Холли Блэк - Спайдервик. Хроники [Авторский сборник]
- Название:Спайдервик. Хроники [Авторский сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- ISBN:978-5-389-16417-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Холли Блэк - Спайдервик. Хроники [Авторский сборник] краткое содержание
Спайдервик. Хроники [Авторский сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это существо было белым, размером с оленя. Мех у него был цвета слоновой кости, длинная грива спутана и висела сосульками. На лбу рос витой острый рог. Влажные ноздри существа затрепетали, когда оно принюхалось. При его появлении на поляне всё стихло. И шаги самого существа были беззвучны. Оно совершенно не выглядело ручным – это явно был дикий зверь.
Мэлори шагнула ему навстречу, слегка склонив голову и протянув руку.
– Мэлори, не надо!.. – предостерег Джаред.
Но сестра как будто ничего не слышала. Она протянула руку и коснулась кончиками пальцев шерсти на боку существа. Зверь стоял абсолютно неподвижно, и Джаред боялся даже дух перевести. Мэлори провела рукой по шерсти единорога, потом зарылась пальцами в его гриву. В это время костяной рог коснулся её лба, и глаза у неё закрылись. Потом девочка задрожала всем телом.

– Мэлори! – воскликнул Джаред.
Глаза Мэлори метались туда-сюда под закрытыми веками, как будто девочка спала и видела сон. Потом она рухнула на колени.
Джаред бросился вперёд, чтобы подхватить сестру. Саймон от него не отставал. Как только Джаред коснулся Мэлори, его тоже втянуло в видение.
Безмолвие.
Заросли ежевики. Всадники. Поджарые псы с красными языками. Белый промельк – и через поляну проносится единорог с ногами, чёрными от грязи. Летят стрелы, вонзаясь в белую шкуру. Единорог ревёт и падает наземь, взметнув в воздух ворох опавшей листвы. Псы терзают его тело. Человек с ножом отпиливает рог с головы ещё живого единорога.
Затем образы стали сменяться чаще, становясь всё более бессвязными.
Девушка в нищенском бесцветном платье, понукаемая охотниками, подманивает единорога. Случайная стрела валит её на землю. Девушка падает, бледная рука застывает на белом боку. Единорог и девушка лежат недвижны. Сотни и сотни окровавленных рогов: из них вытачивают кубки, их растирают на амулеты и снадобья. Белые шкуры с потёками крови, сваленные в стопку, над которой жужжат чёрные мухи…
Джаред вырвался из видения. Внутри у него все переворачивалось. Он увидел, что Мэлори плачет и её слёзы оставляют тёмные пятна на белой шкуре. Саймон неуклюже положил руку на единорогов бок.
Единорог вытянул шею и принялся теребить губами волосы Мэлори.
– Ты ему правда нравишься, – сказал Саймон чуточку недовольно. Обычно животные всегда предпочитали его.
Мэлори пожала плечами:
– Я же девочка.
– Мы знаем, что вы видели, – произнёс листорогий эльф. – Отдайте нам Справочник. Его необходимо уничтожить.
– А как же гоблины? – осведомился Джаред.
– А что гоблины? Гоблинам нравится ваш мир, – ответил Лоренгорм. – Ваши машины, ваши яды создали уютное прибежище для этого племени!
– Однако же это не помешало вам натравить их на нас, чтобы отобрать книгу! – сказал Джаред.
– Нам?! – переспросила зеленоглазая эльфийка, распахнув глаза и поджав губы. – Вы думаете, что мы стали бы отправлять подобных посланцев? Гоблинами повелевает Мулгарат!
– Кто такой Мулгарат? – Мэлори поднялась на ноги, продолжая рассеянно гладить единорога.
– Огр. Великан-оборотень, – ответил Лоренгорм. – Он давно уже собирает под свою руку гоблинов и заключает союзы с гномами. Мы думаем, что он хочет заполучить Справочник Артура Спайдервика.
– Но зачем ему? – спросил Джаред. – Вам ведь и так известно всё, что там написано – разве нет?
Эльфы неловко переглянулись. В конце концов листорогий эльф ответил:
– Мы создаем искусство. Мы не испытываем потребности расчленять вещи, чтобы посмотреть, как и из чего они сделаны. Никто из нашего рода не способен создать то, что создал Артур Спайдервик.
Зеленоглазая эльфийка положила руку ему на плечо.
– Он хочет сказать, что в Справочнике могут быть такие вещи, которых и мы не знаем.
Джаред немного поразмыслил.
– То есть на самом деле вы не боитесь, что Справочником Артура завладеют люди. Вам просто не хочется, чтобы им завладел Мулгарат!
– Книга опасна в чьих бы то ни было руках, – сказала зеленоглазая эльфийка. – Там слишком много знаний. Отдайте её нам. Она будет уничтожена, а вы получите награду.
Джаред развёл руками.
– У нас её нет, – сказал он. – Мы не могли бы отдать её вам, даже если бы хотели.
Листорогий эльф покачал головой и стукнул посохом:
– Лжёшь!
– У нас её правда нет, – сказала Мэлори. – Честно-честно!
Лоренгорм вскинул рыжую бровь.
– Тогда где же она?
– Мы думаем, что её припрятал наш домовой, – вставил Саймон. – Но точно не знаем.
– Так вы её потеряли?! – ахнула эльфийка.
– Ну, наверно, она у Шмендрика… – промямлил Джаред.
– Мы пытались с вами говорить как с разумными существами, – изрёк листорогий. – Но людям доверять нельзя.
– Ах, людям доверять нельзя? – переспросил Джаред. – А вам, значит, можно? А откуда нам это известно?
Он выхватил у Саймона карту и показал её эльфам:
– Вот что мы нашли! Она принадлежала Артуру! Судя по всему, он пришёл сюда и, я так понимаю, встретился с вами. Я хочу знать, что вы с ним сделали!
– Мы говорили с Артуром, – отвечал листорогий эльф. – Он думал обмануть нас. Он поклялся уничтожить Справочник и явился на встречу с мешком обугленной бумаги и золы. Но он солгал. Он сжёг другую книгу. Справочник же остался цел и невредим.
– Мы верны своему слову, – сказала зеленоглазая. – Мы выполняем свои обещания, как бы горько это ни было. И мы не ведаем жалости к тем, кто пытается нас обмануть!
– И что вы с ним сделали? – спросил Джаред.
– Мы позаботились о том, чтобы он более не мог причинить нам вреда, – сказала зеленоглазая.
– А теперь сюда явились вы, – сказал листорогий. – И вы принесёте нам Справочник!
Лоренгорм взмахнул рукой, и из-под земли вылезли белёсые корни. Джаред вскрикнул, но его голос заглушил скрип ветвей и шелест листвы. Деревья расплетались и снова обретали прежнюю форму. Но грязные волосатые корни оплели ноги Джареда и крепко держали его на месте.
– Принесите нам Справочник, иначе ваш брат навеки останется пленником страны фейри! – сказал листорогий эльф.
И Джаред ничуть не сомневался, что эльф говорит серьёзно.
Глава седьмая,
в которой Джаред наконец-то понимает, как хорошо иметь брата-близнеца

Мэлори ринулась на эльфов, размахивая рапирой. Саймон неуклюже вскинул сачок. Единорог тряхнул головой и с развевающейся гривой беззвучно ускакал в чащу.
– О нет! – воскликнул листорогий. – Теперь-то мы видим подлинный нрав людей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: