Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres]
- Название:Охотники за костями. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095439-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres] краткое содержание
Некогда именно И’гхатан стал роковым городом для Малазанской империи: здесь погиб великий воитель Дассем Ультор, а имперские войска захлебнулись кровью. Теперь же Четырнадцатой армии предстоит переломить судьбу – или пасть под её ударами…
Впрочем, противостояние малазанцев и бунтовщиков – лишь часть великой игры, которую ведут могущественные и древние силы. Увечный бог отныне владеет собственным Домом, Престол Тени готовит некий гамбит, из дальних морей являются причудливые корабли, несущие безжалостных тисте эдуров. Вечные скитальцы Икарий и Маппо сталкиваются с новыми тайнами прошлого, а Карса Орлонг решительно шагает навстречу своей судьбе.
И мало кто понимает, что ставка в этой многоуровневой игре – существование не только отдельных игроков, но и всего мира…
Охотники за костями. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сержант по-прежнему методично подёргивал себя за бороду.
– Ох, нижние боги, нужно её просто сбрить, – пробормотал он.
– Так ведь птенцы ещё не вылетели из гнезда, – возразил Спрут, раскладывая рядом с собой несколько свёртков с припасами. – Кто собирал змей? – громко спросил он, выронив половину на землю и подхватив что-то длинное и гибкое. – Они завонялись…
– Это уксус, – объяснил Корик. – Старинный сэтийский деликатес. Уксус пропекает мясо, когда нет времени по совести его закоптить.
– Ты зачем змей убиваешь? – возмутился Флакон. – Они полезные!
Смычок поднялся:
– Флакон, пойдём-ка со мной.
Вот проклятье! Надо теперь выкручиваться, чтобы ничего не сказать.
– Есть, сержант.
Они перепрыгнули канаву и вышли на простор Лато-одана – по большей части плоской равнины, усыпанной тут и там грудами камней – каждый не больше человеческой головы. Где-то на юго-западе располагался город Каюм, по-прежнему вне поля зрения, а позади высились Таласские горы, уже много веков безлесые и выветренные, словно гнилые зубы. На небе ни тучки, только утреннее, но уже жаркое солнце.
– Где ты держишь своих ящериц? – спросил Смычок.
– На одежде. То есть – на солнце днём. А ночью они гуляют.
– И ты вместе с ними.
Флакон кивнул.
– Это полезный талант, – заметил сержант, затем продолжил: – Особенно, чтобы шпионить. Не за врагом, конечно, но за всеми остальными.
– Пока что. То есть, я хотел сказать, мы ещё ни разу не подходили к врагам достаточно близко…
– Я знаю. И поэтому ты до сих пор никому об этом не рассказывал. Так что, много ты наслушал у адъюнкта? В смысле, с того времени, когда узнал о гибели «Мостожогов».
– Не очень, если честно.
Флакон замялся, гадая, сколько можно сказать.
– Выкладывай, солдат.
– Этот Коготь…
– Жемчуг.
– Да. И, ну, хм, Высший маг.
– Быстрый Бен.
– Ну, да. А теперь ещё и Тайшренн…
Смычок схватил Флакона за руку и развернул к себе.
– Он же ушёл. И пробыл здесь едва ли пару колоколов, да и то неделю назад…
– Да, но это ведь не значит, что он не может вернуться в любой момент, правда? В общем, все эти страшные, могущественные маги… они меня пугают.
– А меня ты пугаешь, Флакон!
– Почему?
Сержант прищурился, затем отпустил его руку и пошёл дальше.
– Куда мы идём? – спросил Флакон.
– Ты мне скажи.
– Не туда.
– Почему?
– Кхм. Там Нихил и Бездна, на той стороне этого бугорка.
Смычок разразился полудюжиной отборных портовых ругательств.
– …и Худ бы нас всех побрал! Слушай, солдат, я ведь ничего не забыл. Я помню, как ты в кости играл с Меанасом, как делал куколки Худа и Узла. А ещё магия земли и разговоры с духами… Нижние боги, ты так похож на Быстрого Бена, что у меня волосы дыбом встают. Ладно, положим, это всё у тебя от бабушки, но, видишь ли, я знаю, откуда у Бена такие таланты!
Флакон нахмурился, глядя на сержанта:
– Что?
– Что значит «что»?
– О чём ты, сержант? Ты меня запутал.
– Бен имеет доступ к большему числу Путей, чем любой другой маг, о котором я только слышал. Кроме, – добавил он с раздражением, – кроме, может быть, тебя.
– Но я ведь даже не люблю Пути!
– Точно, ты ближе к Нихилу и Бездне, верно? Духи и всё такое. Когда не играешь с Худом и Тенью, конечно!
– Они старше Путей, сержант.
– Вот как! И что ты этим хочешь сказать?
– Ну, Обители. Это Обители. То есть они были Обителями. Прежде чем стали Путями. Это старая магия, так меня учила бабушка. По-настоящему старая. Но вообще я передумал про Нихила и Бездну. Они что-то собираются сделать, и я хочу это видеть.
– Но ты не хочешь, чтобы они увидели нас.
Флакон пожал плечами:
– Уже поздно, сержант. Они знают, что мы здесь.
– Ладно, тогда веди. Но я хочу, чтобы Быстрый Бен с тобой переговорил. И я хочу всё знать про эти Обители, о которых ты толкуешь.
Нет, не хочешь.
– Конечно.
Переговорить. С Быстрым Беном. Это плохо. Может, удастся сбежать. Нет, не будь дураком. Не выйдет сбежать, Флакон. Да и какая опасность от разговора с Высшим магом? Он ведь ничего дурного не делал. В целом. Почти. Не так, чтобы кто-то узнал. Кроме хитрого ублюдка вроде Быстрого Бена. Ох, Бездна, что если он разнюхает, ктó ходит в моей тени? С другой стороны, я же не просил за мной ходить, верно?
– Что бы ты там сейчас не думал, – тихонько прорычал Смычок, – у меня мурашки по коже.
– Это не я. Это Нихил с Бездной. Они начали обряд. Я опять передумал: наверное, нам лучше вернуться.
– Нет.
Они начали подниматься по склону. Флакон почувствовал, как под одеждой по телу побежали струйки пота.
– У тебя врождённый дар, да, сержант? Мурашки по коже и всё такое. Ты чувствуешь… такое.
– У меня было плохое воспитание.
– Куда подевался взвод Геслера?
Смычок бросил на него резкий взгляд:
– Ты опять это делаешь.
– Мне очень жаль.
– Они сопровождают Бена и Калама – вышли вперёд. Так что жуткая встреча с Беном для тебя откладывается. Можешь радоваться.
– Ушли вперёд. По Пути? Нельзя им этого делать. Не здесь. Не сейчас…
– Почему?
– Ну… Потому что.
– Впервые за всю свою карьеру в малазанской армии мне невыносимо хочется придушить другого солдата.
– Мне очень жаль.
– Да хватит это имя поминать!
– Это не имя. Просто слово.
Сержант сжал кулаки.
Флакон замолчал, гадая, не хочет ли Смычок и вправду его задушить.
Они выбрались на гребень. В тридцати шагах от них виканские ведьма и колдун выставили круг из зазубренных камней и теперь сидели внутри, глядя друг на друга.
– Они странствуют, – объяснил Флакон. – Как духовидцы. Как таннойцы. Они чувствуют нас, но смутно.
– Думаю, не стоит заходить в этот круг.
– Только если нам потребуется их вытащить.
Смычок оглянулся:
– Только если мне потребуется их вытащить. Если что-то пойдёт не так. Если они попадут в беду.
Они подошли ближе.
– Почему ты решил пойти в армию, Флакон?
Потому что она настояла.
– Моя бабушка решила, что это хорошая мысль. Она только-только умерла, и её дух был, ну, немного встревожен. Чем-то.
Нет, Флакон! Нельзя про это говорить! Уходи от темы.
– Мне было скучно. Неспокойно. Продавать куколки штурманам и морякам в порту…
– Где?
– В Джакате.
– Какие куколки?
– Ну, такие, что нравятся Буревестникам. Умиротворительные.
– Буревестникам? Нижние боги, Флакон, я-то думал на них уже давно ничего не действует. Много лет уже.
– Куколки тоже не всегда помогали, но иногда срабатывали, то есть работали лучше, чем все прочие подношения. В общем, денег я зарабатывал достаточно, но этого было мало…
– Тебе тоже вдруг стало холодно?
Флакон кивнул:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: