его сердцу бар.
— Эй, Моррисон, давай сюда! — окликнул посредника Салли, сидевший за угловым столиком. Моррисон криво улыбнулся — заметил же, как поседел за те годы, что они не виделись, ещё один давний знакомец. Старик подошёл и уселся напротив.
— Что это с тобой, Салли? Ещё немного, и станешь Лысым нищебродом.
— Не пори чушь. Деньги у меня есть, вот и волосы повыпадали.
После этих слов оба усмехнулись. И тут же за стойкой послышался хлопок — вылетела пробка из бутылки с шампанским.
— Хей, а не рановато для выпивки? — спросил Моррисон Тики, пока та несла шампанское. Причина тому была проста: кроме них с Салли в баре никого не было. Расставляя бокалы, Тики ответила:
— Наёмников не ждут. Они же вечно опаздывают, так? — и улыбнулась.
— Не могу не согласиться, — немножко едко ответил Моррисон и пожал плечами. Тики же разлила шампанское по бокалам и два из них оставила Моррисону и Салли, а два других унесла к стойке.
— За «Подвал Грю»! — прозвучал первый тост, и Моррисон с Салли, улыбаясь, подняли бокалы.
— А малышки сильно подросли. Грю-то наверняка танцует твист на небесах, — хлебнув шампанского, пробормотал Салли и повернулся к сёстрам — те хлопотали за стойкой, готовили закуски.
— Ага.
Грю, в честь которого и назвали бар, был отцом Тики и Нести. А еще постоянным клиентом «Подвала Бобби».
— А вот кстати… всё же случилось в одно время, да? Ну, смерть Грю… та заварушка в «Подвале Бобби»... — почти шёпотом сказал Салли, будто не хотел, чтобы сёстры услышали. Моррисон молча кивнул. Салли же не унимался и сыпал и сыпал словами. То ли выпивка подействовала, то ли просто обрадовался, что любимая пивнушка открылась: — Вот спасибо, так спасибо, Моррисон! Если бы ты тогда не подкинул ту работёнку с тасканием багажа у чёрта на рогах, я бы не выжил.
— Ты меня тоже спас, когда уговорил поехать с тобой, — заметил тот.
Да, им во всех смыслах повезло. Если бы ради муторной работёнки не пришлось уехать из города и бросить «Подвал Бобби» на пару дней, вряд ли бы оба выжили.
Тогда-то всё и случилось.
Второсортный оккультный журнальчик Folklore Times назвал происшествие «Шабашом на Фероме».
И ведь всё случилось здесь, прямо в баре «Подвал Бобби».
Тогда вместе с наёмниками выпивали ещё гостей десять, и вдруг — резня! Тела мёртвых были так изуродованы, что даже засомневаешься, человек ли такое устроил.
В городе, конечно, много чего творилось, повсюду сновали бандюганы с хулиганами, но такого зверства ещё никогда не бывало.
— Весь город переворошило. Всякая чертовщина творилась. Даже вспоминать страшно.
— Ага. Много чего было. Даже слишком.
Салли не соврал. Одним «Подвалом Бобби» дело не кончилось. За несколько дней до резни из местной больницы вдруг разом пропали все пациенты и врачи. А чуть раньше на одной подземной сходке прогремел взрыв — померло тогда бог весть сколько. Поговаривали, что мафия постаралась.
Нелл Голдштейн умерла примерно в то же время. Талантливая оружейница сгорела в собственном магазине и отправилась на небеса.
И вдобавок погиб отец Тики и Нести — Грю.
Сам он был наёмником, которого местные прозвали Крохобором: он «подбирал» грошовую работу, за какую обычно никто не брался.
Однако же, если Моррисона не подводила память, Грю был профессионалом, каких поискать, не чета всем тем, кто заходил в «Подвал». И сил у Грю побольше других было. Вдобавок, несмотря на обидное прозвище, работал он усердно — старался прокормить сразу трёх дочек.
И тут Моррисону вспомнились последние слова Грю: «Мне деньги нужны». Кажется, тогда же посредник пытался отговорить его брать заказные убийства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: