Яцек Комуда - Имя Зверя. Ересиарх. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы [litres]
- Название:Имя Зверя. Ересиарх. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-113842-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яцек Комуда - Имя Зверя. Ересиарх. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы [litres] краткое содержание
Имя Зверя. Ересиарх. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Причастие вином ( лат .). Не следует забывать, что в католической традиции миряне имели право только на причастие гостией; причащаться вином могли только священники.
177
Сгинь ( лат .) – сам этот приказ входит и в официальные экзорцизмы католической церкви.
178
Господин рыцарь ( нем .).
179
Тонкое сукно, как правило, голландского производства.
180
Се человек ( лат .) – слова, с которыми Понтий Пилат обратился на своем суде к Христу.
181
Я человек. Человек, а не эти чуждые шлюхи ( лат .).
182
Против многих – не Геркулес ( лат .).
183
Поскольку на немецком Германнштадт пишется «Hermannstadt».
184
Убийство бродячих собак и очистка улиц от трупов – часто было одним из занятий палачей, а порой для этой работы нанимались специальные люди (как и палачи, частично пораженные в своих правах как горожане).
185
Да благословит вас Бог, во имя Отца, и Сына, и Святого Духа ( лат .).
186
Час шестой – время в монастырском распорядке, соответствующее полудню, времени обеда.
187
Арочное окно, разделенное столбиком.
188
Небольшой садик во внутреннем дворике строения.
189
Дело Господне ( лат .).
190
Общественная уборная в средневековой Франции.
191
Час девятый в монастырском и церковном распорядке, соответствующий трем часам дня.
192
К книгам! К книгам ( лат .).
193
Памяти доброго Фаустина ( лат .).
194
Посох настоятеля монастыря.
195
В греческой мифологии – одна из трех парк, сверхъестественных существ, плетущих нить жизни человека. Две другие ее сестры – Атропос и Лахезис – упоминаются в следующих строфах.
196
Искусством любви ( лат .).
197
Кристина де Пизан , или Кристина Пизанская (1364–1430), – поэтесса и писательница, автор «Книги о Граде женском», в которой высказывается мнение, что женщина ни в чем не уступает мужчине; Алиенора Аквитанская (1124–1204) – герцогиня Аквитании и Гаскони, королева Франции, королева Англии, мать Ричарда Львиное Сердце и Иоанна Безземельного, покровительница поэтов и трубадуров; Аньес Сорель (1422–1450) – фаворитка французского короля Карла VII, меценатка искусства и красавица.
198
Повечерие – время отхода ко сну (после заката солнца); обычно – около 18.00.
199
От лат . «refugium», «убежище».
200
Новиций (от лат . «novus», «новый») – послушник, собирающийся стать членом монашеского ордена; обычно срок пребывания в новициантах составлял 12 месяцев.
201
Постулант (от лат . «postulare», «просить») – проситель, обращающийся за разрешением принять его в монастырь.
202
Быт., 19:24–25.
203
Быт., 19:26.
204
Быт., 19:29.
205
Не отчаивайся ( лат .).
206
Вийон Ф. «Предуказание, или Малое завещание».
Интервал:
Закладка: