Роджер Желязны - Владения Хаоса. Карты судьбы
- Название:Владения Хаоса. Карты судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс, Полярис
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-001519-4, 5-88132-375-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Владения Хаоса. Карты судьбы краткое содержание
Художник Вячеслав В. Федоров.
Владения Хаоса. Карты судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Да, это была отличная идея, - сказал я. - Спасибо.
- De nada [42] Не за что (исп.).
, - ответил Билл. - Мы с твоим стариком провели тут немало приятных минут. Кстати, ты случайно…
- Нет, о нем по-прежнему ничего не известно.
- Мне очень жаль.
- Я обязательно вам сообщу, если он объявится.
- Конечно. Прости.
На обратном пути никакие неприятности нас не поджидали и никто за нами не следил. Мы вернулись чуть позже полуночи, пожелали друг другу приятных сновидений, и я отправился прямо к себе в комнату, снял пиджак, повесил его в шкаф, после чего скинул новые ботинки и тоже убрал их. Когда я снова вошел в комнату, то заметил на подушке белый четырехугольник.
Я добрался до него в два прыжка и быстро схватил в руки. Листочек был исписан большими печатными буквами:
«ЖАЛЬ, ЧТО ВАС НЕ БЫЛО ДОМА, КОГДА Я ЗВОНИЛ. Я ВИДЕЛ ВАС В КЛУБЕ И ПРЕКРАСНО ПОНИМАЮ, ЧТО ВАМ ХОЧЕТСЯ НЕМНОГО ОТДОХНУТЬ. У МЕНЯ ПОЯВИЛАСЬ ИДЕЯ. ДАВАЙТЕ ВСТРЕТИМСЯ ТАМ, В БАРЕ, ЗАВТРА ВЕЧЕРОМ, СКАЖЕМ, В ДЕСЯТЬ. Я БУДУ ГОРАЗДО ЛУЧШЕ СЕБЯ ЧУВСТВОВАТЬ В ОКРУЖЕНИИ БОЛЬШОГО КОЛИЧЕСТВА ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ НЕ ПЫТАЮТСЯ ПОДСЛУШАТЬ ЧУЖОЙ РАЗГОВОР».
Проклятие! Первой мыслью было пойти и сказать Биллу. Потом я подумал, что он вряд ли сможет что-нибудь по этому поводу сделать, только разнервничается и не заснет, а ему сон, как мне кажется, гораздо нужнее, чем мне. Поэтому я сложил записку и засунул в карман рубашки, которую повесил на спинку стула.
Даже самый паршивенький кошмар не оживил мой сон. Я спал крепко и совершенно спокойно, зная, что Фракир разбудит меня в случае опасности. По правде говоря, я даже встал позже обычного и чувствовал себя по этому поводу просто превосходно. Утро было солнечным, и птицы весело распевали свои песенки.
Я помылся, причесался, достал из Тени свежие брюки и рубашку и спустился вниз, на кухню. На столе меня ждала записка. Я вдруг подумал, что ужасно устал от записок, но эта была от Билла. В ней говорилось, что ему пришлось поехать в город, в свой офис по каким-то там делам, а я вправе взять в холодильнике все, что посчитаю возможным использовать в качестве завтрака. Он писал, что вернется не поздно.
Я заглянул в холодильник и нашел там английские пончики, кусок дыни и апельсиновый сок. Кофе, который я поставил вариться первым делом, уже был готов к тому моменту, когда я закончил есть. Поэтому я взял чашку и вышел на крыльцо.
Я сидел и размышлял о том, не сочинить ли и мне записочку, а самому пуститься в путь. Мой таинственный корреспондент - вполне возможно, «Т» - один раз сюда позвонил и один раз забрался в дом. Как он узнал, что я здесь, несущественно. Билл мой друг, и, хотя я не имею ничего против того, чтобы делиться с друзьями своими проблемами, мне не нравится подвергать их опасности. Впрочем, сейчас утро, а встреча назначена на вечер. До момента, когда будет принято какое-нибудь решение, осталось ждать совсем немного. Глупо уезжать сейчас. Пожалуй, стоит остаться - на случай, если что-нибудь сегодня произойдет, тогда я смогу защитить Билла…
Внезапно в моем мозгу родилась весьма неприятная картина - некто под дулом пистолета заставляет Билла написать записку, а потом забирает его в качестве заложника в надежде вынудить меня ответить на все вопросы.
Я быстро вернулся на кухню и позвонил Биллу в контору. После второго гудка трубку снял Гораций Крейпер, его секретарь.
- Привет, это Мерль Кори. Мистер Рот на месте?
- Да, - ответил Гораций, - но сейчас он занят с клиентом. Сказать, чтобы перезвонил вам?
- Нет, ничего срочного, мы договорились встретиться чуть позже. Не отвлекайте его. Спасибо.
Я налил себе еще одну чашку кофе и вернулся на крыльцо. Да, надо сказать, события последних дней плохо влияют на мою нервную систему. Я решил, что все равно уеду, даже если сегодня вечером ничего не прояснится.
Из-за дома появился человек.
- Привет, Мерль.
Джордж Хансен. Фракир начала едва заметно пульсировать, словно собиралась предупредить меня об опасности, но потом передумала. Странно. Очень необычное поведение.
- Привет, Джордж. Как дела?
- Неплохо. А мистер Рот дома?
- Боюсь, что нет. Уехал в город. Думаю, к ленчу вернется.
- Понятно. Несколько дней назад он попросил меня зайти, когда я буду свободен, сказал, что у него есть работа.
Джордж подошел поближе и поставил одну ногу на ступеньку.
Я покачал головой:
- Ничем не могу тебе помочь. Мне он ничего про это не говорил. Приходи попозже.
Он кивнул, вытащил пачку сигарет, достал одну, закурил и вернул пачку на место. На этот раз на футболке красовалась надпись «Пинк Флойд».
- Ну, как тебе тут отдыхается? - спросил Джордж.
- Отлично. Хочешь кофе?
- Можно.
Я поднялся и вошел в дом.
- Немного сливок и сахара, - крикнул он мне вслед.
Я сделал ему кофе, а когда вернулся, Джордж уже устроился на втором стуле, стоящем на крыльце.
- Спасибо.
Он сделал глоток, а потом заявил:
- Я знаю, что твоего отца зовут Карл, хотя мистер Рот сказал «Сэм». Наверное, он просто забыл.
- Или оговорился, - предположил я.
Джордж улыбнулся.
Почему меня настораживает его манера разговаривать? Не исключено, что именно этот голос я вчера слышал по телефону, хотя человек, позвонивший мне, произносил слова очень осторожно и медленно, сделав все, чтобы его невозможно было узнать. Впрочем, беспокоило меня другое.
- Твой отец - отставной офицер, не так ли? И что-то вроде консультанта в правительстве?
- Да.
- А где он сейчас?
- Путешествует… на другом континенте.
- А вы собираетесь с ним встретиться?
- Надеюсь.
- Да, здорово будет. - Джордж затянулся сигаретой, потом отпил еще немного кофе. - Отличный кофе!.. Мне кажется, я раньше тебя не видел, - неожиданно добавил он. - Ты не жил с отцом, верно?
- Нет, я вырос с матерью и другими родственниками.
- Далеко отсюда, да?
Я кивнул:
- На другом континенте.
- А как ее звали?
Я ему чуть не сказал. Не знаю почему. Однако успел изменить имя на «Дороти», прежде чем настоящее сорвалось с языка.
Я бросил на парня короткий взгляд и заметил, как Джордж поджал губы. Он очень внимательно на меня смотрел, когда я отвечал на его вопрос.
- А почему тебя это интересует?
- Никакой особой причины. Врожденное любопытство. Моя мать была первейшей городской сплетницей. - Джордж рассмеялся и залпом допил кофе. - Ты тут надолго?
- Трудно сказать. Видимо, не очень.
- Надеюсь, ты хорошо проведешь время.
Он поставил чашку на ограду, встал, потянулся и проговорил.
- Приятно было поболтать. - Не дойдя до конца лестницы, остановился и добавил: - У меня такое ощущение, что тебе предстоит дальняя дорога. Удачи!
- Может быть, и ты когда-нибудь отправишься в путешествие, - утешил я его. - Со словами ты управляешься неплохо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: