Роджер Желязны - Владения Хаоса. Карты судьбы
- Название:Владения Хаоса. Карты судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс, Полярис
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-001519-4, 5-88132-375-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Владения Хаоса. Карты судьбы краткое содержание
Художник Вячеслав В. Федоров.
Владения Хаоса. Карты судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я вдруг понял, что мне совсем не хочется рассказывать Люку о разговоре с Мартинесом, не в последнюю очередь из-за его странной концовки. Судя по всему, Люк не заметил, как тот ретировался.
Поэтому я ответил:
- В туалет.
- Это там, - сказал Люк, показывая на вход в бар. - Я проходил мимо.
Тут он взглянул на мою руку:
- Послушай, кольцо у тебя на пальце…
- Ах да, - вспомнил я. - Ты оставил его в мотеле «Нью-Лайн». А я захватил, когда заезжал за твоим письмом. Сейчас отдам…
Я попытался снять кольцо, но оно не поддавалось.
- Похоже, застряло, - удивился я. - Странно. А наделось без проблем.
- Может, палец распух, - предположил Люк. - Возможно, это как-то связано с тем, что мы находимся довольно высоко над уровнем моря.
Он подозвал официантку и заказал пиво, а я в это время продолжал крутить на пальце кольцо.
- Видимо, придется его тебе продать, - объявил Люк. - Я много не запрошу.
- Еще посмотрим, - буркнул я. - Вернусь через минуту.
Люк вяло махнул рукой, а я направился к выходу.
В туалете никого не было, поэтому я смело произнес слова, снявшие с Фракир парализующее заклятие, которое я наложил на нее в автобусе. Она сразу же зашевелилась. Прежде чем я успел отдать приказ, Фракир замерцала, развернулась, скользнула по руке и обвилась вокруг пальца с кольцом. Я завороженно наблюдал за тем, как палец потемнел и заболел - невидимая сила упорно сжимала его.
Однако вскоре последовало освобождение; теперь мой палец выглядел так, словно на нем нарезали резьбу. Я понял намек и быстро скрутил кольцо по следу. Фракир снова дернулась, словно хотела схватить кольцо, и я погладил ее.
- Все в порядке. Спасибо. Возвращайся.
Казалось, она колеблется, но моего желания было достаточно, и дополнительной команды не потребовалось. Фракир вернулась на запястье, обвилась вокруг него и исчезла.
Больше мне здесь делать было нечего, и я вернулся в бар. Отдал Люку кольцо, сел в кресло и глотнул пива.
- Удалось снять?
- С мылом, - ответил я.
Он завернул кольцо в платок и засунул в карман.
- Значит, со сделкой ничего не вышло.
- Не вышло. А ты что, не будешь его носить?
- Нет, это подарок. Знаешь, я не ожидал, что ты сюда прикатишь, - заявил Люк, взяв из вазочки пригоршню орешков, которые появились на столе во время моего отсутствия. - Я думал, ты позвонишь, когда получишь записку, и мы перенесем встречу. Но я рад, что ты приехал. Кто знает, когда нам с тобой еще доведется увидеться. Понимаешь, некоторые события начали развиваться быстрее, чем я ожидал, - именно об этом я и хотел поговорить.
Я кивнул:
- Мне тоже есть что с тобой обсудить.
Когда Фракир возилась с кольцом, я решил, что пока не буду упоминать про вопросы и намеки Мартинеса. И хотя его интриги, по-видимому, ко мне не имели никакого отношения, я всегда чувствую себя спокойнее - даже с друзьями, - когда во время разговора знаю чуть больше, чем они предполагают. Поэтому и посчитал, что не стоит ничего рассказывать Люку. Пока.
- Что ж, давай вспомним о хороших манерах, отложим серьезные разговоры и сначала спокойно пообедаем, - предложил Люк, медленно разрывая на кусочки салфетку, - а потом пойдем куда-нибудь, где нам никто не помешает.
- Хорошая мысль, - согласился я. - А здесь ты не хочешь поесть?
