Элизабет Бойе - Меч и сумка

Тут можно читать онлайн Элизабет Бойе - Меч и сумка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Санкт-Петербургская типография № 6, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Меч и сумка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Санкт-Петербургская типография № 6
  • Год:
    1993
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-900248-02-
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Бойе - Меч и сумка краткое содержание

Меч и сумка - описание и краткое содержание, автор Элизабет Бойе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга повествует об удивительных приключениях отважных героев, огненных и ледовых колдунах, злых великанах, троллях, чудовищах и прекрасных девах-воительницах.

Меч и сумка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч и сумка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Бойе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С торжествующим смехом Ватнар парировал удар, выбил Килдурин из левой руки Килгора. Меч, звеня и рассыпая искры, покатился по каменному полу.

— Твоя рука всегда будет рукой варгульфа, — воскликнул Сурт со зловещим смехом. — И она, конечно, никогда не поднимется на своего господина. Облад, Берсеркер, он — ваш. Делайте с ним, что хотите. Уничтожьте его! — и он пошел прочь, взяв Килдурин.

Колдуны вскочили. Килгор пригнулся, когда топор вознесся над его головой. Колдун в пурпурной мантии бросился к юноше с мечом, неотвратимо приближающимся к сердцу. И Килгор понял, что это конец, и тьма поглотила все его чувства. В его ушах раздался короткий крик, и затем наступило ничто.

19

Когда юноша пришел в себя, он был уверен, что мертв. Место, где Килгор находился, было холодным, серым, без малого проблеска света. Вероятно, сюда никогда не заглядывало солнце. Разумеется, что здесь делать Солнцу, если Килгор мертв и находится в стране богини Хелл? Юноша осторожно ошупал пространство вокруг себя и не нашел ничего, кроме холодного сырого камня, губчатого и ноздреватого, как застывшие потоки лавы, как стены в Гримшлаге. Килгор поднялся, но не смог выпрямиться в полный рост. Его голова уперлась в потолок. Он начал изучать пространство перед собой, стараясь найти выход. Так как юноша не знал, в каком направлении двигаться, ои решил повернуться в сторону, противоположную той, куда было обращено его лицо, и почти сразу наткнулся на туннель. Килгор пополз по нему на четвереньках и чуть не упал в пропасть. Два камушка соскользнули вниз, и через несколько минут юноша услышал всплеск далеко внизу. Содрогнувшись, он осторожно отполз назад и попал в новый туннель. Здесь Килгор мог даже встать. Туннель вел вниз, и юноша остановился в нерешительности. Ему не хотелось забираться глубже, если он надеется найти выход на поверхность. Килгор тщательно проанализировал ощущения и решил, что он не мертв. Скорее всего, он жив и брошен в лабиринт туннелей Гримшлага.

Как он попал сюда, оставалось для него неразрешимой загадкой. Килгор задумчиво потер на голове большую шишку, которую получил, сильно ударившись о каменный выступ на потолке. Казалось, только несколько секунд назад над ним был занесен меч, но могучая сила перекинула его сюда. Для чего это сделано, Килгор не мог представить. Может, Сурт хочет превратить его в варгульфа, а может у него припасена более изощренная казнь для такого важного пленника.

Килгор вздохнул во мраке, почему–то вспомнив о Графнгримре. Эта мысль беспокоила юношу. Может, Графнгримр перенес его сюда для своих собственных целей? Может, он хочет узнать, что написано на мече, чтобы использовать меч для себя? Килгор даже вздрогнул при этой мысли. Графнгримр жестоко разочаруется.

А может, вмешался Скандербег и спас его от смерти, перенеся в этот темный лабиринт? Нет, слишком невероятно, — решил Килгор. Нечего тешить себя надеждой. Нужно готовиться к достойной смерти.

Отойдя от пропасти, Килгор стал нащупывать путь обратно. Но, возможно, он спутал направление, потому что скоро свалился в глубокую яму, откуда отчаянно пытался выбраться. Но стены ямы оказались слишком гладкими. Юноша упал на глубину футов десять и под ногами у него был влажный песок. Задумчиво пересыпая его между пальцами, Килгор решил, что отсюда должен быть выход, потому что песок наверняка принесен водой. Он пополз по песку, чувствуя, что песок становится все влажнее и влажнее. Вскоре юноша добрался до воды и вошел в нее, но потолок туннеля понижался и идти дальше стало невозможно Килгор вернулся назад, сел на песок, удивляясь, как он мог надеяться так легко выбраться отсюда. С горечью юноша выругал себя, что потерял меч. Из всех его врагов, кто пытался завладеть мечом, Сурт был самым страшным, и Сурту удалось это сделать. Скандербег, узнай он о судьбе меча, пришел бы в дикую ярость. Килгор положил голову на руки, думая о том, что его костям суждено сгнить в подземельях Гримшлага. Он проиграл. Но не в первый раз на пути сюда: и всегда, потому что действовал прежде, чем думал. И, вообще, глупее всего, что он ввязался в эту авантюру со Скандербегом. Килгор вспомнил о Брандстоке, нежащемся под теплыми лучами солнца, о старом уютном холле, который ему не суждено больше увидеть. И он был взбешен, что позволил себя одурачить.

— О, боги! — воскликнул юноша, вскакивая и снова ударяясь головой. — Я должен выйти отсюда во что бы то ни стало и задушить негодяя Сурта голыми руками, пусть это будет последнее, что я сделаю в этом мире.

Время потеряло всякий смысл, поскольку вокруг царил кромешный мрак. Только голод давал хоть какое–то представление о времени. Килгор уже долго бродил по лабиринту, с трудом выбравшись из ямы. И в конце длинного туннеля, ведущего в никуда, он уткнулся лбом в холодный камень. После того, как отдохнул и потер ссадины и царапины на голове, юноша взглянул вверх. Конечно, он ничего не увидел, но просто чувствовал над собой пустое пространство. Килгору показалось, что он слышит какие–то звуки, а затем увидел свет между камней на высоте футов тридцать над собой. Килгор открыл рот, чтобы крикнуть, по вовремя сдержался. Наверху может оказаться только враг, а не тот, кто захочет помочь ему. Вскоре свет исчез.

Упираясь спиной и ногами в стены шахты, юноша полез наверх. Здесь он почувствовал ветерок и с радостью приветствовал его. Наконец, увидел и свет, — небольшое пятнышко вдали, которое все увеличивалось по мере того, как Килгор приближался к нему.

Добравшись до отверстия, юноша чуть не ослеп от света, хотя его встретил полумрак. Хмурое утро Гардара. Что–то заставило Килгора отказаться немедленно выглянуть наружу. Он услышал топот ног и неожиданно оказался лицом к лицу с варгульфом. Юноша не вовремя вышел из убежища. Варгульф не успел ни притормозить, ни свернуть. Оба покатились по полу. Некоторое время они отчаянно боролись, а затем варгульф вырвался и убежал.

Появилась другая стая, не обратившая на Килгора никакого внимания. Юноша вскочил на ноги и попытался спрятаться обратно в туннель, откуда так неосторожно выбрался. Но лаза он не мог найти. Варгульфы спешили мимо и их становилось все больше и больше. Килгора сдавили их волосатые тела. Они тащили его за собой, как река тянет упавшую в нее щепку. Иногда Килгор терял пол под ногами, но все равно он был зажат варгульфами и непрерывно перемешался вместе с ними. Юноша думал, что никогда не сможет найти туннель, ведущий на поверхность, даже если ему удастся вырваться от варгульфов.

Внезапно стремительный бег прекратился. Килгор понял, что находится в огромной комнате со сводчатыми потолками. Где она находится, он понятия не имел. Юноша слышал топот сотен ног, вздохи, кряхтения. Казалось, вокруг него все укладываются спать в мягком песке. Началась перекличка, каждый варгульф выкрикивал свой номер. Рядом с Килгором началась возня, и его несколько раз толкнули, Внезапно юношу схватили и грубо швырнули на песок. Прежде, чем клыки сомкнулись на его горле, Килгор крикнул изо всех сил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Бойе читать все книги автора по порядку

Элизабет Бойе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч и сумка отзывы


Отзывы читателей о книге Меч и сумка, автор: Элизабет Бойе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x