Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотники за костями. Том 1 [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-095439-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 1 [litres] краткое содержание

Охотники за костями. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Восстание в Семи Городах подавлено, Ша’ик мертва, её сторонники бежали. Все – за исключением одного. Леоман Кистень с теми, кто выжил, движется к древнему городу И’гхатану, чтобы дать там последний бой Четырнадцатой армии под предводительством адъюнкта Тавор.
Некогда именно И’гхатан стал роковым городом для Малазанской империи: здесь погиб великий воитель Дассем Ультор, а имперские войска захлебнулись кровью. Теперь же Четырнадцатой армии предстоит переломить судьбу – или пасть под её ударами…
Впрочем, противостояние малазанцев и бунтовщиков – лишь часть великой игры, которую ведут могущественные и древние силы. Увечный бог отныне владеет собственным Домом, Престол Тени готовит некий гамбит, из дальних морей являются причудливые корабли, несущие безжалостных тисте эдуров. Вечные скитальцы Икарий и Маппо сталкиваются с новыми тайнами прошлого, а Карса Орлонг решительно шагает навстречу своей судьбе.
И мало кто понимает, что ставка в этой многоуровневой игре – существование не только отдельных игроков, но и всего мира…

Охотники за костями. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники за костями. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они добрались до дворца и заметили – наконец-то – хоть какое-то оживление. Шаги солдат, звяканье оружия, окрики с укреплений. Итак, внешние стены будут взяты – вот единственная возможная причина этих приготовлений. Леоман готовится ко второму штурму, штурму самого дворца. И штурм этот начнётся скоро.

– Командир! – сказал Корабб, оттирая плечом Синицу, – назначь меня командующим обороной дворцовых ворот! Мы устоим против малазанцев, во имя Апокалипсиса!

Леоман взглянул на него, раздумывая, но затем покачал головой:

– Нет, друг мой. Ты нужен мне для гораздо более важного дела.

– Что это за задание, великий воин? Я готов.

– Надеюсь, что так, – проговорил Леоман.

Синица фыркнула.

– Приказывай, командир.

На этот раз Синица открыто расхохоталась. Корабб хмуро взглянул на неё в ответ.

Леоман ответил:

– Сегодня ты должен прикрывать мне спину, друг мой.

– А! Значит, мы будем сражаться в первых рядах! Славно, наконец-то мы воздадим малазанским собакам по заслугам, и они надолго запомнят этот день!

Леоман хлопнул Корабба по плечу:

– Да, Корабб, именно так.

Синица всё ещё смеялась. Боги, как же Корабб её ненавидел.

Лостара Йил резко отбросила полог и размашистым шагом вошла в шатёр. Жемчуг развалился на шёлковых подушках в обнимку с винным кальяном. Окутанный дымом дурханга, Коготь неспешно поднял на разъярённую гостью расфокусированный взгляд, чем только подлил масла в огонь её гнева.

– Кажется, ты уже придумал, как скоротать вечер, Жемчуг. Даже при том, что вся наша треклятая армия готовится штурмовать И'гхатан.

Жемчуг пожал плечами:

– Адъюнкт не нуждается в моей помощи. Я мог бы уже пробраться во дворец, знаешь ли, – у них нет ни одного достойного мага. Я прямо сейчас мог бы перерезать глотку Леоману. Но нет, ей это не нужно. Чем же ещё мне заняться?

– Она не доверяет тебе, Жемчуг, и, честно говоря, я нисколько не удивлена.

Коготь приподнял брови:

– Дорогая, я оскорблён. Ведь именно ты знаешь, скольким я пожертвовал, чтобы сохранить хрупкое душевное равновесие адъюнкта. Разумеется, – добавил он после очередной затяжки, – в последнее время я испытываю искушение нарушить его и поведать ей правду о сестре, просто из вредности.

– Ты поразительно стоек к соблазнам, – проговорила Лостара. – Кстати, если бы ты поступил с ней так жестоко, мне пришлось бы тебя убить.

– Какое облегчение – знать, на что ты готова ради очищения моей души.

– Дело не в чистоте, – ответила Лостара. – По крайней мере, не в твоей.

Жемчуг улыбнулся:

– Я пытался придать себе немного важности, моя прелесть.

– Жемчуг, кажется ты принял нашу короткую романтическую интрижку – если можно её так назвать – за какое-то более серьёзное чувство. Жалкое зрелище. Так что же, ты собираешься отпустить меня обратно к «Красным клинкам»?

– Боюсь, пока нет.

