Тим Вернер - Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ]

Тут можно читать онлайн Тим Вернер - Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тим Вернер - Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ] краткое содержание

Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ] - описание и краткое содержание, автор Тим Вернер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иные готовятся к битве, Мертвые боги просыпаются после векового сна, а Нивен садится на корабль, идущий в Нижние земли. Ну, как корабль... Больше оно похоже на корыто. Шаайенн вновь увязывается следом и не просто так, а вместе с мечом, который поёт. Этого, правда, никто не слышит, кроме Нивена. А может, у него просто в ушах звенит из-за слишком разговорчивого попутчика...

Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Вернер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, друг друга и не тронем, — прошипел за всех Лаэф, — но о себе ты ни слова не сказал.

— Почему считаешь, что волен так распоряжаться нами? — голос Сорэн дрожал от злости. — Мы не игрушки тебе, не твои людишки!

— Вы — боги, — напомнил Д’хал — И должны учиться быть богами, не безумными детьми. Я оставляю вас, чтобы вы учились. Чтобы поняли — не дети боле. И стали теми, кем должны были стать. Я и так слишком долго был с вами. Кхаоли ждет меня. Я ухожу. Вот мой второй наказ.

Вскинул руки, хлопнул трижды, трижды содрогнулась Гьярнорру — и разлетелся Д’хал-Всеотец черным пеплом. И три дня падал пепел на селения людские, что стояли у подножия.

С тех пор люди ушли дальше от Гьярнорру — людям хотелось видеть небо.

А в тот миг все шестеро замерли и растерянно переводили взгляды с места, где только что стоял Отец, друг на друга. И снова туда, где в воздухе мрачной тучей кружил пепел. В кои-то веки молчали. Хоть ненадолго добился Отец, чего добивался всегда — тишины.

Но — ненадолго.

Потому что Ух’эр долго молчать не мог. И протянул в повисшей тишине:

— Наказал так наказал…

* * *

В тот же день Эйра пробралась в рощи Тэхэ.

Та сидела у ручья, задумчиво водила ладонью по воде, будто гладила. И глядела вдаль — будто ждала. Кого-то, но точно не ее, не Эйру. Потому что, завидев младшую, отстраненно протянула:

— А, это ты... — и вновь уставилась за ее спину.

Эйра села рядом, на влажную зеленую траву, коснулась второй руки, не той, что покоилась на водах ручья. Дернула за палец, мол, обрати внимание.

Тэхэ нехотя повернула к ней рогатую голову. Так же нехотя отвлеклась от дум, посмотрела прямо в глаза.

— Отца больше нет, — сказала Эйра. — Нет сына. Теперь нет и отца.

В ее глазах блеснули было слезы, но Тэхэ строго сказала:

— Все равно не поверю, что скорбишь, — и слезы высохли.

— Надо действовать, — сказала совсем по-другому Эйра: глаза — сухие, голос — тоже. — Пока остальные не начали.

— Ты не обратила внимания, да? — холодно, с поддельным сочувствием, спросила Тэхэ. — Опять всё прослушала? Отец там проклятие на нас наложил.

— Это ты прослушала! — хитро прищурилась Эйра и сдула с глаз рыжую прядь. — Отец сказал не поднимать своего оружия. Сво-е-го! Тэхэ, у меня и оружия-то нет. А ты вполне совладаешь с чужим. Или вот… рогами заколешь!

Эйра смеялась своим шуткам визгливо, неприятно.

Тэхэ скучала по нежному, серебристому смеху Ух’эра.

* * *

Лаэф ударил в дверь кузни, и Заррэт вышел навстречу сразу, будто ждал.

Впрочем, он так и сказал.

— Я ждал тебя, брат, — хмуро бросил и вошел, кивком пригласил следовать за собой.

Огонь в кузне горел теперь не так ярко, и Лаэф смог спокойно сесть на лаве в углу — там было хорошо, темно.

— Ты понимаешь, зачем я здесь? — тихо спросил он.

Заррэт молча кивнул.

Ему не нужно было говорить о том, что меч, выкованный им, теперь никак не может служить оружием ему самому. Впрочем, Лаэфу казалось, брат и не думал им пользоваться: как будто сразу собирался отдать оружие. Просто почему-то слишком долго тянул — до последнего. И из-за этого теперь потеряна возможность ударить внезапно: теперь все готовятся к битве и заключают союзы. Ну, он хотя бы просто ударит.

В конце концов, он давно об этом мечтал.

Заррэт полез под лавку. Нащупал там что-то, достал рывком.

Лаэф ухмыльнулся. Он не видел меча, не мог, но тот прорезал воздух и запел нетерпеливо, и Лаэф вдруг понял: у него все получится.

Это оружие достигнет цели.

* * *

Когда дверь кузни за ними захлопнулась, Ух’эр выбрался из-за куста, подошел поближе, приложил к ней ухо. Но как ни прислушивался — не мог разобрать, что там происходит.

Тяжело вздохнул. Поковылял прочь.

— Это что, — пробормотал себе под нос, — мне теперь, получается, к Сорэн идти? Так нечестно… — и пожаловался в небо, все еще полное черного пепла. — Всех хороших братьев и сестер разобрали!

* * *

Лаэф сомкнул пальцы на рукояти.

Рукоять казалась теплой, меч — живым.

Поднялся с лавки, но Заррэт вдруг странно вздрогнул — Лаэф не видел, почуял резкое движение горячего воздуха.

— Я нужен в другом месте, — глухо произнес Заррэт. — Мы все нужны.

Лаэф наклонил голову набок, прислушиваясь. Ничего не услышал.

— Иные, — объяснил ему Заррэт, зашагал прочь, распахнул двери кузни. — Захотели Войны! — прогремел уже с улицы. — Так будет им Война!

Был бы рядом Ух’эр, подумалось Лаэфу, обязательно бросил бы вслед что-то вроде: “Э-э… А ничего, что Война меч забыла?”

В общем, хорошо, что Ух’эра не было.

Лаэф сунул оружие в заранее приготовленные ножны и вышел следом.

Глава 26. Все силы

Йен шел первым. Чувствовал на спине взгляды — и Рэя, и Мирта, и возможно, Нивена, тут никогда нельзя быть уверенным, куда тот уставился. А почувствовать — и подавно.

Стены ущелья становились все ниже, все шире. Пешие путники остались позади — Нивен двинул вперед так быстро, как только мог, остальным пришлось за ним поспешить, а люди позади еще и фору дали: пока собирали вещи, что-то решали, делились на группы, ждали своих.

Обогнали лишь несколько всадников, Князя среди них пока не было. Тоже, видать, собирался. Конечно, у него там целый дворец под землей — вещей, небось, куча! Вперед скакали только легкие всадники, которым, видимо, была отведена роль гонцов: предупредить людей в других селениях, тоже призвать собираться. Интересно: бежать или воевать?

Всякий раз, заслышав конский топот позади, Йен демонстративно вздыхал и старался шагнуть как можно ближе к стене, но лошади — которых всадники вели, естественно, по центру дороги — шарахались от него все равно.

В очередной раз услышав стук копыт, Йен привычно двинулся в сторону и заметил, как Нивен почему-то оказался у противоположной стены. И только Рэй с Миртом неспешно брели посередине. Во-первых, черта с два Рэй будет уступать кому-нибудь дорогу — объедут, а во-вторых, он, кажется, так устал, что захочет — не уступит.

“Отлично! — подумал Йен. — Как раз это мне и надо… Еще немного, Рэй, давай, вымотайся окончательно. И тогда-а…”

Лошадь шарахнулась, Нивен, оказавшийся в нужном месте, выбросил руку в ее сторону, успокаивая, схватил за узду и что-то тихо сказал. Всадник ответил. Нивен отпустил, всадник помчался дальше. Нивен вернулся к процессии. Йен открыл уже рот, чтобы спросить, чего это он взялся успокаивать лошадей, но эльф внезапно ткнул ему под нос флягу.

— Опять украл? — восхитился Йен. — Когда?! — И тут же понял. — А-а, только что? У коня?

— У коня, — повторил Нивен. — Кто вешает флягу на седло?

— Те, кто не подозревают, что свои могут подойти и украсть ее?

— Не нужна? — уточнил Нивен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Вернер читать все книги автора по порядку

Тим Вернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мы, монстры. Книга 2. Иные [СИ], автор: Тим Вернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x