Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 2 [litres]
- Название:Охотники за костями. Том 2 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095444-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 2 [litres] краткое содержание
Некогда именно И’гхатан стал роковым городом для Малазанской империи: здесь погиб великий воитель Дассем Ультор, а имперские войска захлебнулись кровью. Теперь же Четырнадцатой армии предстоит переломить судьбу – или пасть под её ударами…
Впрочем, противостояние малазанцев и бунтовщиков – лишь часть великой игры, которую ведут могущественные и древние силы. Увечный бог отныне владеет собственным Домом, Престол Тени готовит некий гамбит, из дальних морей являются причудливые корабли, несущие безжалостных тисте эдуров. Вечные скитальцы Икарий и Маппо сталкиваются с новыми тайнами прошлого, а Карса Орлонг решительно шагает навстречу своей судьбе.
И мало кто понимает, что ставка в этой многоуровневой игре – существование не только отдельных игроков, но и всего мира…
Охотники за костями. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я не могу, сэр, – ответила Хеллиан. – У меня приказ…
– Я отменяю этот приказ, сержант.
– А ты можешь это сделать?
– При таких обстоятельствах – да.
– Я не забуду твою доброту, моряк. Обещаю. Где тут у нас спуск?..
Моряк, положив твёрдую руку на плечо Хеллиан, подтолкнул её в нужном направлении. Прижимая чудесную, замечательно побулькивающую флягу к груди, сержант двинулась в указанную сторону, продираясь сквозь зелёный туман и изумлённые взгляды. Сержант показала им язык.
А они пусть своё пьют.
Апсалар развернулась, услышав, как вздохнула адъюнкт.
Выражение лица Тавор, с которым она глядела на восток, было… философским.
– Внушает смирение, не так ли?
– Да, адъюнкт, бесспорно.
– Все наши планы… наши интриги, обманы… будто всего лишь силой наших намерений мы можем сохранить всё, что окружает нас, в неизменности, в ожидании нашего шага, нашего слова.
– Боги…
– Да, я знаю. Но это, – Тавор кивнула в сторону востока, – не их рук дело.
– Разве?
– Это слишком разрушительно, солдат. Ни одна сторона конфликта не отчаялась настолько… пока что. А теперь, – пожала плечами адъюнкт, – даже игры богов меркнут по сравнению с тем, что происходит.
– Адъюнкт, – заявила Апсалар, – вам недостаёт веры.
– Неужели? Во что же?
– В нашу выносливость.
– Возможно.
Но Апсалар чувствовала, как её собственная вера тает, сжимается до одной лишь мысли – которая сама по себе не внушала надежды. Но даже так. Одна мысль. Это… это было ожидаемо. Кем-то. Должно было быть.
Кто-то знал, что это случится.
Большинство людей были слепы, желая того или нет. Но были и зрячие.
Итак, мой проницательный друг, пора бы тебе что-нибудь предпринять. И быстро.
Наконец приковылял Ормулогун вместе с жабой – и с огромным кожаным свёртком в руках. Жаба обречённо, но удовлетворённо ныла что-то о чокнутых художниках и жестоком мире. Ормулогун споткнулся и упал прямо под ноги Парану, из-за этого свёрток раскрылся и его содержимое рассыпалось вокруг – в том числе и деревянные основы для карт, большинство из которых были пусты.
– Ты едва начал! Худов дурак!
– Совершенство! – взвизгнул Ормулогун. – Вы сказали…
– Ну и Худ с тобой, – прорычал Паран, глядя на восточное небо. Огненные копья неслись вниз, будто струи дождя. – На материк? В море? – спросил Паран вслух. – На Отатараловый остров?
– Возможно, и туда, и туда, и туда, – заметил Ното Бойл, облизнув губы.
– Ну, – произнёс Паран, отодвигаясь, чтобы освободить место на песке, – море хуже всего. Это значит, что…
Он начал рисовать на песке указательным пальцем.
– У меня кое-что есть! – всхлипнул Ормулогун и начал копаться среди карт.
Маэль. Надеюсь, ты знаешь, что происходит – надеюсь, ты готов сделать то, что будет нужно. Паран окинул взглядом линии на песке. Хватит? Должно хватить. Закрыв глаза, Господин Колоды направил свою волю. Врата предо мной…
– Эта у меня есть!
Вопль раздался прямо у правого уха Парана и так как средоточие его воли было нарушено, он открыл глаза… и увидел прямо перед собой другую карту – и вся его сила ринулась в неё.
Паран упал на колени, сминая плывущую под ним глину, вскинув руки, чтобы удержаться. Серый воздух, затхлый запах склепа… Паран поднял голову. Перед ним стояли Врата, сотворённые из изогнутых костей и бледной, покрытой шрамами плоти, из клоков волос, из бесчисленных распахнутых глаз, а за Вратами простиралось серое, мутное небытие.
– О, Худ.
Он остановился прямо на пороге. Чуть сам себя не отправил прямо во Врата…
В портале возникла высокая фигура в капюшоне, закутанная в чёрное. Это не один из Худовых слуг. Это ублюдочный старикашка собственной персоной.
– Разве сейчас время для таких неприятных раздумий, смертный?
Голос был мягкий, слегка дрожащий.
– При том, что скоро случится… Ганос Паран, Господин Колоды, ты выбрал очень неудачное место, если только не желаешь, чтобы тебя растоптали те тысячи, что скоро окажутся на этом пути.
– Ой, помолчи, Худ, – прошипел Паран – и попытался встать на ноги, а затем прекратил попытки, осознав, то это не лучшая идея. – Помоги мне. Нам. Останови то, что приближается. Будет разрушено…
– Слишком многое, да. Слишком много планов. Но я мало что могу сделать. Ты обратился не к тому богу.
– Я знаю. Я собирался попасть к Маэлю.
– Бессмысленно…
Но когда Худ произносил это слово, Паран уловил в его голосе некоторое… колебание.
Ага, ты что-то придумал .
– Так и есть. Отлично, Ганос Паран, заключим сделку .
– Бездна побери, на это нет времени!
– Тогда решайся быстрее.
– Чего ты хочешь? Больше всего не свете, Худ. Чего ты хочешь?
И Худ ответил. Среди трупов, конечностей и лиц, окаймляющих Врата, одно из лиц внезапно зашевелилось, широко раскрыв глаза – но никто этого не заметил.
Паран неверяще уставился на бога:
– Ты, верно, шутишь?
– У смерти нет чувства юмора.
– О, хватит нести эту зловещую чушь! Ты уверен?
– Ты сможешь сделать то, о чём я прошу, Ганос Паран?
– Смогу. Как-нибудь.
– Ты клянёшься в этом?
– Клянусь.
– Хорошо. Покинь это место. Мне нужно открыть Врата.
– Что? Они уже открыты!
Бог отвернулся, и Ганос Паран едва расслышал ответ:
– Не с этой стороны.
Чаур пронзительно вскрикнул, когда горящие камни с неба ударились о беспокойную воду едва ли в ширине палубы от их судёнышка. Резчик налёг на рулевое весло, пытаясь выровнять мечущийся корабль – но ему не хватило сил. «Скорбь» не собиралась идти дальше. Боюсь, пойти она может только на дно .
Что-то пробило палубу – раздался глухой удар, затем весь корпус судна содрогнулся, а из дыры размером с кулак повалил дым. «Скорбь» будто осела глубже в воду.
Выругавшись, Баратол пробрался к пролому, прихватив свёрнутый запасной парус. Как только кузнец собрался заткнуть им дыру, ещё два камня упало на корабль – один спереди, отбив бушприт, а второй… Резчик почувствовал, как ему обожгло левую ногу, посмотрел вниз и увидел дым, а затем – поднимающуюся воду.
Воздух полнился жаром, будто вылетел из кузнечных мехов. Всё небо впереди казалось объятым пламенем.
Парус, в котором зияли дыры, горел над их головами.
Ещё одно сотрясение, и часть левого борта просто испарилась, древесина превратилась в облако пара, в котором то и дело вспыхивали мелкие искорки.
– Мы тонем! – закричала Скиллара, успев ухватиться за противоположный борт в тот момент, когда «Скорбь» опасно накренилась.
Груз сместился – слишком много припасов – мы пожадничали – и умирающее судно накренилось ещё сильнее.
Обёрнутый в ткань труп Геборика покатился к бурлящим волнам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: