Мэри Герберт - Тайный Круг

Тут можно читать онлайн Мэри Герберт - Тайный Круг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайный Круг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 191
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Герберт - Тайный Круг краткое содержание

Тайный Круг - описание и краткое содержание, автор Мэри Герберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рыцарь Розы Линша Маджере, работающая под прикрытием на Соламнийский Тайный Круг, зарабатывает место элитного телохранителя Хогана Байта, загадочного лорда губернатора Утехи. Она быстро узнает, что губернатор не единственный, кому нужна защита в городе, которому угрожает активный вулкан, собирающийся извергнутся, судно смерти, заполненное неизвестной чумой, постоянно бдительный Легион Стали и ведущими подрывную деятельность Рыцарями Нераки. Но кто защитит Линшу от ее собственного сердца?

Тайный Круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайный Круг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Герберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это один из садов правителя Байта, - объяснила Шанрон. - У телохранителей есть свои привилегии, и вот одна из них. Вон там купальня, - показала она на каменное здание с лоджией. - Иди, мойся. Я тут посижу у пруда, отдохну и посторожу, чтобы никто туда не ходил, пока ты купаешься.

Женщина-рыцарь прошла под лоджией и вошла в каменное здание. За дверью оказалась решетка резного дерева, такого же, как и на лоджии, а за ней находилась комната с колоннами, куполообразным потолком и бассейном футов десяти в поперечнике, в три фута глубиной, полным восхитительно чистой воды. Эта комната была такой светлой и полной воздуха, что в ней, конечно же, были окна, но их заслоняли занавеси из белого газа, натянутые между колоннами. По зданию носился легкий ветерок, танцевавший с газовыми занавесями.

Вот повезло так повезло, подумала Линша. За все свое пребывание в Санкции она ни разу не мылась в настоящей купальне. Приходилось обходиться тазом с водой или быстрым, но недешевым споласкиванием в публичных банях, которые имелись в некоторых гостиницах.

Подошла служительница, чтобы помочь Линше раздеться, и показала, где стоят ароматные мыла и масла, потом по просьбе Линши ушла и оставила женщину-рыцаря в одиночестве. После долгой жары, постоянной влажности, всепроникающей пыли, тяжелой работы и ночного плавания в грязной гавани, прохладная чистая вода была для нее благословением. Линша намылилась, сполоснулась, потом опять намылилась и сполоснулась, и так до тех пор, пока ее кожа не начала сморщиваться, а волосы - скрипеть под пальцами от чистоты.

Она с неохотой вылезла из бассейна и оделась в свободное, развевающееся одеяние и широкие штаны, которые кто-то оставил у нее в комнате. Легкая одежда, удобная для жаркой погоды, неплохо подходила Линше по размеру и к тому же была гораздо более женственной, чем все, что когда-либо носила Линн.

Линша вышла из купальни под ослепительное солнце - и остановилась так резко, что чуть не споткнулась. Поставив ногу на гранитную ограду пруда и опираясь локтем на согнутое колено, у пруда стоял командующий Дерн. Он слегка склонился к Шанрон в небрежной, дружеской и расслабленной позе, с улыбкой, полной юмора и очарования. А Шанрон сидела перед ним, откинувшись на ограду, вытянув длинные ноги, опираясь на локоть и болтая в воде свободной рукой. Они разговаривали и смеялись как друзья, но, может, они еще и любовники?

Ощутив этот непонятно откуда взявшийся укол ревности, Линша удивилась и огорчилась. Какое ей дело до их отношений? Во-первых, она слишком занята, а во-вторых, она находится в слишком рискованном положении, так что ей даже и мечтать не следует о каких-либо чувствах, тем более к собственному командиру. Она нацепила на лицо спокойную приветливую улыбку и подошла к паре, беседовавшей у пруда.

Командующий поднял на нее свои прозрачно-голубые глаза. Линша уже видела в этих глазах самые разные чувства, но крайне удивилась, обнаружив, что при взгляде на нее в них появились радость, удивление и заинтересованность.

- Под этой грубой внешностью скрывается куда больше, чем можно было бы подумать, - сказал он.

От этих слов по спине у Линши пробежал холодок. Это что, комплимент или повод насторожиться? Может, он просто имеет в виду, что, смыв с себя пот и грязь, она оказалась симпатичной женщиной? Или же он сумел понять, что грабительница Линн - только маска, под которой скрывается совсем другой человек? Нельзя забывать, что он представляет для нее угрозу, что он чужак и к тому же верный член правительства, возглавляемого человеком, за которым ее отправили следить. И то, что она рисковала жизнью, чтобы его спасти, еще не означает, что можно рассчитывать с ним на какие-то шуры-муры.

Линша изо всех сил вцепилась в свое полотенце и заставила себя отвести взгляд от его лица.

- Ты что-то говорила насчет еды? - спросила она у Шанрон. Пожалуй, слишком торопливо спросила, подумала она, но, может, они не обратят на это внимания.

Шанрон поднялась на ноги и выпрямилась во весь свой немаленький рост.

- Ну как, тут у нас купаться поприятнее, чем в гавани, правда?

Лицо Линши согрела искренняя улыбка. Ее глаза засияли, на присыпанных веснушками щеках проступил розовый румянец.

- Прямо настоящий рай.

Иэн Дерн моргнул и опять задумчиво посмотрел на Линшу, ошеломленный и обезоруженный ее неожиданной красотой. Он открыл было рот, пытаясь что-то сказать, потом передумал и закрыл рот. Мысленно приказав себе взять себя в руки, он отвел взгляд в сторону и кивнул женщинам:

- Я оставляю вас с вашими обязанностями.

Шанрон кивнула ему в ответ. Поскольку она была не в гвардейской форме, она не была обязана салютовать. Если Шанрон и заметила что-то необычное в поведении Линши или Дерна, она ничего не сказала. По дороге к кухням и столовой она показала Линше еще несколько построек, амбар, кузницу и пивоварню, а также туалеты, зал для тренировок и центральный колодец, и познакомила ее с полдюжиной гвардейцев, встреченных по дороге. Насчет дружбы с Дерном Шанрон ни слова ни сказала, а Линша только радовалась, что можно об этом не думать.

В столовой оказалось множество гвардейцев, зашедших пообедать. Они приветствовали Линшу и заставили ее рассказать, как она прыгнула с причала. Эта история создала ей в гвардии неплохую репутацию, потому что люди командующего Дерна любили и уважали своего командира.

Еду подали простую, но сытную, и Линша жадно съела свою порцию, а потом попросила у повара тарелку обрезков для кошки. Повар немного поворчал насчет кормежки никому не нужных бродячих тварей, но после нескольких искренних комплиментов Линши его готовке все-таки дал ей миску мясной похлебки и немного рыбных обрезков.

Когда женщины вышли из столовой, Шанрон сказала, что уходит.

- После обеда моя очередь стоять в карауле, - объяснила она, - но я зайду к тебе вечером. А ты пока сходи к оружейнику, вон туда, и к портному насчет формы, а еще поговори с капитаном Девальдом - он составляет расписание дежурств. Да, вот еще что: новобранцам позволяется уходить с территории дворца только с разрешения офицера и только в сопровождении кого-либо из гвардейцев. Так что без меня по магазинам не бегай. - Шанрон махнула рукой и поспешила к себе - переодеваться к дежурству.

Линша со своей добычей отправилась в конюшню и с радостью увидела, что Сестра Ветра удобно устроена в просторном стойле с кормушкой, полной сена, и свежей водой.

Старый конюх неторопливо вышел поприветствовать Линшу.

- У тебя отличная кобыла. Я рад, что она у меня стоит. А это для кошки? Знаешь, неудивительно, что капитан хотел ее спасти - она уже успела поймать целых трех крыс. Она наверху, на сеновале. Да смотри, не шуми! У нас там сова. Только прилетела, так что не спугни ее, - конюх подмигнул Линше и вразвалочку пошел прочь, не дожидаясь ответа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Герберт читать все книги автора по порядку

Мэри Герберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайный Круг отзывы


Отзывы читателей о книге Тайный Круг, автор: Мэри Герберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x