Он покачал головой:
- Я уже не раз тут обедал. Кормят неплохо, но мне хочется разнообразия. Сегодня я решил заглянуть в ресторанчик неподалеку. Знаешь что, схожу-ка я туда и посмотрю, есть ли у них свободные столики.
- Давай.
Он допил свое пиво и ушел.
…И еще вопрос об Амбере. Кто такой, черт возь-ми, этот Мартинес? Нужно выяснить, потому что он явно не тот, за кого себя выдает. Его последние слова были произнесены на тари, моем родном языке. Как и почему такое могло произойти, я не имел ни малейшего представления. Будь проклята моя вялость, из-за которой я столько лет не принимал никаких мер по поводу «Т»! Вот к чему привела самонадеянность!.. Впрочем, разве я мог представить, что ситуация окажется такой тяжелой и запутанной? «Так тебе и надо», - подумал я. Только вот неясно, надо ли мне все это?
- Порядок, - объявил Люк, неожиданно появившийся из-за угла. Бросив на стол несколько монет, он добавил: - Свободные места есть. Допивай пиво, и пойдем немного прогуляемся.
Я прикончил кружку и последовал за ним. Люк провел меня по коридорам, через холл и в заднюю часть здания. Мы вышли в напоенный ароматами вечер, пересекли автомобильную стоянку у улицы Гваделупы. Совсем рядом находился перекресток с Аламедой. Дальше мы миновали большую церковь, а на следующем углу свернули направо. Люк показал мне ресторан на противоположной стороне улицы, он назывался «La Tertulia» [32] Вечеринка, дружеский разговор (исп.).
.
- Вот мы и на месте.
Низкое здание из необожженного кирпича, в испанском стиле. Внутри довольно элегантно. Мы заказали кувшин сангрии, жареных цыплят, хлебный пудинг и много-много кофе, честно соблюдая соглашение не говорить за обедом на серьезные темы.
С Люком дважды здоровались какие-то люди, которые останавливались возле нашего столика, чтобы обменяться с ним любезностями.
- Ты что, всех знаешь? - поинтересовался я немного позже.
Он рассмеялся:
- У меня масса деловых контактов.
- В самом деле? А мне показалось, что это совсем небольшой городок.
- Обманчивое впечатление. Все-таки Санта-Фе - столица штата. Здесь очень многие покупают то, что мы продаем.
- Значит, ты часто тут бываешь?
Он кивнул:
- Это одно из самых доходных мест в моей цепочке.
- И как тебе только удается успешно вести дела, если ты на целый день уходишь гулять в горы?
Люк оторвал взгляд от выстроенной им на столе в боевом порядке посуды и улыбнулся:
- Мне необходимо было прийти в себя. Я устал от городов и офисов. Ужасно захотелось на природу, поплавать на каноэ или каяке, или еще что-нибудь в таком же роде - иначе я просто свихнулся бы. Должен признаться, это одна из причин, по которой я решил развивать бизнес именно в Санта-Фе, - отсюда можно быстро добраться до гор.
Он выпил немного кофе.
- Знаешь, - продолжал Люк, - сегодня такой замечательный вечер, давай съездим куда-нибудь, и ты поймешь, что я имею в виду.
- Заманчивое предложение, - отозвался я, расправляя плечи и пытаясь отыскать взглядом официантку. - А тебе не кажется, что сейчас слишком темно? Вряд ли мы что-нибудь разглядим.
- Ошибаешься. Скоро взойдет луна, уже загорелись звезды, небо чистое. Ты все увидишь.
Я попросил счет, расплатился, и мы направились к выходу. Луна действительно заняла свое место на небе.
- Моя машина на стоянке у гостиницы, - сказал Люк, когда мы зашагали по улице. - Вон там.
Когда мы добрались до гостиницы, он показал мне на пикап, открыл дверцу и сел за руль. Мы выехали со стоянки, повернули на ближайшем углу и по Аламеда направились к Пасео, затем направо, в гору, и вскоре оказались на улице Отеро, а потом на Гайд-Парк-роуд. С этого момента мы почти не встречали машин и вскоре промчались мимо знака, указывающего, что мы едем в сторону горнолыжных трасс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: