Элизабет Бойе - Меч и сумка
- Название:Меч и сумка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Санкт-Петербургская типография № 6
- Год:1993
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-900248-02-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Бойе - Меч и сумка краткое содержание
Меч и сумка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О, не нужно паники, иначе нас побьют еще до того, как мы начнем драться, — предупредила Асни. — Сколько у тебя бойцов?
— Двадцать лучников, тридцать с пиками и копьями, восемнадцать вооружено мечами и топорами, пятьдесят с пращами и, может быть, сотня с ножами, дубинками, крюками, — со всем, что попадется под руки.
— Всадников нет?
— Лошади теперь большая редкость. Все оружие было конфисковано. И лошади тоже. Мы думали, что можем обойтись и без лошадей. Наши солдаты натренированы, умеют пройти по лесу, не хрустнув ни веточкой. Они могут укрываться на ровном месте так, что их невозможно увидеть. Вы пройдете мимо целого отряда и нечего не заметите, пока смертоносная стрела не вонзится вам в спину… — Ньял с гордостью говорил о своих людях, и мужество снова вернулось к нему.
— Дайте карту Гримшлага и его окрестностей, — велела Асни колдунам.
Скандербег с усмешкой развернул карту, и Асни начала размышлять над ней.
— Ты должен срочно оповестить своих людей, чтобы они направились к Гримшлагу. На этой стороне Гримстрема мы встретимся и станем цепью вокруг крепости, чтобы ни один колдун не сбежал после того, как Килгор убьет Сурта. На этой стороне находится выход из потайного хода, и возле него нужно поставить самых лучших, которые будут внимательно следить за ходом. А здесь… — вскоре вся карта покрылась щепочками и камешками, которые по многу раз перекладывались с места на место.
— Ну, вот, — объявил Скандербег. Глаза его устало смотрели на всех. — Я перевел надпись на старом серебряном роге. Это, действительно рог Вультера. Я помню старую загадку о роге Альфаров: «Что звучит трижды, чей звук вызывает эльфов и означает конец правления льда?» Ответ был в роге Вультера, но он сам к сожалению, был убит и похоронен прежде, чем мы могли провести эксперимент. Но прямой его потомок, Килгор, может сделать это.
— Очень старая загадка, — добавил Графнгримр. — Что–то связанное с весенним ритуалом. Странно, что ты помнишь ее. Что же тут написано?
— Трижды его серебряное горло прозвучит и Альфары появятся, — прочел Скандербег. — Есть еще одна строчка, но она стерлась и ее не прочесть. Нужно протрубить три раза, и, может быть сам Эльбегаст появится, чтобы помочь нам в самый опасный момент.
Килгор взял рог и повесил на шею:
— Мне бы хотелось поверить, но трудно надеяться на волшебное появление Альфаров, если мы ни разу не видели их с тех пор, как ушли из Шильдброда. За исключением Графнгримра, конечно. Да еще Эльдарна с его шайкой. Где же Эльбегаст, и почему он ни разу не помог нам? — юноша смотрел на Графнгримра.
Тот пожал плечами.
— Что думать об этом, — сказал он. — Эльбегаст появится, когда настанет нужный момент.
Обсуждение заняло почти всю ночь, и путешественники легли спать под утро.
Хильдегун приготовила им сытный завтрак и набила мешки припасами, полностью опустошив кладовые. Она пожелала им удачи и сказала, что освобождением Гримшлага они полностью расплатятся за гостеприимство.
— Спасибо тебе, — крикнула Асни с края поляны. — Ты будешь тысячу раз вознаграждена, когда я стану королевой.
Этот день оказался более угрюмым, чем предыдущий. Путники быстро заблудились в лесу и долго бродили между деревьями, пока не выбрались на дорогу. Асни шла впереди, погруженная в собственные думы. Килгор чувствовал, что между ними возник барьер.
Как только Сурт будет убит, Асни станет королевой, а Килгор вернется в Шильдброд. Впервые он почувствовал, что путешествие близится к концу. А после этого ничто не будет их связывать, и молодые люди расстанутся навсегда. А Килгору останется только рассказать о своих приключениях.
Он осмотрелся и тут же заметил белые фигуры, возвышающиеся над деревьями. — Скандербег! Ледяные великаны! — прошептал он.
— О, боги! — выдохнул колдун, мгновенно останавливаясь. — Мы чуть не наткнулись на них. Тихо, ни звука, они нас не заметят, если мы сами себя не выдадим. Великаны очень ленивы и вряд ли будут искать неизвестно что. Но если заметят, то спасения нет, особенно, если они голодны.
— Ты имеешь в виду, что они едят людей? — онемел Килгор.
— Да, и очень быстро, — усмехнулся Скандербег.
— И с большим аппетитом, — добавил Графнгримр. — Хотя два огненных колдуна могут вызвать у них несварение желудка.
Путники спрятались в куче поваленных деревьев и стали ждать. Земля дрожала, и сгибаемые деревья стонали и трещали. Люди увидели огромные ноги, шагающие по лесу. Голос, который был громче грома, проревел:
— Они здесь. Я чую их запах и слышу, что они возятся, как мыши. Зайди с другой стороны и двигайся ко мне. Мы быстро найдем их!
Деревья, казалось, застыли от нестерпимого зимнего ветра. Ледяные великаны крушили их на своем пути. Шаги раздавались сразу с двух сторон.
— Бегите! — велел Скандербег, приготовившись произнести заклинание. — Я отвлеку их. Бегите, я догоню.
— Мы останемся или бежим вместе, — отказался Килгор.
— Пусть лучше съедят только одного, — ответил Скандербег. — Бегите, пока я не превратил вас во что–нибудь.
Килгор вскочил на ноги, когда великаны были совсем рядом. Он выхватил меч и крикнул:
— Килдурин! Великаны! — юноша ударил огромную ногу, которая стояла перед ним, как ствол дерева.
Меч зазвенел злобно и вонзился в ногу. Великан завопил и поднял ногу, обхватив ее обеими руками. Килгор бросился на вторую ногу и еле выскользнул из–под первой, которая опустилась на землю.
— Помоги, помоги, Арр, — кричал великан, ломая деревья. — Они ударили меня огненным мечом. Я ранен, я сгораю от магии Альфаров.
И великан бросился бежать, круша лес на своем пути и оставляя за собой озера черной ледяной воды.
Килгор стоял, ошарашенный происшедшим; к тому же он очень замерз. Никто не предупредил, что в жилах великана нет ничего, кроме льда, и что удары растопят лед. Они чуть не утонули в ледяной воде. Прежде чем Килгор успел прийти в себя, Графнгримр толкнул его, и они побежали изо всех сил, оставив великанов далеко позади.

— Разве это не удивительно, — проговорил Килгор, когда они остановились, тяжело дыша. — Лед! И вода! Представьте себе!
— О, и ради столь интересного открытия ты чуть не погубил нас, — рявкнул Скандербег, с трудом переводя дух. — В следующий раз позволь мне расправляться с ними простым колдовством.
— И оставить тебя одного? — обиделся Килгор.
— Я привык заботиться о себе сам. — Скандербег выжал воду из бороды. — Во всяком случае, в Гардаре стало на одного великана меньше и на один камень больше. Надеюсь, нам удастся снова выйти на дорогу.
Килгор дрожал в промокшей одежде, но он чувствовал себя хорошо, особенно, когда Асни сказала, что Килгором можно гордиться и что на его месте она бы сделала то же самое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: