Пирс Энтони - Бравый голем
- Название:Бравый голем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:1985
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Бравый голем краткое содержание
И все же Ксанф остается Ксанфом: его обитатели всегда находят выход из безвыходных тупиков. В Ксанфе возможно все! Приключения продолжаются!
Бравый голем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что?
— Пойдем, увидишь, — отозвалось подкроватное чудовище. — Но только тебе придется прикрывать меня от света.
Гранди вскочил на ноги, стараясь идти таким образом, чтобы даже тот неяркий свет, который освещал пещеру, попадал только на него. В таком положении голем, а за ним Фырк выбрались из пещеры. Фырк резко дернулся, как только при выходе из пещеры на него со всех сторон брызнул яркий свет, но затем неожиданно прыгнул в воду и погрузился. Гранди, разинув рот от удивления, стоял и пытался понять, что все это значит.
Руки Фырка по очереди вздымались над водой, покуда он передвигался под ее поверхностью. Он подплыл к большой круглой каменной плите, которая лежала на дне образовавшегося водоема. Упершись одной парой рук в землю, подкроватное чудовище схватилось другой парой за край плиты, а третьей парой рук подперло бока. Сделав резкое движение, Фырк потянул плиту на себя.
Диск медленно, но поддался. Неожиданно Фырк резко отскочил в сторону, открывая глубокое отверстие. Вода сразу же устремилась вниз через этот проем. Фырк оттянул плиту на достаточно приличное расстояние и оставил ее лежать так, чтобы потоки воды не затянули этот кусок камня обратно в дырку.
Теперь вода быстро вливалась в образовавшееся отверстие. Фырк выбрался на сушу, и голем поспешно прикрыл его своим телом от света, а вода продолжала со страшной силой реветь, но теперь уже убывая.
Вода ушла в дыру на удивление быстро, и минут через десять дно Провала обнажилось. Вскоре от грозного потока ничего не осталось, только кое-где поблескивали лужи, напоминая о ярости оскорбленной тучи.
А Фырк уже тянул голема туда, куда водой утянуло драконшу.
— Моя кровать, — кричало подкроватное чудовище.
Конечно же, его кровать. Ведь пока светит солнце, Фырк обязательно должен прятаться от его лучей.
Пройдя некоторое расстояние, друзья обнаружили Стеллу, которая как раз отряхивалась от воды и налипшего на ее шкуру мусора. Фырк поспешно спрятался под кровать, которая все еще была приторочена к спине драконши. С кровати тоже ручьем лилась вода, но света-то она все же не пропускала.
Они успели как раз вовремя. Разгневанное облако, видя, что с таким трудом выжатая и пролитая вода ушла в пустоту, бросила ставшее так неожиданно бесполезным занятие — утопить обидчика. Гранди так и подмывало крикнуть что-нибудь вроде «Скатертью дорога!», но голем, подумав, удержался — его язык и так уже сослужил ему плохую службу.
Тут голема заинтересовало другое — куда могла уйти выпущенная Фырком вода? Воды было так много. Неужели под землей есть какая-то пустота, которая способна вместить такое огромное количество жидкости? Может быть, вода просочилась сквозь какие-то пещеры, стекая затем в подземное море? Интересно, есть ли там какие-нибудь люди, или чудовища, или вообще что-то интересное? Если там были какие-то живые существа, то что они делали с таким количеством воды? Хотя нечего думать о разных пустяках, решил голем, надо продвигаться вперед.
Со Стеллой все было в порядке — вода не так сильно подействовала нее, к тому же драконы — создания весьма выносливые. Гранди забрался прямо на голову драконши и стал оттуда обозревать окрестности. Теперь-то можно было позволить себе расслабиться — под охраной Стеллы можно никого не бояться.
Туча, истратив всю свою энергию, куда-то уплыла, и снова показалось солнце. Постепенно его лучи высушили и намокшую в воде кровать. Теперь все окончательно встало на свои места.
Этой ночью Гранди и Фырк не решились не слишком удаляться — они посчитали, что будет безопаснее двигаться вместе с драконшей. А драконша должна была как следует отдохнуть. Ведь дальше в пути подобной круглой плиты могло и не оказаться.
Глава 6
Рассказ чудовища
На третий день путешествия все трое добрались до восточного побережья Ксанта. Провал уходил прямо в океан, а невдалеке от берега виднелся небольшой остров. Раньше этот остров был известен под названием Остров Иллюзий, поскольку тут жила Королева Ирис, которая создавала такое количество иллюзий, что их с лихвой хватало на все окрестности. Теперь королевы тут не было, и остров стал необитаем.
— Здесь, правда, частенько летают жар-птицы, — сообщила Стелла. — Я не знаю, что им тут нужно, может быть, они летают в этой пустынной местности потому, что тут нечего поджигать искрами, которые с них летят?
Возможно, так оно и было.
— Где же это Морское Чудовище? — поинтересовался Гранди.
— Оно может быть в любом месте неподалеку от побережья, — отозвалась Стелла. — Его только нужно позвать.
— А как это сделать?
— Он является только к разочарованным девушкам. Вот если бы нам удалось поймать где-нибудь девицу и приковать ее цепью к камню на берегу…
— Но я не могу такое сделать, — возразил голем.
Драконша задумалась.
— Да, ты действительно не сможешь. Ты ведь такой малыш.
Гранди совсем не это имел в виду, но он сделал вид, что не заметил реплики, которая была ему не слишком приятна.
— А как же тогда поступить? — спросил голем.
— Вот если тебе самому попробовать притвориться девицей в отчаянии…
Это было уже кое-что более подходящее.
— Мы попробуем соорудить какое-нибудь чучело, а я буду подражать девичьему голосу, — решил Гранди.
— Ну, тогда удачи тебе, — напутствовала его Стелла. — Мне пора на охрану моего поста.
И драконша, развернувшись, прыжками двинулась обратно в Провал.
С наступлением ночи Фырк выбрался из-под кровати и пустился обшаривать окрестности в поисках подходящего материала для сооружения чучела, похожего на девушку. Он принялся собирать валявшиеся на берегу выброшенные волнами куски сухого дерева, а затем стал связывать их лианами, стараясь изобразить нечто хоть отдаленно похожее на человеческий силуэт. У подкроватного чудовища получалось довольно неплохо — он ловко управлялся с собранным материалом. Впрочем, это было вовсе не удивительно — ведь Фырк состоял из одних только рук.
Гранди, отправившийся на поиски пищи, вдруг неожиданно почувствовал, что его ступни холодеют. Возникло такое чувство, будто он ступил босой ногой в снег, но снега, конечно же, тут не было и быть не могло. Посмотрев по сторонам, голем понял, что он случайно наступил в родник. Неудивительно, что холодная вода заставила его ногу онеметь.
Наконец-то Фырк соорудил чучело, и теперь они вдвоем с Гранди принялись пристраивать его на берегу, стараясь придать ему наиболее соблазнительную позу, чтобы привлечь Морское Чудовище. Затем, спрятавшись за чучелом, Гранди принялся подражать голосу попавшей в беду девушки.
— О, помогите же мне, — принялся стонать голем самым жалостным тоном, на который был способен. — Я в ужасной опасности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: