Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вопреки. Том 2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ] краткое содержание

Вопреки. Том 2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Бэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не вычитано. Дорогие читатели, приношу извинения за нецензурную лексику, которую впоследствии вычищу! Действие второго тома романа «Вопреки» проходит в Форте Браска, куда Алиса была сослана Сувереном Сакраля. На её пути снова хитросплетения интриг против власти, каждый её шаг — испытание, где оступиться равносильно смерти. Она хладнокровно борется с системой, но сможет ли она сопротивляться власти своего Хозяина?

Вопреки. Том 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вопреки. Том 2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Твою же мать!

— Люблю. Но я не любитель долго сидеть с одной игрушкой. Я либо разгадываю её и теряю интерес, либо теряю интерес её разгадывать.

Какая ёмкая фраза! Очень по-мужски.

Он стоит сзади, уже слегка навалившись на меня своим обалденным телом, скользя руками по моим рукам, и смотрит за моей реакцией на свои действия в зеркало.

А меня изнутри пробивает дрожь, да такая, что кружится голова, я не могу… больше не могу. Пытаюсь привстать, вырваться из его ловушки, но он придавливает меня, не давая шанса освободиться. Чёртов корсет! Мало воздуха, так мало воздуха!

На секунду я вновь признаю господство разума, а не этих блядских бабочек в животе.

— Алиса… — шепчет он на ухо, чувствую его дыхание на своей коже. Мои глаза закрываются от удовольствия. Когда он шепчет моё имя, идут мурашки, и опять я раб этих бабочек, а мозг с готовностью уступает, — Меня заводит твоё сопротивление, но однажды… о, что будет однажды! — он проводит губами по шее и вдыхает мой запах. Я вцепляюсь ногтями в деревянную поверхность трельяжа и тяжело дышу. Внезапно он напрягается, чуть отстраняясь, — Что с твоей рукой?

Я и не заметила, как пальцы стали опять синеватыми. Перевозбудилась… видимо поэтому.

— Ммм… — звучит мычание вместо ответа.

Может ли так проявляться недосекс? Хм… лучше молчать. Он хмурится:

— Давно началось?

— Это не важно, пройдёт.

Это ложь. Я сама понимаю, что просто так это не пройдёт. Это не обычный вирус или инфекция, это даже не типичная магическая хвороба, я не знаю, что это. И в последний раз я не справилась.

— Я без твоей помощи способен расставить приоритеты, не забывайся. Почему ты мне её не показала!? Час от часу не легче, блядь! Как ты это останавливаешь?

— Искусственно подзаряжаюсь. Что это?

— Отторжение. Тело не принимает магию, — его лицо напряженно. Я чувствую, как Хозяин колеблется, а затем трёт рукой виски — это плохой знак, я точно знаю, — Это как-то связанно с твоим отравлением?

Как мне осточертело быть слабой! Не для него, иначе он спишет меня со счетов. Как же сложно ему соответствовать…

— Алиса, что случилось тогда?

Отрицательно машу головой. У меня нет ответа…

— Опиши.

— Операция прошла успешно, всё было почти хорошо, пока… Инферн прикоснулся ко мне.

— Напал?

— Нет. Просто прикоснулся.

— И? — он побледнел.

— Он стал обычным трупом.

— …Всё?

— Вырвало не то чернилами, не то нефтью. Гадость несусветная! — он поднял брови, намекая на продолжение, — Начался приступ, будто сама стала трупом. Холод…

— Было адово пекло, я видел ожоги от солнца!

— Да, но внутри был лёд.

Он прикоснулся к моей руке своей горячей ладонью мага Огня. Тепло побежало по моему телу живительной силой, и я прикрыла глаза от удовольствия. Это очень приятно. Моя рука стала оживать так же, как когда я пропускаю Квинтэссенцию через тело, я улыбнулась и открыла глаза. Он смотрел на меня и хмурился.

— Судя по вашему виду, у вас такого не было… и это не яд, — говорю я в надежде отвлечься от его глаз.

— Нет, не было.

— И почему это со мной происходит? — он всё ещё стоит, навалившись на меня сзади, но уже не домогается, а скорее… обнимает? Нет, мне наверно кажется. Но рукой он щупает мою больную руку. Мне стыдно, хочу спрятать этот ужасный кусок своей плоти, который вновь начал белеть. Слишком быстро в этот раз, Квинтэссенция держится дольше.

— Я не уверен.

Ещё одна ложь в этой беседе. Он что-то знает, да и я знаю к чему это наверняка приведёт. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы знать, что становится с гниющей плотью.

— Твоя скорость постижения магии слишком быстрая… — его глаза сейчас полны исполинского огня, мне стало не по себе. Он зол. Он часто на меня так смотрит… и часто говорит этой пренебрежительной интонацией, — Это просто очередная ебучая проблема с одним невероятно ебучим рабом, — проговаривает он, игнорируя меня.

Стук в дверь.

— Али, малышка, нам пора на этот мудатский ужин! — беспардонно орёт Риордан.

— Я спущусь позже, Артемис.

— Нам надо поговорить, можно я войду?

— Нет.

— Почему?

— Отъебись! — зло кричу я.

— Али, я иду! — он дёргает ручку, но Хозяин блокирует её телекинезом и зло смотрит на меня.

— Риордан, я не одна!

Артемис смеётся:

— Не вешай мне лапшу на уши! Ты ведь не одета, да? О, Али, я очень надеюсь, что ты не одета, тогда…

Ёбать-копать, Арти! Как не вовремя эти похабные шуточки…

— Риордан, съебись!! — говорит ему сурово Хозяин, а я не знаю куда провалиться, чтобы он не изучал моё лицо так пристально.

Артемис среагировал моментально:

— Э… Лорд Блэквелл?

— Нет, блядь, масленичная утка!

— Алиса, я жду тебя внизу, — голос моего друга вдруг зазвучал уже совсем иначе, хмуро.

Он уходит. А я остаюсь гореть под праведным пламенем моего инквизитора.

— Вы, я смотрю, близки, — шепчет мне всё ещё злой Хозяин.

— Да. Близки…

— Через чур, — его голос ледяной, — Что между вами?

— Ничего.

— Ничего? Он другого мнения…

— У меня с ним ничего не было! И не будет.

— Ты и мне так говоришь…

О нет! Опять эта тема!

— Что вы до меня докопались? Почему вас так волнует, с кем я сплю? Это процесс естественный, рано или поздно случится, зачем со свечкой стоять!?

— Ты всех мужчин вокруг себя собрала? Это что, блядь, за выходки? Стоило тебя оставить на пару-тройку недель…

— «Сослать» и «оставить» два разных слова. И вы намеренно меня отослали подальше прямо в мужское царство и только что дали мне задание подчинить их себе всех без исключения.

— «Подчинить» и «соблазнить» — тоже не синонимы, — он по-прежнему стальной, даже держит меня железной хваткой, — Не заиграйся. Любовь тебе не по карману и не по статусу, к кому бы ты её не испытывала.

В очередной раз напомнил, кто я есть и как мало могу себе позволить. Снова унижает.

— Можно подумать, ваши цацки хоть на миг дают мне забыть об этом, — зло отвечаю я, имея ввиду конечно же пресловутый медальон с гербом Блэквеллов, — Не понимаю кто вы мне: строгий отец, сутенёр, палач или тюремщик!?

Винсент смотрит на мою руку, а потом снова на меня.

— Это все варианты? — сухо спрашивает он.

— Нет.

— Интригует! И кто я тебе?

— Дьявол.

— Согласен на дьявола в трактовке Захари Боллана. Только одно «но»: ты продала мне не душу, а тело. Которым не даёшь пользоваться.

Захари Боллан — автор той книги, что Хозяин читал мне в пещере.

— И второе «но»: дьявол Боллана черноокий Архимаг. И немножко мёртв.

— Совсем чуть-чуть, — улыбается Блэквелл, — Иди и покажи кто здесь мой заместитель. Это твой долг передо мной, так что сделай это даже сквозь зубы.

Смотрю на него безразлично, но на самом деле в душе обида. Хозяин понимает мою сущность… это даже странно, учитывая, что я сама себя не понимаю… но при этом каждый раз не упускает возможность тыкнуть меня в мои оковы. Он смотрит на меня уже спокойно и говорит очень странную фразу:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бэй читать все книги автора по порядку

Анна Бэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вопреки. Том 2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вопреки. Том 2 [СИ], автор: Анна Бэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x