Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотники за костями. Том 1 [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-095439-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres] краткое содержание

Охотники за костями. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Восстание в Семи Городах подавлено, Ша’ик мертва, её сторонники бежали. Все – за исключением одного. Леоман Кистень с теми, кто выжил, движется к древнему городу И’гхатану, чтобы дать там последний бой Четырнадцатой армии под предводительством адъюнкта Тавор.
Некогда именно И’гхатан стал роковым городом для Малазанской империи: здесь погиб великий воитель Дассем Ультор, а имперские войска захлебнулись кровью. Теперь же Четырнадцатой армии предстоит переломить судьбу – или пасть под её ударами…
Впрочем, противостояние малазанцев и бунтовщиков – лишь часть великой игры, которую ведут могущественные и древние силы. Увечный бог отныне владеет собственным Домом, Престол Тени готовит некий гамбит, из дальних морей являются причудливые корабли, несущие безжалостных тисте эдуров. Вечные скитальцы Икарий и Маппо сталкиваются с новыми тайнами прошлого, а Карса Орлонг решительно шагает навстречу своей судьбе.
И мало кто понимает, что ставка в этой многоуровневой игре – существование не только отдельных игроков, но и всего мира…

Охотники за костями. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники за костями. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ожидаемо, если учесть, куда они пошли.

– И куда же?

– В Худовы врата. Всё в порядке, сержант. Наверное. Я так думаю. Они хитрые, и если не привлекут внимания…

– Но… зачем?

Флакон покосился на сержанта, тот побледнел. Неудивительно. Треклятые призраки Рараку его измотали.

– Они ищут… людей. Мёртвых.

– Сормо И'ната?

– Наверное. Виканцев. Тех, что погибли в «Собачьей цепи». Они уже это пытались делать. Но не отыскали… – Флакон замолчал, когда порыв ледяного ветра взвился от каменного круга. – Ой-ой, это плохо. Я сейчас вернусь, сержант.

Флакон рванулся вперёд, затем прыгнул прямо в круг.

И пропал.

Точнее, он сам решил, что пропал, поскольку оказался вовсе не в Лато-одане, а по колено в старых, подгнивших костях под болезненно-серым небом. Кто-то кричал. Флакон обернулся на звук и увидел в тридцати шагах три фигуры. Нихил, Бездна, а напротив них – ужасное привидение, и этот лич кричал. Юные виканцы сжались под напором гневной тирады.

Этого языка Флакон не понимал. Он подошёл ближе, вздымая каждым шагом облачко костяной пыли.

Лич вдруг протянул руки и ухватил обоих виканцев, вздёрнул их в воздух, затем встряхнул.

Флакон побежал вперёд. И что я буду делать, когда добегу?

Жуткое создание зарычало и швырнуло Нихила и Бездну на землю, а потом внезапно исчезло в клубах пыли.

Флакон добрался до них, когда они уже поднимались на ноги. Бездна ругалась на своём родном языке, сбивая пыль с туники. Она в ярости уставилась на подбежавшего мага.

– Чего тебе нужно?

– Думал, вы попали в беду.

– Мы в порядке, – буркнул Нихил, но на его юном лице застыло робкое выражение. – Можешь увести нас обратно, чародей.

– Тебя прислала адъюнкт? – нервно спросила Бездна. – Нам что, не будет покоя?

– Никто меня не посылал. Ну, то есть сержант Смычок… мы с ним просто шли…

– Смычок? Ты имеешь в виду «Скрипач».

– Мы вроде как должны…

– Не будь дураком, – перебила Бездна. – Все знают.

– Мы не дураки. Но вот вам явно не приходило в голову, что сам Скрипач этого хочет. Хочет, чтобы его называли Смычком, потому что прежняя его жизнь погибла, а старое имя вызывает плохие воспоминания, а ему их и так довольно.

Виканцы молчали.

Несколько шагов спустя Флакон спросил:

– А это был виканский лич? Один из тех мёртвых, которых вы искали?

– Ты слишком много знаешь.

– Так да или нет?

Нихил выругался себе под нос и сказал:

– Это была наша мать.

– Ваша… – Флакон замолчал.

– Она нам сказала «хватит хныкать, пора повзрослеть», – добавил Нихил.

– Это она тебе сказала, – взорвалась Бездна. – Мне она сказала…

– «Найди себе мужа да роди ребёночка».

– Это было просто предложение.

– Это она предлагала, когда тебя в воздухе трясла? – поинтересовался Флакон.

Бездна сплюнула себе под ноги.

– Предложение. О котором я могу на досуге подумать. И вообще я не обязана тебя слушать, солдат. Ты малазанец. Взводный маг.

– Но это он, – заметил Нихил, – седлает искры жизни.

– Маленькие. Как мы в детстве.

При этих словах Флакон улыбнулся. Она это заметила.

– Что такого смешного?

– Ничего. Мне очень жаль.

– Я думала, ты нас выведешь отсюда.

– Я тоже так думал, – проговорил Флакон, останавливаясь и оглядываясь по сторонам. – Ой, похоже, нас заметили.

– Это всё ты виноват, маг! – возмутился Нихил.

– Возможно.

Бездна зашипела и указала рукой в сторону.

Возникла другая фигура, по сторонам которой выступали собаки. Виканские псы. Девять, десять, двенадцать. Глаза их сверкали серебром. Человек выглядел как виканец – седоватый, приземистый и кривоногий. Лицо его обезображивал ужасный шрам.

– Это Бальт, – прошептала Бездна и шагнула вперёд.

Собаки зарычали.

– Нихил, Бездна, я вас искал, – проговорил призрак по имени Бальт, остановившись в десяти шагах от них вместе с собаками. – Услышьте меня. Нам здесь не место. Понимаете? Нам здесь не место. – Он замолчал и привычным жестом потянул себя за нос. – Хорошенько обдумайте мои слова.

Призрак отвернулся, затем замер и оглянулся через плечо:

– И ещё: Бездна, выходи замуж и роди детей.

Призрак исчез.

Бездна топнула ногой так, что её окутала пыль.

– Да почему же все мне это говорят?!

– Твоё племя истребили, – благоразумно начал Флакон. – Логично было бы…

Ведьма шагнула к нему.

Флакон отступил…

И возник внутри каменного круга.

В следующий миг послышалось тяжёлое дыхание Нихила и Бездны, а их тела, прежде застывшие, начали подёргиваться.

– Я уже начал волноваться, – сообщил Смычок, стоя позади него, на самом краю каменного круга.

Виканцы медленно поднимались на ноги.

Флакон торопливо подошёл к своему сержанту.

– Нам пора уходить, – сообщил он. – Прежде чем она окончательно оправится, я хотел сказать.

– И почему?

Флакон первым пошёл прочь.

– Она на меня разозлилась.

Сержант фыркнул, затем потрусил следом.

– И почему она на тебя разозлилась, солдат? Будто нужно спрашивать…

– Я кое-что сказал.

– Быть того не может. Поверить не могу.

– Я не хочу вдаваться в подробности, сержант. Мне очень жаль.

– Мне уже хочется тебя повалить и к земле пришпилить для неё.

Он добрались до гребня. Позади них Бездна разразилась потоком проклятий. Флакон ускорил шаг. Затем остановился, присел, сунул руку за пазуху и вытащил сонную ящерицу.

– Просыпайся, – пробормотал маг и посадил её на землю.

Ящерица побежала прочь. Под пристальным взглядом Смычка.

– Ящерка за ними пойдёт, верно?

– Она ведь может решиться и на настоящее проклятье, – объяснил Флакон. – И если решится, мне нужно будет его отвести.

– Худов дух, что ж ты ей такое сказал-то?

– Я совершил ужасную ошибку. Согласился с её матерью.

– Нам пора отсюда убираться. Иначе…

Калам обернулся.

– Ладно, Бен.

Он поднял руку, чтобы остановить солдат, которые прикрывали их с флангов, и того, что шёл сзади. Затем тихонько свистнул, чтобы привлечь внимание дюжего рыжебородого капрала, который возглавлял отряд.

Члены взвода собрались, чтобы окружить убийцу и Высшего мага.

– За нами идут, – заявил сержант Геслер, утирая пот с блестящего лба.

– И даже хуже, – добавил Быстрый Бен.

Солдат по имени Песок пробормотал:

– Куда уж хуже-то.

Калам обернулся и присмотрелся к тропе позади. И ничего не смог различить в бесцветном мареве.

– Но это ведь по-прежнему Имперский Путь, так?

Быстрый Бен потёр шею:

– Я не очень в этом уверен.

– Но как такое могло произойти? – взорвался капрал Ураган, под покатым лбом которого маленькие глазки сверкали так, будто он вот-вот впадёт в боевое безумие; свой серый кремнёвый меч он держал так, словно ожидал, что какой-нибудь демон вдруг выскочит прямо ему под нос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники за костями. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники за костями. Том 1 [litres], автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x