Тори Халимендис - Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru]
- Название:Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тори Халимендис - Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] краткое содержание
Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сбежали! – выдохнул он и улыбнулся.
Леона робко улыбнулась в ответ. Ей о столь многом хотелось расспросить! Во-первых, ее очень интересовало, что именно произошло с варгами и как Стефан избавился от них. Во-вторых, она была бы не прочь узнать, откуда взялся столб пламени на опушке леса и что за странный (и страшный) рев слышала вся деревня. А в-главных, ей не терпелось выяснить, почему Стефан поцеловал ее, вот только задать этот вопрос она не решалась. Тем более, что сам драконоборец, похоже, совсем позабыл о поцелуе. Во всяком случае, ничего не сказал и даже не намекнул. И от этого становилось очень-очень обидно.
– А вы уверены, что варги не вернутся? – наконец придумала достаточно нейтральный вопрос Леона и тут же похвалила сама себя за находчивость: получалось, что она не навязывается и не пристает с расспросами, а беспокоится о судьбе деревни.
– Некому возвращаться, – хмыкнул Стефан.
– Как это? – не поняла Леона.
– Мертвы они, – несколько неохотно пояснил драконоборец.
– Совсем? То есть все? Но как вам это удалось?
– Можете, подобно уважаемому старосте, считать меня колдуном. Но я хотел бы поговорить с вами о другом. Вернее, объяснить свое поведение перед уходом.
Это он о поцелуе! Все мысли о варгах тут же вымело из головы Леоны.
– О чем вы говорите? – воспитание тут же дало о себе знать, заставляя притвориться ничего не понимающей наивной девушкой.
Но Стефан не был настроен играть в принятые в обществе галантных рыцарей и прекрасных дам игры.
– Вот об этом, – произнес он, привлекая Леону к себе.
Его горячие губы вновь накрыли ее рот, и это оказалось даже еще более волнующим, нежели в первый раз. Колени Леоны ослабли, все тело охватила непривычная, но такая приятная истома. Она почувствовала, как Стефан раздвигает ее губы своими и проникает языком в ее рот, и сначала испуганно дернулась, но потом приятные ощущения захватили ее. Она попробовала ответить на поцелуй, робко, неумело, но Стефану ее действия явно понравились, потому что он прижал ее к себе еще крепче.
– Вы выйдете за меня, Леона? – спросил он, когда поцелуй, наконец, прервался.
Нельзя сказать, что Леона не ожидала подобного вопроса (после такого-то поцелуя!), но в первое мгновение она все растерялась.
– Наверное, надо спросить у дядюшки, – неуверенно предположила она.
– К демонам вашего дядюшку! – воскликнул Стефан. – В конце концов, я собираюсь жениться не на нем, так что его мнение на сей счет меня не интересует. К тому же, если не ошибаюсь, он собирался скормить вас дракону?
– Не ошибаетесь, – понуро ответила Леона.
Ей пришло в голову, что барон может не дать своего согласия на брак, и счастье, наполнявшее грудь теплом, померкло.
– Вот и не будем спрашивать его мнения.
– Но приданое…
– Леона, – негромко произнес Стефан, заглядывая ей в лицо, – я достаточно богат, чтобы взять вас даже в одной рубахе. Но если вас так беспокоит приданое – не волнуйтесь, ваш дядюшка выплатит вам (вернее, мне) все до последней медной монетки.
Мысль о том, что она может выйти замуж, не спросив согласия опекуна, прежде даже не приходила Леоне в голову. Но в изложении Стефана все казалось таким простым…
– А господин барон не сможет оспорить наш брак? – задала она последний смущающий ее вопрос.
– Пусть только попробует. Но стоит ли понимать ваши слова так, что вы согласны?
Леона зарделась, опустила взгляд и шепнула:
– Да.
Стефан вновь притянул ее к себе.
– Тогда предлагаю перейти на "ты".
– Хорошо.
– И скрепить нашу помолвку.
– Как?
– Еще одним поцелуем.
Определенно, Леоне нравилось целоваться. Это оказалось даже лучше, чем описывали романисты. И когда Стефан наконец отпустил ее, голова у нее кружилась, а по всему телу растекалась истома.
– Ты не сказал мне одну вещь, – осмелилась напомнить она.
Стефан недоуменно нахмурился.
– О чем ты?
Говорить прямо не позволяло смущение, поэтому Леона промямлила:
– Об этом… ну… о главном…
К счастью, драконоборец отличался сообразительностью. Он звонко чмокнул Леону в нос и заявил:
– Конечно же, я тебя люблю. А теперь ложись спать.
– А ты?
– А я выйду ненадолго.
Леона забралась в постель и сонно подумала, что сегодня был самый счастливый вечер в ее жизни. А скоро они найдут Эрну, отберут ее у гадкого дракона и Леона уговорит Стефана не отдавать девушку барону и баронессе. Стефан ведь сказал, что он богат? Следовательно, у него есть дом, где они смогут жить все вместе, пока Эрна не выйдет замуж. А барону можно ничего и не сообщать, раз драконоборец в приданом не нуждается, то и Леона без него обойдет. И с этими приятными мыслями она и уснула, не дождавшись возвращения жениха.
За завтраком Леона усиленно старалась не смотреть в сторону Стефана, чтобы не выдать себя. Почтенный Август, как и члены его семьи, считал ее мальчиком, а влюбленные взгляды на драконоборца со стороны юноши могли навести на подозрения. Поэтому Леона негромко переговаривалась с Агидиусом, строившим самые невероятные догадки о ночном происшествии. Оказывается, с рассветом группа селян, вооружившись колами, вилами и топорами, отправилась к опушке и обнаружила там полосу выжженной земли и с полдесятка обгорелых трупов. На "колдуна" староста посматривал с уважением, подкладывал в его миску куски побольше и все норовил угостить "волшебным напитком собственного приготовления, настоящим нектаром богов". От этакого угощения Стефан отказался, пояснив, что ему еще предстоит долгий путь верхом, а "нектар богов" вряд ли способствует ровной посадке в седле.
– А то оставались бы здесь, господин хороший, – хитро улыбаясь в усы, уговаривал староста. – Девку вам справную найдем, избу крепкую поставим.
Леона только незаметно сжимала кулаки. Девку они ему найдут, как же! Это почти женатому рыцарю!
– А не пролетал ли над вами дракон? – напрямик спросил Отто, которому, видимо, тоже надоели уговоры Августа.
Староста побледнел.
– Да вы никак шутите, господин Отто? Какие уж нам драконы, от варгов вот еле избавились, спасибо господину колдуну.
К моменту отъезда физиономии и графского секретаря, и деревенского старосты приобрели одинаково хмурое выражение. Август расстроился, что не удалось заполучить в деревню столь полезного в хозяйстве колдуна, а причину огорчения Отто путники узнали, стоило им лишь немного отъехать.
– Упустили дракона! – воскликнул он с досадой.
– И что теперь? – огорченно спросил Клаус. – Поворачивать обратно?
– Обратно? – переспросил Отто, и внезапно лицо его утратило мрачность и осветилось улыбкой. – Да, надо возвращаться.
– Нет, не надо, – возразил Стефан. – Я знаю, где искать дракона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: