Мэри Герберт - Тайный Круг

Тут можно читать онлайн Мэри Герберт - Тайный Круг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайный Круг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 191
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Герберт - Тайный Круг краткое содержание

Тайный Круг - описание и краткое содержание, автор Мэри Герберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рыцарь Розы Линша Маджере, работающая под прикрытием на Соламнийский Тайный Круг, зарабатывает место элитного телохранителя Хогана Байта, загадочного лорда губернатора Утехи. Она быстро узнает, что губернатор не единственный, кому нужна защита в городе, которому угрожает активный вулкан, собирающийся извергнутся, судно смерти, заполненное неизвестной чумой, постоянно бдительный Легион Стали и ведущими подрывную деятельность Рыцарями Нераки. Но кто защитит Линшу от ее собственного сердца?

Тайный Круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайный Круг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Герберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По лицу Хогана Байта скользнула слабая понимающая улыбка и исчезла, прежде чем Дерн ее заметил.

- Разве ты не рад, что я не послушался твоего совета? - весело спросил он.

Они вдвоем подошли к Линше, и лорд Байт протянул ей руку, чтобы помочь встать.

- Ты снова произвела на меня впечатление, юная Линн. Неплохо для первого дня в качестве моего телохранителя.

Линша так устала, что еле стояла, но сумела поклониться правителю и не свалиться с ног.

- Спасибо вам за помощь, Ваше Превосходительство. - Она посмотрела на кошку у себя на руках. - Что мне с ней делать?

- Ах, да, кошка. Похоже, ты ей понравилась. Отнеси ее во дворцовую конюшню, и если капитан "Вьюрка" выживет, он сможет ее забрать.

Линша усмехнулась.

- Наверно, я нравлюсь кошке, потому что пахну тухлой рыбой.

Лорд Байт взглянул на собственную одежду и на мокрую и довольно пахучую форму командующего Дерна, и его глаза блеснули.

- Отличный способ подружиться, - заметил он, развернулся и приказал подать ему коня, собираясь уезжать. Дерн, по-прежнему стоя рядом с Линшей, сказал:

- Спасибо, Линн.

Он замолчал, не зная, что еще сказать. Он нечасто бывал кому-то обязан жизнью, особенно красивой, насквозь промокшей женщине.

Линша только кивнула, не сводя с него глаз. Она неожиданно увидела, что под мокрой формой у командующего широкие плечи. Заинтересовавшись, Линша опустила взгляд пониже и посмотрела на его широкую грудь, узкую талию… внезапно она закашлялась, и щеки ее вспыхнули. Милые боги, о чем она думает! Чтобы спрятать свое неожиданное замешательство, Линша отсалютовала и сказала:

- Пожалуйста, господин. И прошу прощения за ваш меч. - Быстро наклонив голову, она подобрала корабельный журнал и поспешила к Сестре Ветра, оставив Дерна в замешательстве.

Отряды построились в прежнем порядке и поехали в город. Когда в ночной тишине по улицам разнесся стук подков, над головами гвардейцев тихо пронеслась темная тень и скрылась в темноте между двумя зданиями.

- Ты это видела? - спросил один гвардеец у Линши. Она улыбнулась себе под нос и погладила кошку, сидевшую у Сестры Ветра на холке.

- Это была всего лишь сова.

* * * * *

Линша проснулась поздним утром, когда солнце уже жарило вовсю. Она полежала в незнакомой кровати и посмотрела в незнакомый потолок, пытаясь понять, где же она находится. Сон, словно похмелье, цеплялся за разум, тело было тяжелым и непослушным. Линша еще немного подремала в растущей жаре, потом опять открыла глаза и наконец вспомнила, где она и почему.

Выкрашенные в белый цвет стены сияли в солнечном свете, попадавшем в комнатку, которую ей предоставили, через узкое окно напротив кровати. В этом свете крохотное помещение казалось несколько большим. По крайней мере, подумала Линша, переворачиваясь на живот и садясь, комнату не придется ни с кем делить. Это радовало, учитывая, что в казармах жили сплошные мужчины.

Кто-то постучался в дверной косяк.

- О, ты проснулась, отлично, - сказала светловолосая женщина, заглядывая за толстую занавеску, служившую дверью. - Меня зовут Шанрон. Меня прислали узнать, не хочешь ли ты чего-нибудь поесть.

Линша положила руку на пустой живот. В последний раз она ела у Эленор, и с тех пор прошло немало времени.

- Да, поесть было бы неплохо, - с благодарностью сказала Линша.

- Хорошо. Вон там лежит чистая одежда для тебя. Мы, ну, позволили себе сжечь твою старую форму. Сегодня днем ты получишь новую.

Увидев отвращение на лице Шанрон, женщина-рыцарь рассмеялась.

- Спасибо. Я как раз собиралась сжечь ее сегодня в мусорной куче. - Линша посмотрела на себя и увидела, что одета в старую рубашку, некогда принадлежавшую мужу Эленор. Рыжая с трудом вспомнила, как стаскивала с себя мокрую вонючую форму и натягивала эту рубашку, прежде чем повалиться спать, но больше не смогла вспомнить ничего. Она подняла руку к волосам. Шанрон поняла ее правильно:

- Нет, ночью у тебя не было возможности вымыться. Если тебе интересно, то у нас внизу есть купальня.

- Покажи мне дорогу, - попросила Линша с явным облегчением в голосе, вскакивая с кровати. Взяв чистую одежду и старое льняное полотенце, она вышла из своей комнаты вслед за Шанрон.

До появления Линши Шанрон была единственной женщиной в личной гвардии лорда Байта. Мать Шанрон до Войны Хаоса была рабыней в доме удовольствий. Кто ее отец, не знал никто, хотя по собственным золотым волосам и бледной незагорающей коже Шанрон догадывалась, что он был южным варваром. Она обладала тугим и жилистым телом с гладкими мускулами, как у воинов с юга, и превосходила ростом многих мужчин. Шанрон часто улыбалась, обладала приятной улыбкой и, похоже, была рада, что в казарме появилась еще одна женщина.

Она пошла по коридору широким, уверенным шагом, на ходу рассказывая:

- Командующий Дерн сказал мне, что сегодня тебе нужно дать день на отдых и устройство, и еще ты должна узнать расписание дежурств и тренировок. Завтра тебя аттестуют учителя фехтования и верховой езды, а потом тебя включат в расписание дежурств. - Пригнувшись, она вышла на лестницу и направилась вниз. - Вот тут, внизу, находятся собственно казармы. Нас с тобой поселили на верхнем этаже, под самой крышей, рядом с поварами и слугами. Там жарче, но зато спокойнее.

Линша успела быстро заглянуть в длинный коридор с рядами одноместных спален, разделенных перегородками, но потом ей пришлось догонять Шанрон, продолжавшую спускаться вниз.

- Вот тут, - продолжала светловолосая женщина, указывая на стену справа, - находятся подвальные помещения. В основном там склады. А вон там - мое любимое место. - Она вышла из здания через сводчатую дверь и широким жестом указала на узкие ворота в высокой стене за казармами.

- Ворота? - озадаченно спросила Линша.

- Нет. То, что за ними. - Как ребенок, собирающийся поделиться секретом, Шанрон подала Линше знак идти следом и пошла к воротам.

От резкого звука трубы Линша вздрогнула и развернулась к парадному плацу перед дворцом правителя.

- Это просто сигнал к смене караула на верхних стенах, - пояснила Шанрон. - По такой жаре нельзя держать там ребят подолгу. Пойдем, пока ты ноги не обожгла.

Линша поняла, что светловолосая права. Парадный плац был засеян травой, чтобы марширующие гвардейцы не поднимали пыль перед дворцом. Но все дорожки в большом дворе были вымощены камнями, нагретыми жарким солнцем, как печка. Босые ноги Линши уже начинало жечь. Рыжая поскорее запрыгала по дорожке за своей провожатой и вошла в ворота. Шагнув с горячего камня на теплую траву, она замедлила шаг и изумленно огляделась.

Они оказались в саду, приятно благоухавшем в утренней жаре. Тяжелые запахи гардений, жасмина и роз кружили голову. Стены покрывали толстые вьющиеся стебли, а в рассеянных там и сям рощицах акаций, золотых брунфельзий и берез можно было спрятаться от солнца. В центре сада находился декоративный пруд, манящий и прохладный даже на вид, окруженный низкой оградой из голубого гранита. На его поверхности плавали белые цветы лотоса. Справа находилось небольшое здание с куполообразной крышей и лоджией резного дерева над дверью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Герберт читать все книги автора по порядку

Мэри Герберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайный Круг отзывы


Отзывы читателей о книге Тайный Круг, автор: Мэри Герберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x