– Адъюнкт дала нам следующее задание?

– Адъюнкт? Нет, но как ты помнишь, мы работаем не на Тавор. Мы просто оказали ей услугу. Мы работаем на Императрицу.

– Ясно. И что же нам повелевает Императрица?

Жемчуг пристально взглянул на собеседницу из-под полуопущенных век:

– Ждать и наблюдать.

– Она приказала нам ждать и наблюдать?

– Ну, хорошо, раз ты не хочешь сидеть без дела… поздравляю, ты временно отстранена от сопровождения моей особы, что, несомненно, должно тебя обрадовать. Можешь идти сегодня в атаку вместе с морпехами, с сапёрами, Худ знает с кем. Но если тебе там оторвет руку или ногу, не вздумай приползти ко мне обратно… боги, что я несу. Конечно, приползай ко мне обратно, только захвати конечность с собой.

– Ты не владеешь Высшим Дэнулом, Жемчуг, – какой смысл тащить её с собой?

– Мне было бы любопытно взглянуть, только и всего.

– Если я и поползу к тебе, Жемчуг, – только чтобы перерезать тебе горло.

– Итак, на этой радостной ноте… ты можешь быть свободна, дорогая.

Лостара развернулась и, чеканя шаг, покинула шатёр.

Кулак Кенеб встретился с Тином Баральтой на месте сбора войск, прямо у северной заставы. Мошкара и кусачие мухи тучами носились в вечернем воздухе. Кучи земли, которые солдаты насыпали, копая траншеи, напоминали небольшие курганы. Пока что собралось лишь несколько взводов, чтобы не показывать намерения противнику слишком явно, хотя Кенеб догадывался, что Леоман и его соратники уже знают всё, что нужно. Тем не менее, глядя на далёкие стены, которые возвышались над валами из земли и щебня, Кулак не замечал никакого оживления. И'гхатан – мертвенно тихий, неосвещённый – таял во тьме, которая медленно расправляла над ним свои крылья.

Тин Баральта был в полном доспехе: глухой нагрудник, кольчуга до колен, бармица, наголенники и наручи чеканной бронзы, окованные железом. Когда Кенеб подошёл, он как раз возился с застёжками на шлеме.

– Блистиг недоволен, – сообщил Кенеб.

Баральта хрипло рассмеялся:

– Сегодня наша ночь, Кенеб, твоя и моя. Он вступит в дело, только если всё пойдет не по плану. Темул говорит… мол, этот план совпадает с его собственным. Ты поговорил с адъюнктом?

– Да. Передай Темулу: она довольна тем, что их стратегии совпали.

– Вот как.

– Твои маги уже начали работать? – спросил Кенеб.

Баральта хмыкнул, затем ответил:

– Они говорят, что там нет никого, кто мог бы им противостоять. Нихил и Бездна подтверждают эти сведения. Неужели Леоман лишился всех своих магов?

– Не знаю. Не очень-то похоже на правду.

– Я так понимаю, слухи уже дошли до тебя, Кенеб?

– О чём?

– О море. Чума идёт с востока. Пронеслась через Эрлитан. Если мы не преуспеем сегодня и завязнем под стенами города…

Кенеб кивнул:

– Значит, мы должны преуспеть, Тин Баральта.

Справа, позади них, по дороге галопом мчался всадник – и быстро приближался. Оба воина обернулись, когда земля задрожала от грохота тяжёлых копыт.

– Срочное послание? – предположил Кенеб, прищурившись, чтобы разглядеть, кто это. Лицо наездника в серых одеждах скрывал капюшон. У пояса висел длинный меч в белых эмалированных ножнах. – Я его не узна…

Всадник нёсся прямо к ним, не сбавляя ходу. Гневно вскрикнув, Тин Баральта отпрыгнул в сторону с его пути. Кенеб последовал примеру «Красного клинка», а затем обернулся и увидел, как белая лошадь с загадочным наездником пронеслась мимо, достигла окопов и сходу перепрыгнула баррикаду. Караульный вскрикнул. Щёлкнул арбалет, стрела вонзилась незнакомцу в спину и прошла навылет. На полном скаку всадник сумел пересечь узкий внутренний ров и направился к городу, плотно прижавшись к лошадиной шее.

Крепостные ворота приоткрылись перед ним, и проём залил мутный свет фонарей.

– Худов дух! – выругался Тин Баральта, поднимаясь на ноги. – Вражина проскакал верхом через всю нашу армию!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники за костями. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники за костями. Том 1 [litres], автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x