Дмитрий Каполь - Не от мира сего
- Название:Не от мира сего
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:30
- ISBN:978-5-4474-5651-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Каполь - Не от мира сего краткое содержание
Не от мира сего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ахальо рассеянным жестом потряс по очереди все три кувшина и, убедившись, что вино закончилось, встал из-за стола. Осторожно сгреб железные колечки и спрятал их за отворотом рубахи в потайной карманчик. Затем пошарил в карманах и извлек из него около полуцельного мелочью. Несколько раз пересчитав деньги, словно надеясь, что их количество магическим образом может увеличиться, он тяжело вздохнул и спрятал мелочь в карман. Если бы Ахальо умел колдовать железо или деньги, и при этом умудрился не попасться надзорной комиссии Корпорации, то он был бы если не самым богатым чародеем, то весьма обеспеченным.
Грустно улыбнувшись своим мыслям, Ахальо сунул кисет с махоркой в карман и, насвистывая незатейливую мелодию, вышел из комнаты в поисках удачи.
Выйдя в полутемную залу, Ахальо прищурился, чтобы разглядеть посетителей заведения, начавших к этому времени собираться за обшарпанными столиками. Это были представители если не самого дна общества, то, по крайней мере, его окрестностей.
Пара десятков настороженных, припухших с похмелья глаз, уставились на замедлившего шаг чародея, и Ахальо буквально почувствовал жажду, томившуюся внутри этих пьянчуг.
Смутившись своим мыслям, он быстро пересек залу и, подойдя к стойке, за которой торчал долговязый хозяин заведения, прокашлявшись, сказал:
— Кружку вина, уважаемый.
Трактирщик, не говоря ни слова, плеснул в глиняную посудину из рядом стоящей бочки красную бурду и катнул кружку в сторону Ахальо. Мужчина ловко поймал ее и под пристальные взгляды посетителей, залпом осушил ее. С громким стуком опустив посуду на стойку, чародей достал кисет, кусок бумажки и неторопливым жестом принялся скручивать папироску.
— Скажи мне, уважаемый, — как бы промежду прочим проронил Ахальо. — Не порекомендуешь ли мне надежного проводника за умеренную цену?
Трактирщик с изумлением поднял брови, а за спиной Ахальо раздался чей-то хриплый смех:
— Ха-ха, приятель! В этой сраной дыре ты не скоро найдешь подходящего проводника, если только из бывших. Ха!
Чародей медленно оглянулся через плечо, пытаясь рассмотреть встрявшего в разговор пьянчугу. Но тот сам поднялся со стула и шаркающей с постукиванием походкой направился к чародею. На вид ему было лет за пятьдесят. Седые немытые и нечесаные космы жирными прядями свисали по бокам, беззубый рот скрывался в такой же неопрятной бороде, над которой торчал мясистый, весь в синих прожилках, нос. Однако глаза незнакомца поблескивали живым интересом ко всему происходящему. Довершала образ бродяги залатанная одежда, перепоясанная зеленым поясом с обильной бахромой по краям. Обтерев руку о штаны, старик протянул ее чародею.
— Сворг, — представился незнакомец, и Ахальо с брезгливостью посмотрел на поросшую какой-то коростой руку.
— Ахальо, — коротко кивнул чародей и жестом показал на стул рядом с собой, не ответив на рукопожатие.
С утробным кряхтением Сворг опустил свой широкий зад на стул, отчего мебель угрожающе затрещала. Бродяга сложил руки на животе и выразительно посмотрел на пустую кружку чародея. Ахальо все понял с полуслова.
— Кувшин вина и пустую кружку, — попросил он трактирщика.
Тот молча выполнил заказ и отвернулся в сторону, делая вид, что его не интересуют посторонние разговоры.
Когда старик осушил первый стакан, Ахальо, с нетерпением барабанивший пальцами по столу, спросил:
— Вы говорили что-то про проводников, так?
Сворг зажмурился от удовольствия и промурлыкал:
— О да, юноша. Было дело. Я сам когда-то был проводником…
Старик замолчал, мечтательно уставившись в одну точку.
— И? — переспросил Ахальо, после того, как пауза значительно затянулась.
— Да, так вот, — вздрогнув, словно от неожиданности, просипел старик. — Проводники. Если ты хочешь в этом сраном городишке найти хорошего проводника, то тебе лучше спросить у Сворга! Сворг знает всех проводников в этом жалком зачуханном городишке!
Он обернулся на сидящих в зале сотоварищей и свысока посмотрел на них. После чего пригубил еще вина и, пригладив бороду, продолжил:
— Ты, юноша, должно быть, думаешь, что Сворг всегда был таким? Да? Нет! Сворг водил караваны через изменения десятки раз! И кое-что об этом знает!
Ахальо с наигранно заинтересованным видом посмотрел на старика и спросил:
— Правда?
— Конечно, — кивнул Сворг.
— И ты хочешь провести меня через изменения? — с иронией в голосе продолжил чародей.
— Нет, что ты, юноша, — замотал кудлатыми патлами старик. — Я уже лет десять как на пенсии. Вышел по состоянию здоровья, если ты понимаешь, о чем я.
С этими словами старик задрал штанину и Ахальо, чрезвычайно брезгливый от рождения, едва успел подавить рвотный позыв. За серой застиранной штаниной скрывалась гниющая культя с привязанным снизу протезом. Вот почему при походке Ахальо слышал странный стук.
— Понимаю, — пробормотал Ахальо и, стараясь не выдавать своего волнения, залпом осушил стакан вина.
— Так вот, — опустив штанину и сложив руки на животе, продолжил Сворг. — Хоть я и вышел на пенсию, но не растерял нужные мне связи. Понимаешь, о чем я говорю, сынок?
— Понимаю, — кивнул в ответ Ахальо, начиная подозревать старика в слабоумии.
Проводник, зарабатывавший себе на жизнь огромные деньжищи, вряд ли бы коротал последние свои дни в одеянии бродяги, перебиваясь случайными подачками посетителей дешевого клоповника.
— Ты мне не веришь, — с сожалением проговорил старик, словно прочитал мысли чародея, и покачал головой. — Конечно, разве может выглядеть так жалко человек, зарабатывающий на жизнь колоссальные деньги? А ты знаешь, юноша, куда уходят все деньги проводников? Кого в итоге мы кормим? Знаешь?
С этими словами Сворг вплотную пододвинулся к Ахальо, и чародей пожалел, что у него нет насморка — запах от старика шел с ног сшибающий.
— Все, что мы зарабатываем, идет в карман чародеям, этим ненасытным хапугам, шарлатанам с большой дороги!
Последние слова старик выкрикнул, отчего с его губ в разные стороны разлетелись капельки слюны. Он замолчал и, немного успокоившись, продолжил.
— Нога начала у меня гнить перед последним переходом. Мне сложно сказать, на каком из изменений я подхватил степную проказу. Да разве это важно? Моя нога начала гнить заживо, причиняя мне неистовые муки. Я еще раз сходил в экспедицию, и мне пришлось уйти на пенсию. А ты думаешь, я один такой? Нас сотни! Тысячи!
Старик закашлял и согнулся пополам. Откашлявшись, он оттер рот рукавом и просипел:
— Моего состояния хватило на три года, слышишь, ровно на три года лечения! Все сбережения, на которые я мог купить дворец с десятком красавиц в Высь-Граде, ушли на Гремленские Слезы, чтобы заглушать боль, и на десятки различных снадобий от степной проказы. И ни одно, понимаешь, ни одно не помогло мне! А знаешь, какая отмазка была самой популярной у этих шарлатанов из Квартала Чудес? Они предлагали мне найти то изменение, где я подхватил эту заразу, и там выпить один из приготовленных этими кровососами эликсир. Ха-ха-ха! Представляешь? Найти изменения?! Ха-ха-ха!!!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: