Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]
- Название:Инквизитор. Дилогия [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ] краткое содержание
Инквизитор. Дилогия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Калеб все разъяснял обстоятельно и подробно. Его спокойный теплый голос с первых слов вселял в собеседника уверенность и доверие. Наверняка он был весьма удачливым купцом.
— Ну, что же, поспешим тогда. — В том ему ответил Бандай. — Луций, дальше сам справишься?
— Справлюсь. — Насупился юноша.
— Смотри, если устал, позову Цыко тебя сменить. Сам-то я что-то подустал.
— Да что тут осталось-то? Отдыхай. Уж за повозкой-то я проеду.
— Ну, ладно. Только не держись слишком близко, а то будешь пыль глотать.
— Ладно.
Бандай и остальные вернулись в повозку, и та тронулась.
— Что говорят? — Спросил Лодин, который бессовестно проспал первую половину разговора. — Когда в Рапино будем?
— Да скоро уже, не переживай. Успеем мы к лавочникам. Впритык, но успеем.
Все замолчали. Каждый обдумывал, что будет делать в день приезда в Рапино. Лишь Веп тихонько пошевелил дрова в печке, да чуть слышно поскрипывало колесо у телеги. Надо бы смазать.
— Бандай, — спросил Эрдон, — а что, многие купцы вот так, практически без охраны путешествуют.
— Да, почитай, все.
— И не боязно?
— Боязно. А что делать? Пока со мной не было Цыко, я не мог себе позволить содержать хорошую охрану. Обычно все сам. Да еще пара шалопаев, что и товары таскают, и дубиной помахать могут, если что. Потому-то я все и потерял. — Купец помрачнел.
— Ограбили?! — Воскликнул Эрдон.
— Угу. Еле ноги унес.
— Главное, что живой. — Попыталась успокоить его Накта.
— Это да! — Протянул Бандай и расправил плечи. — Нет худа без добра! Если бы не это, я бы не вернулся в родную деревню. И не предложил бы Цыко работать вместе. Зато теперь мы процветаем! А ты рад, дружище?
— Конечно. — Улыбнулся алхимик. И от этой улыбки всем в повозке стало немного теплее и радостнее.
— И я рад! — Веп положил огромные ручищи на плечи друзей и засиял доброй немного простоватой улыбкой.
Все в повозке тоже заулыбались. Лишь только Грэм внимательно смотрел на них, словно пытаясь что-то понять. Словно нечто его беспокоило. Но этого никто не заметил.
— А почему они нас не боятся? — Спросил, вдруг он.
— В смысле? Кто они? — Опешил от неожиданности Бандай.
— Ну, Калеб и его люди. Почему не боятся, что мы их ограбим?
— Так, мы же не ограбим. — Непонимающе ответил купец.
— Но они же этого не знают. — Не сдавался воин.
— Почему не знают? — Бандай совсем растерялся. — Знают, конечно. Мы же не разбойники, а такой же торговый люд.
— Понятно. — Грэм так ничего и не понял, но осознал тщетность своих расспросов.
— Кажись, останавливаемся. — Заметил Веп. — Приехали, что ли?
— Похоже, что приехали. — Ответил Бандай. — Тард, Лодин, займетесь костром?
— Конечно. — Ответил наемник, и они вместе с орком лихо выпрыгнули из повозки и сразу направились в лес за хворостом. Пока еще хоть что-то было видно.
Один за другим из повозки выбрались все. Люди Калеба и он сам пока не спешили идти знакомиться. Нужно было дотемна обустроить лагерь на ночлег. Наносить воды, обустроить место для костра, нарезать овощи в котел, насыпать крупы. А в первую очередь — выпрячь и отпустить пастись лошадей. Только Клубок хотел было побежать, посмотреть, кто же это там, но Накта его придержала. Неизвестно было, как поведет себя дикий зверь с незнакомыми людьми. Пусть уже и не такой дикий, но, все же и не добрый домашний пес. К тому же за последнее время, волк еще подрос и был уже значительно крупнее своих лесных собратьев. Выглядел весьма устрашающе, и мог напугать их новых попутчиков.
Где-то за лесом сверкнула молния, а вскоре донесся раскат грома. Небо над путниками стремительно затягивало тучами.
— Калеб! — Бандай бегом бросился в сторону соседней повозки.
— Ау? — Вопросительно выкрикнул тот, выбежав навстречу.
— Давай повозки рядом поставим! А между ними тент натянем. Похоже, скоро дождь будет. Сильный.
— Идея хороша. — Приглаживая бороду, уже тихо ответил Калеб, когда купцы сблизились. — Только лошадей впрягать долго. Твои ребята смогут сами толкнуть?
— Конечно! А твои.
— Справятся как-нибудь.
— Точно? Помощь не нужна?
— Это еще мы вам помочь сможем. — Беззлобно пошутил Калеб. — Толкайте вон туда. И разверните передом к дороге. Так потом выезжать будет легче.
— Добро. Тард! Веп! Помогите-ка!
Орк выбежал из леса, кинул на землю огромную охапку хвороста, и они с рыбаком вопросительно уставились на спешащего к ним купца.
— Нужно оттолкать повозку вон туда, видите? Давайте дружно, и-и-и, взяли!
Признаться по правде, хватило бы и одного орка. Могучему Тарду не составило особого труда сдвинуть с места телегу, в которой были только печка, продукты и личные вещи. Не было тяжелых товаров, навроде клинков и арбалетов, мешков с рудой или еще какой-нибудь тяжести. Даже люди все вылезли. Ну, и эльфы. Но втроем дело у них пошло значительно быстрее.
Как ни странно, они не успели первыми. Повозка Калеба уже была на месте, когда они подкатили свою, и тот уже деловито привязывал тент со своей стороны.
— Тард, Веп, спасибо! Натаскайте еще дров, пока дождь не ливанул!
— Да хватит нам дров! — Крикнул Калеб. — Тара с Марэком наносят. Уже вон какую гору наносили!
— Действительно. — Бандай почесал в затылке, разглядывая огромную охапку хвороста, которую сыновья Калеба спешно перетаскивали к повозкам. — Кто же они у тебя? Лесные феи?
— Почти! — Усмехнулся тот. — Это моя охрана. — Скоро познакомитесь.
Орк и рыбак, однако же, не слышали этого разговора, так как сразу же побежали за хворостом. Эрдон, Грэм и Валон занялись перетаскиванием уже собранного Тардом и Лодином запаса дров. Бандай с Цыко и Луцием натягивали и привязывали тент, Накта и Эдель принялись готовить ужин, а Фхелия куда-то пропала. Впрочем, эльфийка скоро вернулась с несколькими масляничными плодами и пучком ароматных трав. Все это она отправила в оба котла — их и их новых соседей. Даже сырые травы пахли так, что у всех на поляне заурчали животы от голода.
Когда все было готово, Калеб чиркнул кресалом, и под котлами занялись озорные язычки пламени. Огонь быстро хватался за новые веточки, норовя укусить палку потолще, и вскоре уже весело плясал, быстро нагревая воду. По тенту тихо забарабанили первые капли дождя. Тард с Вепом и Лодином к тому времени уже вернулись.
Из темноты появилась очередная огромная охапка хвороста с двумя ногами. Дрова полетели в кучу, и путники смогли разглядеть высокого белобрысого парня лет тридцати. Он был несколько худощав, но очень широк в плечах и весьма силен. Лицо доброе, но немного озорное.
— Привет, я Марэк. — Представился парень.
— Привет, Марэк.
— Привет.
— Привет.
Все здоровались с ним, кто-то представлялся, кто-то просто приветствовал, рассудив, что тот все равно всех не запомнит. Вдруг из повозки Калеба раздался уверенный, немного капризный девичий голосок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: