Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ]
- Название:Вопреки. Том 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Бэй - Вопреки. Том 2 [СИ] краткое содержание
Вопреки. Том 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Достаю из своего трельяжа письмо от Совета, в котором задание уничтожить Марка Корфа. Блэквелл небрежно просмотрел текст и посмотрел на меня в зеркало:
— Тебя атмосфера баров так заводит? — его глаза очень холодны.
— К делу не относится, — холодно отвечаю я.
— Да нет же, относится. Ты ведь была готова отдаться ему, а он мы не мешкаясь тебя отымел бы.
— И что, планета сошла бы с орбиты?
— Я бы был очень зол, — вряд ли он шутит, потому что сжал зубы, а на его лбу за пульсировала венка, — Был ещё один приказ от Совета? Какой?
— Встретить Аннабель Гринден, проводить её в замок, оттуда до Мордвина.
Кстати, до Мордвина Аннабель добралась в сопровождении Кронка и Алакена, поскольку я тогда была похищена.
— Ты выполняешь только мои приказы, больше подобной ерундой не занимайся, это больше не твои проблемы.
Ерунда? Поиски и устранение Марка Корфа — ерунда? Понимаю, что запустила цепную реакцию разного рода событий, вышла на одну из многих Фабрик, так и не вытянув информации о расположении других, но всё же это большое дело. Именно по той самой причине Мелсамбрис освобождён, аудитор занял свой пост в Форте, ещё один сейчас без работы ждёт распределения, сотни людей с Фабрики обрели свободу и теперь их расселяют в более или менее благополучные районы Эклекеи.
— Милорд… — пытаюсь собрать волю в кулак я и перевести тему, но он перебивает.
— Как раба ты отвратительна, но как моя подчинённая ты сработала сносно. Марк Корф играет важную роль в одном деле, ты дала ему уйти. Опустим причину твоего поступка… и взятие Мелсамбриса, Фабрики магов, ревизия старого аудитора, найденный новый — это то, ради чего мы играли в шахматы, ты сама принимала правильные решения, хотя тактика у тебя пиздец-своеобразная!
Я выдыхаю и немного прихожу в себя.
— Импровизировать ты умеешь, но я послал тебя сюда не за этим, — выжидает моих оправданий, но я молчу, — Ты должна возглавить воинов. Не группу, всех.
Вертит в руке белого ферзя, того самого!
— В процессе… — отвечаю я.
— Херово у тебя этот процесс идёт! — кричит он.
Ну тут он даже не преувеличил, а попал в яблочко. Вспомнить хотя бы как я взяла людей Форта на операцию на Фабрику: они ведь меня отвратительно слушались! На задании думает командир, а подчинённые выполняют приказы беспрекословно — это условия успешной развязки, иначе — пиши «пропало», собственно так и было в итоге.
— А вы удивлены? — спрашиваю его.
— Думал, ты справишься. В чём загвоздка?
— Если вы о подчинённых, то их не устраивает мой статус и пол. И, возможно, репутация… в первую очередь приставка «Лимбо», думаю.
— Ты Примаг, это равносильно главнокомандующему, если что.
— Вы понимаете, о чём я. В Сакрале есть предрассудки на этот счёт, что я против этого сделаю?
— Я назначил тебя, какие к чёрту предрассудки? Ты должна подчинить их себе.
— Я не понимаю, зачем вы ставите рабов над свободными людьми!
— Тебе не надо понимать. Делай.
Тут уж я не удержала скользкую тему:
— За что вы сослали Матильду?
Ответил не сразу, потому что в миг его глаза заблестели, знаменуя начало каких-то сложным умственных процессов, и это явно не судорожный поиск в воспоминаниях имени своей очередной любовницы. Он прекрасно знал о ком я, но не знал, что она здесь.
— Это она передала тебе задание? — он снова загадочно прищурился. Пауза, — Не трогай её, я сам с ней разберусь.
Разберётся? Это его любовница, догадываюсь, к чему сведутся их разбирательства.
— Но ведь не она организатор, смысл разбираться с ней? Это спугнёт того, кто нам нужен.
В его глазах какой-то ребус и…
— Вы разочарованны… почему?
— Одно время я думал, предатель — это ты. — говорит он это вполне невинно, но я среагировала остро.
Я. Я — предатель. Пиздец. Выражаясь с местным колоритом, Архипиздец!
— Вы наложили слишком сильные оковы на меня, как бы я их обошла?
— Поэтому разочарован. Я думал, ты что-то придумаешь.
— Я придумаю, обязательно придумаю, если будет крайняя необходимость.
Как, например, в случае Алекса. Хозяин не знает, на что я пошла ради билета в Сакраль, а знал бы — был бы так зол! Зол в очередной раз, точнее сказать…
То, что он любит ребусы, лабиринты, задачи и так далее, я уже разобралась. Но неужели он этим живёт?
— Но ведь ты могла и сама всё это подстроить? — его лицо озаряет кошачья улыбка.
Лорд Блэквелл подходит ближе, убирает мои волосы с обнажённых плеч, еле касаясь кожи, скользит рукой вниз к шнуровке корсета. Мурашки по коже. Еле сдерживаю сердце, которое хочет очень быстро биться…
— Может тебе что-то нужно? Деньги?
О! У меня ответ готов, только не вижу смысла раскрывать все карты, вместо этого говорю:
— Хотите купить меня?
— Уже купил. Ты моя!
— Но вы же не дадите мне денег, не требуя ничего взамен?
Он думает. Сейчас он хочет меня… А я хочу его всегда. Он трахает всё, что движется, и возможно его желание связанно либо с тем инстинктивным поведением, что пробуждает бесконтрольная магия (как в моём недавнем случае с Артемисом), либо просто его мужская полигамия, инстинкт охотника. В обоих случаях, он не придаст значения тому, что именно я окажусь в его власти. А раз так, что нет… я буду держать себя в руках.
— Так и знала. Так что конкретно вам от меня нужно?
— Смотря сколько тебе нужно денег.
— Я не продамся вам на ночь, Милорд.
— И сумма не имеет значения? Даже за свободу не отдашься?
— У вас миллион возможностей реализовать свои желания, что вы ко мне с этим пристали? И вы всё равно свободу мне не дадите, я вам пока нужна.
— Ты сопротивляешься и это… — он на секунду замолчал, а потом прорычал, — Это очень заводит! Ну а если бы я дал тебе свободу?
Его голос шелестящий, хрипловатый, томный, и этот его волшебный запах…! Он играет на моих органах чувств, как на струнах, изящно, слегка небрежно и до предела чувственно.
— Всё равно нет, — говорю я вполне уверенно, а внутри кричу «Что же ты делаешь, глупое создание!?»
— Почему?
— Если я захочу этим заняться, то сделаю это бесплатно.
— А за чужую свободу?
— Вы слишком высокого мнения о моей морали.
— У всего есть цена.
— И сколько стоит Мордвин?
— На смерть Некроманта я бы его обменял, — хмуро буркнул он, отводя взгляд.
— А сколько стою я? Пятнадцать тысяч драхм или вы переплатили?
Винсент Блэквелл замолчал. Надо же!
— Я не уверен, что разгадал тебя, — его взгляд в этот момент искрит… фигурально!
— Надеюсь не разочаровать ваши ожидания. Вы ведь любите ребусы, — я смотрю на отражение его игривых глаз в зеркале, упираясь руками в трельяж, наклоняясь вперёд. Хозяин затягивает шнуровку моего корсета как можно туже, нарочно причиняя дискомфорт и добиваясь моего сбитого дыхания. Зашнуровав корсет, он проводит руками по контурам моего тела и останавливается на моих бёдрах, почти упираясь мне своим пахом в зад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: