shellina - В гостях у сказки [СИ]

Тут можно читать онлайн shellina - В гостях у сказки [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В гостях у сказки [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

shellina - В гостях у сказки [СИ] краткое содержание

В гостях у сказки [СИ] - описание и краткое содержание, автор shellina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герои Поттерианы совершенно случайно попадают в различные сказки.

В гостях у сказки [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В гостях у сказки [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор shellina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Почувствовав, что движение прекратилось, она со стоном сбросила на землю полюбившееся ей бревно, а затем сползла сама. Ноги ее не держали и чудовищно болели отбитые ягодицы и спина.

Кое-как поднявшись на ноги, Гермиона охая выпрямилась.

— И что дальше?

Филипп снова заржал и мотнул головой в сторону. Гермиона проследила за ним взглядом и икнула.

— Да вы в своем уме? Идти одной в страшный черный замок, стоящий посреди явно зачарованного леса, потому что, когда я уезжала от Гастона было лето, а здесь снега полно и холодно… Да за кого вы меня принимаете?!

Филипп тоненько заржал, и Гермиона, подняв бревно, направилась к калитке, виднеющейся невдалеке.

— Ладно-ладно, поняла, — пробурчала девушка и сделала шаг.

Снег вокруг нее взметнулся и она как завороженная сделала еще один шаг.

В это время калитка распахнулась, и из нее выскочил разодетый как средневековый принц Драко Малфой. Сначала она не обратила на него внимания, хотя он, вроде бы, что-то ей говорил. А затем он попытался схватить ее за руку.

Гермиона среагировала на опасность совершено определенным образом, она, что есть силы, взмахнула бревном.

Драко упал прямо к ее ногам и затих.

Наконец, девушка разглядела, кого нокаутировала и рухнула перед слизеринцем на колени.

— Господи, — она совсем забыла в тот момент про Мерлина, — Малфой, миленький, прости, прости меня. Открой глазки, свинья ты необразованная, не бросай меня тут одну-у-у! — заголосила Гермиона, упав на грудь своего вечного противника. То, что она находится в этом жутком месте не одна, что она встретила хоть одно знакомое лицо, вывело ее из равновесия, в котором Гермиона старательно себя удерживала, чтобы не впасть в истерику от нереальности происходящего.

— Почему необразованная? Я, между прочим, не хуже тебя учусь, — прошептал Драко, приоткрывая стремительно наливающийся синевой глаз.

— Малфой, ты жив! Родной мой, любимый, — Гермиона не соображая, что говорит, принялась целовать все еще не полностью пришедшего в себя слизеринца, в лоб, щеки, нос, везде, куда попадала.

Малфой, у которого стоял в голове гул, нашел, что ему это нравится. Что это довольно приятно, когда тебя целует девушка, даже, если это Гермиона Грейнджер, поэтому он решил не теряться, и, подняв руки, обхватил ее за шею, чтобы не вырывалась, принялся целовать ее по-настоящему. На самом деле получалось вполне невинно, так как ни один, ни другая, целоваться толком еще не умели.

Выскочившая вслед за Драко ведьма, посмотрев за увлекшуюся парочку и валяющееся неподалеку бревно, сплюнула на землю.

— Не успел шерстью обрасти, а уже подружку нашел. И она прекрасно знает, что это чудовище из себя представляет, и на тебе «родной», «любимый», — пропищала она, передразнивая Гермиону. — Такую сказку испоганили, сволочи.

Она взмахнула рукой, и все исчезло: и зима, и замок, и Филипп, и она сама. Оторвавшись от Малфоя, Гермиона грозно сдвинула брови.

— Вот что, хорек, ничего такого не было, тебе послышалось.

— Ага, и привиделось, — Драко тоже не слишком-то стремился демонстрировать их так внезапно изменившиеся отношения, к тому же он видел, как растерянная девушка косится на бревно.

Отпрянув друг от друга, они мысленно решили: будь, что будет, и принялись осматриваться.

— Есть предположения, где мы?

— Предположения есть, дикие, правда, — Гермиона покосилась на Малфоя. — Это похоже на сказку про красавицу и чудовище. Бель, ее пропавший отец, красавец охотник, набивающийся к ней в мужья, ну и ты, принц недоделанный.

— Какой такой охотник? — Драко к собственному ужасу почувствовал, что ревнует.

— Красавец Гастон, — охотно повторила Гермиона.

— Постой, что значит и я? Я что, похож на чудовище? — Драко обиделся.

— Ну, свинья ты та еще, — протянула Гермиона, внимательно рассматривая Малфоя. — Да и прекрасный принц из тебя тоже ничего так получился.

Драко победно хмыкнул и решил немного отомстить ей за Гастона.

— А тебе с именем явно польстили, — не подумав, брякнул потенциально мертвый слизеринец.

— Что? — Гермиона в мгновение ока схватила бревно. Драко понял, что вляпался, проклял в который раз свой длинный язык и бросился бежать.

Избушку они, увлекшиеся погоней, заметили только тогда, когда Малфой на полном ходу влетел в распахнутые двери. От удивления он сделал шаг в сторону, и Гермиона пронеслась мимо него, не сумев вовремя развернуться из-за тяжеленного бревна. Улыбающийся во весь рот Гарри, вскочивший, чтобы приветствовать своих друзей по несчастью был сметен в одно мгновение.

— Если ты не выкинешь эту штуку, то скоро останешься совсем одна, — философски проговорил Драко, опускаясь рядом с Поттером на пол.

Гермиона реагировала на Гарри совсем иначе. Вместо того, чтобы броситься приводить друга в сознание, она вознамерилась потерять свое.

— Грейнджер, не смей падать и принеси воды, вон она на столе стоит, а то Темный Лорд тебе никогда не простит, что ты угрохала Поттера вместо него.

Невилл

Невилл Лонгботтом считал себя весьма рациональным человеком. Несчастье, случившееся с его родителями, заставило его повзрослеть очень рано. Ко всему прочему у него так и не случилось друзей. С Гарри Поттером его связывали исключительно приятельские отношения, с Гермионой тоже. Остальные его однокашники не обращали на него никакого внимания. Он даже насмешкам подвергался со стороны Малфоя и его компании только на первом курсе.

Было обидно, но Невилл все еще считал себя рациональным и разумным человеком, поэтому решил не обращать на подобные мелочи внимания.

Было еще одно обстоятельство, которое он тщательно скрывал от всех, даже от бабушки. Он считал, что абсолютно не подходит факультету Годрика. Совершенно не подходит. Невилл не отмечал в себе особой смелости, безбашенной отваги, да и тело его слишком полное, на его взгляд, слишком рыхлое и слабое не соответствовало факультетской принадлежности.

Ему и в голову не могло прийти, что подобный «изъян» мог пройти самостоятельно, нужно было только подождать.

Так как поговорить на эту тему Невиллу было не с кем, а в магическом мире мало кто уделял внимание подобным мелочам, парень решил поинтересоваться, как с подобным обстоят дела у магглов. Тайком накупив кучу журналов на тему усовершенствования собственного тела, Невилл с головой погрузился в мир физических упражнений и специальных диет.

Тяжелая работа в теплицах, где он помогал профессору Спраут не гнушаясь никакой грязной работы вроде таскания драконьего навоза вручную, чтобы не оставить магического фона, и стремительный рост после четырнадцати лет, когда он всего лишь за лето вырос выше, чем долговязый Рон Уизли, сделали свое дело. К шестнадцати годам Невилл Лонгботтом представлял собой высокого стройного юношу с прекрасно развитым телом, высоким интеллектом, симпатичной мордахой, на которой сверкали очень красивые глаза. Но под мантией изменений с фигурой заметно не было, интеллект он не выставлял на всеобщее обозрение, а симпатичными были практически все парни Хогвартса, поэтому на него все еще не обращали внимание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


shellina читать все книги автора по порядку

shellina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В гостях у сказки [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге В гостях у сказки [СИ], автор: shellina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x